О печеньках, "палочках масла" и шоколадной головоломке

  • 2 января 2015
  • kомментарии
Традиционный рождественский пудинг
Image caption Выросшие в Англии дети считают, что рождественский пир - их законное право

Новый год и Рождество предполагают застолье. Тем из нас, кто привык жить по принципу: "Если живешь в Риме, то и делай как римляне", - приходится нелегко.

Потому что с одной стороны, выросшие в Англии дети считают, что рождественский пир с традиционной индюшкой, запеченой картошкой и малоудобоваримым пудингом - их законное право.

С другой, советские детство и студенчество подразумевают, что главный праздник - это Новый год, на который положено есть много, сытно и обильно.

Для хозяйки это означает две монументальные трапезы с интервалом в пять дней.

И если с Рождеством все понятно, закрепившиеся кулинарные традиции не позволяют слишком сильно отступать от правил, то Новый год - дело особое. Как-то надо совместить традиции собственного детства, в виде салата "оливье" и свеклы с грецкими орехами с измененной западными супермаркетами вкусовой палитрой.

Все яства в гости будут к нам

К счастью, расширение ЕС привело к появлению в Лондоне огромного количества польских и литовских магазинчиков, в которых без проблем можно затовариться нормальным майонезом и солеными огурцами.

Помню, как только что приехав в Лондон, еще практически без языка, и, естественно, без работы, я отправилась за покупками, чтобы сварить элементарный борщ.

Меня ждало не просто разочарование, а катастрофа: о сырой свекле владельцы магазина не слышали никогда (видимо, пребывали в счастливой уверенности, что она так и произрастает в виде маринованных шариков в пластиковой упаковке), а соленые огурцы вызвали у них потрясение: мне вежливо и доходчиво, как душевнобольной, объяснили, что соль в огурцы никто не добавляет, а добавляют уксус, ну маринуют их, понимаешь, и вот в таких банках продают.

Правообладатель иллюстрации PA
Image caption Меня ждало не просто разочарование, а катастрофа: о сырой свекле владельцы магазина не слышали никогда

Трудно поверить, что за сравнительно небольшой в исторической перспективе период Лондон превратился в настоящую столицу мира, где можно купить пищевой продукт любой страны.

Это я все к тому, что израильские соленые огурцы и польский майонез в сочетании с английской вегетарианской колбасой (извините, ну не ем я мяса, а оливье хотелось) полностью обеспечили одну часть меню.

"Самый лучший шоколадный торт"

В качестве неизвестной составляющей оставался десерт. Я вообще люблю печь. И делаю это каждую субботу. Семейство у меня избалованное, и удивить их чем-то сложно.

Однако, учитывая, что все они с большой симпатией относятся к шоколаду, я решила попробовать какой-нибудь новый шоколадный торт, такой, чтобы был понеобычнее и поудивительнее.

Порывшись в интернете, я нашла подходящий рецепт, который так скромно и назывался: "Самый лучший шоколадный торт".

Бегло просмотрев список ингредиентов, я успокоилась, решив, что все эти нехитрые вещи у меня в доме есть.

И успокоилась я совершенно зря! Потому что рецепт был американский.

Заранее прошу прощения у тех, кто живет в Штатах, и ко всему привык. Я же не говорю, что ЭТО плохо, но ЭТО совсем не так, как у нормальных людей.

Британия, слегка поколебавшись в своем имперском консерватизме, все-таки смирилась с неизбежностью и перешла на литры с граммами.

Правда поздно перешла и очень неохотно, но все-таки. Тем более, запомнить, что пинта - это примерно поллитра, а фунт - примерно полкило, не составляло особого труда. В пабах вам, правда, по-прежнему пиво разольют по пинтам, ну да это пустяки.

Поэтому все британские кулинарные книги теперь выдают рецепты в хорошо понятных пропорциях: 370 грамм муки на 250 грамм сахара.

В скобках иногда дают старые измерения в унциях и фунтах, но, видимо, исключительно для бабушек, которые так привыкли.

Американцы же, судя по всему, не ищут легких путей, и от метрической системы шарахаются как черт от ладана.

Чашка чашке волк!

Авторша торта сначала уверила меня, что это действительно САМЫЙ ЛУЧШИЙ ШОКОЛАДНЫЙ ТОРТ на свете, после чего поспешила сообщить, что готовить его тоже пара пустяков, а гости придут в восторг.

Я мысленно поапплодировала такому самомнению, решив про себя, что как опытный домашний пекарь, я с этим тортом справлюсь одной левой.

Не тут-то было. Список рецептов немедленно поставил меня в тупик. Мне предлагалось взять полторы палочки (sticks) масла, две чашки муки и полторы чашки кондитерского сахара.

До количество чашек какао-порошка без сахара я еще не дошла, а голова у меня уже начала предательски болеть.

Image caption Доесть торт ни у кого нет сил

Чашками (или стаканами) у нас пользуются тоже. Но, как выяснилось, наши чашки вовсе не равны чашкам американским. Масло мы меряем, как и все прогрессивное человечество, граммами, а не "палочками" (еще раз прошу прощения у американцев, это дело привычки), а специальный мелкий сахар для кондитерских изделий здесь называется caster sugar, типа сахар для изготовления заварного крема.

Приготовление тортика превратилось в затяжной процесс. Сначала я нашла таблицу, в которой одна система измерения переводилась в другую.

Отвесив все, что надо, я чуть было не совершила роковой ошибки, потому что в последний момент заметила, что воспользовалась австралийскими чашками, вместо американских. А австралийцы не мелочатся, и чашки у них размером с небольшое ведерко.

Пришлось, чертыхаясь, пересыпать продукт обратно в пакеты и отвешивать по новой.

Потом я застряла на инструкциях, в которых мне предлагалось на последней стадии вливать в тесто кипяток, на "большой, но не полной скорости миксера".

Вы же понимаете, что если у них чашки другие, то и миксер должен крутиться с совершенно другой скоростью. Тут, правда, я решила не заморачиваться и врубить свой немецкий смеситель на полную катушку, справедливо рассудив, что если целью этого упражнения является "добавка в тесто как можно большего количества пузырьков воздуха, чтобы оно поднялось", то и большая скорость помехой быть не должна.

На размер предполагаемой формы для выпечки я тоже махнула рукой, потому что дюймы или сантиметры не имели принципиального значения: что у меня есть, в том и пекла.

Шоколадный путь к ожирению

Крем, который американка почему-то называла "глазурью", требовал 5 чашек какао и примерно такого же количества чашек сахара, не говоря уже о масле.

Смешав все предлагаемые количества, я с сомнением воззрилась на гору, источавшей ванильный аромат, темно-коричневой массы: по моим представлениям, ее бы как раз хватило, чтобы щедро промазать не один торт, а, как минимум, четыре.

В общем, сразу стало до боли понятно, почему американцы страдают от ожирения.

Торт, кстати, получился, на славу. Решив не спорить с автором, я извела на него весь крем, после чего это произведение искусства стало больше всего напоминать кавказскую папаху, почему-то покрашенную в шоколадный цвет.

Плотностью данное произведение могло поспорить с плутониевой бомбой, и вызывало стойкое отвращение к шоколаду уже после двух первых ложек - так быстро возникал эффект переедания.

Больше половины этой американской трапезы до сих пор ждет своей участи в холодильнике, потому что доесть его ни у кого нет сил.

Просчет госдепа

Правообладатель иллюстрации Science Photo Library
Image caption Уважаемые парламентарии всех стран и народов, очень вас прошу, введите в принудительном порядке единую систему мер и весов

И еще я подумала, что ссылка на "госдеповские печеньки", которыми, по мнению ряда российских граждан, американцы подкармливают украинцев и российскую оппозицию, не выдерживает никакой критики.

Суть печенек в чем? Их надо быстро приготовить и немедленно съесть, чтобы получить максимальный эффект.

Американцы вряд ли станут сами заниматься выпечкой, а, скорее всего, пошлют коварным оппозиционерам подробный рецепт и мешочек с продуктами.

Так вот, ни один нормальный человек по эту сторону Атлантики в этих рецептах быстро не разберется, продукты перепутает, и из печенек получится не совсем то, что планировалось.

Сила в единстве... мер

Кстати, в своих поисках по интернету я наткнулась на несколько форумов, в которых отчаявшиеся домохозяйки обсуждали проблемы с различной метрической системой:

Американки, живущие в Англии, жаловались на граммы с килограммами, анличанки, которых судьба занесла в США, рвали на себе волосы от невозможности адаптировать местные рецепты под привычную систему мер, австралийки с новозеландками давали ссылки на какие-то универсальные таблицы, где, якобы, все есть.

Ну, посмотрела я на них... Люди, вопрос: зачем мерять масло чашками??? Это же не жидкость! Ну вам, что, сложно, все перевести в граммы? Вы же пониамете, что чашка масла по весу не соответствует чашке какао, которое, кстати, покажет на весах совершенно иное значение, нежели чашка муки.

В общем, уважаемые парламентарии всех стран и народов, очень вас прошу, введите в принудительном порядке единую систему мер и весов, чтобы ваши жены, мамы, сестры и дочки не сходили с ума, пытаясь приготовить что-то вкусненькое.

И совет госдепу: при спонсировании цветных революций, зафрахтуйте самолет, и отправляйте готовую продукцию! Иначе этих печенек им не испечь никогда.

Другие материалы в этом блоге

О пользе чтения Шекспира под Рождество

Свобода выбора: о сигаретах, законах и непослушных детях

Жертвоприношение не по Марксу

Блог из Шотландии: и вот пробил час

За день до референдума, или путь в неизвестность

Блог из Шотландии: о пользе разговоров глаза в глаза

Блог из Шотландии: о виски, дожде, поисках и ожидании

Блог из Шотландии. Несси сохраняет нейтралитет

Баллада о крысе

Европарламент как рекламное агентство

О незыблемости бюрократии и злоупотреблении ребенком

Все на улицу, играть