پېلوځی: "جگړه او سوله" په پښتو چاپ شو

د خپريدو وخت: 12:21 گرینویچ - جمعه 26 اکتوبر 2012 - 05 لړم 1391

ميډيا پلير

د پېلوځي په دې ګڼه کې، پښتو ته د ادبیاتو یو نړیوال شهکار ژباړل شوی دی، د هند یوه وتلي فلم جوړوونکي له دې نړۍ سترګې پټې کړې، د ادبیاتو تیوري په نوم کتاب له چاپه راووت.

اوريدلmp3

تاسو د فلش پروگرام سمه بڼه نه لرئ

په يو بل غږونکي کې يې وغږوئ

د جګړې او سولې اثر د لومړي ځل لپاره په پښتو ژبه چاپ شو.

د پېلوځي په دې ګڼه کې، پښتو ته د ادبیاتو یو نړیوال شهکار ژباړل شوی دی، د هند یوه وتلي فلم جوړوونکي له دې نړۍ سترګې پټې کړې، د ادبیاتو تیوري په نوم کتاب له چاپه راووت.

د جګړې او سولې کتاب پښتو شو

د جګړې او سولې اثر د لومړي ځل لپاره په پښتو ژبه چاپ شو.

دا اثر لوی روسي لیکوال لېف نیکلاېویچ تلستوی لیکلی اود پښتو ژبې لیکوال او شاعر لطیف بهاند پښتو ته اړولی دی.

ناول چې تلستوی په ۱۸۶۹ م کال کې د خپلې مېرمنې سفیه اندرېيوا په مرسته ولیکه، د نړیوالو ادبیاتو په برخه کې لوی شهکار دی.

ناول د نړۍ د ۱۰ سترو هغو په لړ کې راغلی او په ۲۰۱۰م کال کې یې لومړی ځای ونیو.

دا ناول د نړۍ په لسګونو ژبو چاپ شوی خو دا لومړی ځل دی چې په پښتو چاپېږي.

د ناول د ارزښت او دا چې پښتو ته د نورو ژباړل شویو اثارو څومره والی او څرنګوالی څه ډول دی، په یوه بحث کې درته وایو.

هندی فلم جوړوونکی یاش چوپړا

د هند د سینما یو وتلی فلم جوړوونکی یاش چوپړا د ۸۰ کلنۍ په عمر کې مړ شو.

د ياش راج په نامه د ده د فلم توليد سټوډيو ګانو د اميتاب بچن او شاه رخ خان په ګډون د هندۍ سينما تر ټولو سترو نومونو په جوړونه کې مرسته کړې ده.

له فلم سناریو لیکونکي او فلم جوړونکي سره په دې اړه مرکه لرو.

اختر په پښتو ادب کې

اختر په پښتو ادب کې ځانګړی ځای لري. هغه شاعرانو په شعرونو او ولس په لنډیو کې ستایلی دي.

اختریزې میلې ولس تل مېلمنې کړې دي او په سندرو او اتڼونو یې د هغه بدرګه کړې ده.

که د افغانستان په اوسني کړکیچن حالت کې د اختریزو مېلو لمانځل تت دي او هغه هم د امنیتي ستونزو له امله خو ولسي شاعرانو هغه له یاده نه دی ایستلی او تل یې نازولی دی.

د پېلوځي په دې اختریزه ګڼه کې کونړ ته ورځو او د ادب په حجره کې له اختر سره روغبړ کوو.

د ادبیاتو تیوري

دا د محمد اقبال وزیري هغه اثر دی چې اوس اوس چاپ شوی دی.

په کتاب کې د شعر او نثر په اړه ډېر ارزښتناک مطالب لیکل شوي دي او د بېلا بېلو نړیوالو ادبیاتو بېلګې په کې ژباړل شوې دي.

په کتاب کې د منځنیو پېړیو د ادبیاتو څرنګوالی او په داسې ادبي ژانرونو رڼا اچول شوې لکه رومانتېسيزم، ریالیزم، ایمپریسونېزم، اکسپرېسیونېزم، سېمبولېزم او داسې نور.

د ښاغلي وزیري په ګومان دا کتاب به د ادبي ټولنو او په ځانګړې توګه په افغانستان کې د ادبیاتو د پوهنځیو لپاره د یوه مضمون په توګه ګټور پریوځي.

محمداقبال وزیري په ۱۹۷۰ مو کلونو کې په روسیه کې ادبیات ولوستل او بیا د خلق دموکراتیک ګوند د واکمنۍ په لومړیو کلونو کې د پوځ د سیاسي چارو لوی رییس و.

اوس په هالند کې اوسيږي او د سیاسي او ادبي اثارو په لیکلو بوخت دی.

په دې پېلوځي کې سواتۍ ملالې ته د اختر مبارکي په هغه شعر ورکوو چې په کوټه کې مېشت ځوان شاعر بارکوال مياخېل پروګرام ته په خپل غږ کې ډالۍ کړی دی.

ملٹی میڈیا

BBC © 2014 .بي بي سي د پرديو ويبپاڼو د مطالبو مسووليت نه اخلي

.دا پاڼه که د سټايل شيټ براوزر لرونکې ويبپاڼې له خوا ( سي ايس ايس ) وليدل شي ښه به ښکاره شي. که څه هم په اوسني بروزر کې هم دا پاڼه تاسو ليدلى شئ خو تاسو به پوره تصوير پکې نه وينئ . لطفآ د خپل براوزر پر نوي کولو فکر وکړئ او يا که يې کولى شئ د سټايل شي برخه له کاره وغورځوئ .