Y Tywydd Y Deyrnas Unedig

Gosodiadau
Iaith
IN ASSOCIATION WITH

Y Deyrnas Unedig

Rhybuddion

Gwener 27 Mawrth Cyhoeddwyd am 23:53

Rhybuddion DU

Rhybudd Tywydd

Cyhoeddwyd gan y Swyddfa Dywydd

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

YELLOW WARNING OF WIND for the north coast of Northern Ireland, northeast England and much of Scotland

Updated 27 March at 10:46

Valid from 0700 on Sat 28 March until 1800 on Sat 28 March

Winds will strengthen during Saturday morning to bring gales to many locations. The swathe of strongest winds will start in the southwest of the warning region during the early morning before transferring northeastwards through the day.

Gust speeds are expected to reach 55-60mph, with more exposed locations seeing some gusts of 65mph.

The public should be aware of the potential for some localised travel disruption.

Rhybudd Llifogydd

Rhybudd gan Asiantaeth yr Amgylchedd neu gan SEPA yn yr Alban a Chyfoeth Naturiol Cymru yng Nghymru

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Saturday 28th March

There are no flood warnings in force anywhere in the United Kingdom.

Ynglŷn â Rhybuddion Tywydd y Swyddfa Dywydd

Mae BBC Tywydd yn darparu dau fath o rybudd tywydd gan y Swyddfa Dywydd: Rhybuddion a Rhybuddion Cynnar.

Bydd Rhybuddion yn cael eu cyhoeddi pan disgwylir tywydd garw o fewn y 24 awr nesaf.

Bydd Rhybuddion Cynnar yn cael eu cyhoeddi mwy na 24 awr cyn tywydd garw.

Mae yna dri chategori o ddigwyddiad: Coch, Ambr a Melyn – y mwyaf difrifol yw Coch.

Mae Rhybudd a Rhybudd Cynnar yr un lliw yr un mor ddifrifol â’i gilydd ond eu bod wedi eu darogan i gyrraedd ar adegau gwahanol. Felly, y gwahaniaeth rhwng Rhybudd Coch a Rhybudd Coch Cynnar yw amseriad y digwyddiad.

Pan mae rhybudd mewn grym, ceir gwybodaeth lawn yn Rhybuddion Tywydd y Swyddfa Dywydd (dolen allanol Saesneg).

Ynglŷn â Rhybuddion Llifogydd

Mae’r rhybuddion llifogydd yn cael eu cyhoeddi gan Asiantaeth yr Amgylchedd, Scottish Environment Protection Agency a Chyfoeth Naturiol Cymru, a’u hanfon at Ganolfan Dywydd y BBC. Yna rydyn ni'n cyhoeddi crynodeb o rybuddion wedi eu seilio ar y wybodaeth ddiweddaraf sydd ar gael. Pan mae rhybuddion llifogydd difrifol yn cael eu rhyddhau, bydd rhain yn cael pwyslais ar ddarllediadau teledu.

Dysgwch mwy am Rybuddion Llifogydd

Mae yna nifer o ffyrdd y gallwch chi ddarganfod os yw eich ardal chi mewn perygl o lifogydd. Mae Asiantaeth yr Amgylchedd, Scottish Environment Protection Agency a Chyfoeth Naturiol Cymru yn diweddaru eu rhybuddion 24 awr y dydd trwy rif Floodline.

Floodline - 0345 988 1188

Rhagolwg Misol

Llun 23 Mawrth Cyhoeddwyd am 10:00

Rhagolwg Misol

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Crynodeb
What weather will April will bring? Showers?

Last week saw a partial solar eclipse across the UK but unfortunately many people missed out on the astronomical ballet thanks to cloudy skies.

Over the next four weeks the weather will be changing from the mainly dry conditions of late to a more mobile westerly pattern as frontal systems push in from the Atlantic bringing rain at times across the UK. April weather is synonymous with showers and we'll see quite a few of those over the next months. We haven't quite finished with the wintry elements just yet and high ground may well see sleet and snow at times.

Temperatures will start just below average and climb to around or just above average by day but as tends to be the case in Spring, clear skies overnight may well still lead to a frost.

Llun 23 Mawrth—Sul 29 Mawrth
Big changes in the weather this week

Monday starts with three distinct areas of different weather across the UK, all of which are moving southeastwards. The southeastern third will have a frosty start followed by a clear and sunny day. To the northwest it will be cold with sunny spells and heavy, blustery possibly thundery showers which will bring hail to low levels and some snow to high ground. In the middle we have a weak weather front bringing cloudy skies and the odd outbreak of rain.

By Tuesday the whole UK will be under a region of heavy, thundery showers with good sunny spells in between. The heaviest of the showers are likely to produce hail with high ground seeing sleet or snow, particularly across Scotland and Northern Ireland.

Wednesday sees a ridge of high pressure build in bringing with it clear skies and light winds. This looks like the most pleasant day of the week, after a frosty start at least.

A band of rain will push across the country on Thursday with snow for a time, mainly in the hills of Scotland and north England. Friday will be dry with some sunshine for many, although cloud and rain will spread into Wales and the southwest during the afternoon.

Temperatures through the week will be chilly to start with overnight frosts, slowly recovering to around average by the weekend.

Llun 30 Mawrth—Sul 5 Ebrill
Will it be a sunny Easter weekend?

The weather will stay changeable with bands of rain sweeping across the country, coupled with strong winds which will rapidly change the weather day by day. In between the rain bands we will see good sunny periods, but these may be dotted with showers at times, particularly in the north and west. The southern half of the UK looks likely to see a mainly cloudy week as old frontal systems laying across northern France leave a cloudy legacy behind. Because of the extra cloud, temperatures in the south will be rather mild by day and night. In the north it will be rather cold by day and frosty overnight.

Llun 6 Ebrill—Sul 19 Ebrill
Rather typical April weather for many. Showers.

A strong westerly feed from the Atlantic will continue to drive weather systems across the UK from west to east. These will bring showers and longer spells of rain right across the country, but they will also be interspersed with good sunny periods. Day to day expect the weather at any location to vary quite markedly. Because of this variation we are likely to see a large range in temperatures. We will see some warm days, particularly in the south and east and in periods of prolonged sunshine. The risk of overnight frosts stays with us, especially where skies are clear overnight and in the north.

Wythnos nesaf

Signs of summer on the horizon?

Rhagolygu Misol
Mae'r tywydd y tu hwnt i'r wythnos i ddod yn herio hyd yn oed yr arbenigwr tywydd mwyaf profiadol. Mae modelau rhagolwg rhifiadol y tywydd o'r Swyddfa Dywydd a'r Ganolfan Ewropeaidd ar gyfer Rhagolygon Tywydd Ystod-Canolig (ECMWF) yn cael eu rhedeg nifer o weithiau'r mis (a'r tymor) i ddod, er mwyn creu darlun o'r tebygoliaeth o'r gwahanol fathau o dywydd fydd yn effeithio'r DU.

Diweddariad nesaf am 10:00, Llun 30 Mawrth

Crynodeb

Sadwrn 28 Mawrth Cyhoeddwyd am 02:39

Crynodeb

Mae'r cynnwys hwn ar gael yn Saesneg yn unig.

Windy with cloud and rain clearing to sunshine and showers.
Today

Windy for all parts with gales, especially across northern and western Scotland and northeast England, but steadily easing. Rain clearing south-eastwards and easing with sunny spells following. Showers developing in the north and west, possibly wintry over Scottish hills.

Tonight

Mainly dry with clear spells at first. Windy in the north with showers continuing in the northwest, locally heavy. Rain and gales spreading to Wales and southwest England by morning.

Sunday

Windy with local gales likely. Rain, locally heavy in the west, clearing eastwards while brighter, showery conditions in the north spread south-eastwards. Showers locally wintry with thunder in the northwest.

Outlook for Monday to Wednesday

Windy with gales likely on Monday with rain spreading east. Drier and brighter Tuesday with blustery showers, heavy and wintry in north with gales. Wintry showers in the north Wednesday.

Share this page

Porthwyr RSS
Print

UK Fideo Rhagolwg

Rhagolwg UK Diweddarwyd 11:49, Sadwrn 28 Maw Mae’r fideo yma ar gael yn Saesneg yn unig.