爆汁小笼包“第二屉” - 被委屈的亚洲美食

美食
Image caption 我哪里搞错了?

"爆汁小笼包"第二季来啦。亚洲"吃货"随处可见,讲究吃个正宗。小笼包并不是被西方人搞错的第一款亚洲美食,还有什么呢?

你可能已经看过了,最近伦敦都市消费指南杂志《Time Out London》在其脸书(Facebook)网页上传了一段视频,描述怎么吃小笼包。

没想到,视频引发不少亚洲美食爱好者的愤怒和抨击。

为什么呢?因为视频显示,一些食客先用筷子把小笼包戳破,把里面的汤汁倒出来然后再吃!

小笼包爱好者一定知道,包子是应该整体吃的,即使要冒着烫嘴的危险。

伦敦杂志解释说,视频本意是要告诉观众"吃得到、看不到的汤汁的视觉美",杂志甚至再伸橄榄枝,在博文中请亚洲美食家提建议。

亚洲大陆,坚定的"吃货"随处可见。小笼包并不是被外国搞错引起轩然大波的第一款亚洲美食。

菲律宾Halo-halo成了潮人饮品?

Image caption 菲律宾的halo-halo

说起菲律宾美食,你一定会想到Halo-halo,色彩艳丽的甜点,刨冰、淡奶,加甜豆、椰子、西米、啫喱、水果等。还有什么比这个更菲律宾呢?

感谢(不谢)一帮美国厨师,这款传奇性甜点没多久就进入了美国最著名的音乐、艺术节:科切拉音乐节(Coachella)。

令世界各地菲律宾美食爱好者诅丧的是,科切拉版成了无麸质、纯素。加上宝氏早餐谷物、嫩豆腐,还有,听好了,红牛能量饮料!

一推特用户惊呼,"科切拉那个让我很悲哀,那不是Halo-halo。"另一人则哀叹,"把奶换成红牛,科切拉让Halo-halo成了杂种。"

图片版权 Binhtri Vu
Image caption phoritto?到底是什么?

越南牛肉粉Pho没汤算什么东西?

越南"粉丝"们,准备好了吗?洛杉矶的Komodo餐馆去年推出的Pho是这样的:牛肉、米粉、豆芽、香料、海鲜酱统统卷入薄饼burrito(墨西哥卷饼),起了个新名,叫Phoritto。爱吃辣?还加了胡椒。

此款新吃受到欢迎,要感谢脸书上一段视频,获得157000条留言、335000次转发。它没有像小笼包或者科切拉的Halo-halo那样引发激烈争议,事实上,评论的人很少。

Binhtri Vu在脸书上说,"一碗牛肉粉的原材料包进薄饼,没有了汤。越南美食和墨西哥美食的完美结合。我在越南不同地方都吃过牛肉粉,所以我可以拍着良心说,我很有经验。"

不过,看看社交媒体上的抱怨,得出的结论是:谁也休想"恶搞"越南国菜!

Huong Nguyen在推特上陈述,"谁也甭想让我相信phoritto是个好主意。"另外一个愤怒的食客在脸书上说,"这也太过分了。没有汤就不是粉,汤是精华。不要为了你自私的商业利益谋杀我们国家的家常饭。"

顺便提一下,Komodo既不在墨西哥、也不在越南,而是印尼的一个岛。

图片版权 Getty Images
Image caption Pho这可是越南的国菜

既然说到这儿了,就接着讲下去:谁也别想指点越南人如何吃自己的国菜。

Tyler Akin,说你呢。费城pho餐馆老板激起牛肉粉粉丝的众怒,因为他告诉人家"如何最好享用"你们的国菜。

他发的视频叫"如何吃粉",收视高达120万,批判的可能更多,这些愤怒的亚洲人可是从小吃粉长大的。

这位美国厨师在解说中抱怨人们一坐下立刻往粉上倒辣酱,"完全破坏了我们配的汤,我不往汤里放酱。"此言遭到许多食客反攻,他们说,喜欢辣酱,特别是就着牛肉片吃。

Kolt Kleng Dong在脸书上发言,"嗨,越南人,猜猜怎么了?我们一直是用错误方式吃粉……""这个白人试图把我们的暖心食物文化本土化。加泰国罗勒是个人喜好,加辣酱或者海鲜酱也一样。"

Image caption Pad Thai,曼谷的很有名

泰式炒河粉给英国名厨上了一课?

说到泰式炒河粉Phad Thai。这回,惹人生气的是英国名厨兰姆齐(Gordon Ramsay)。2009年,兰姆齐在他的热门电视节目中做了一盘不尽完美的泰式炒河粉,被一位著名泰国厨师批到体无完肤。

这位厨师训斥他说,"你这根本不是炒粉。泰式炒粉一定要甜、酸、咸。"

兰姆齐确实试图辩解,说自己的炒粉"吃着还不错"。但是泰国名厨根本不予理会,反驳他,"你吃着可能是,我可不是。"

那一集节目非常好笑,特别是因为它突显了西方人和亚洲"土著"之间美食标准的区别。

为了获得准确答案,我请教了我在曼谷的同事Thanyarat Doksone。

答案,"当然了,谁都想尝尝兰姆齐的手艺。但是,我个人宁愿去曼谷街头的炒粉店,吃个正宗!"

欢迎用下表发表你的评论

Your contact details
Disclaimer

更多有关此项报道的内容