Еврозона по-прежнему привлекательна

  • 6 мая 2010
Логотип и монета евро
Image caption Переход на евро может улучшить финансовое положение некоторых европейских стран

Присоединение Польши к зоне евро будет отложено из-за проблем в Греции, - заявил заместитель главы центрального банка Польши Витольд Козински.

Однако ее вступление все равно произойдет, просто позднее, сказал Козински.

Тем временем вступление другой страны – Эстонии – еще пока "вопрос не решенный". Об этом заявил еврокомиссар по экономике и валюте Олли Рейн после того, как Эстония подтвердила, что по-прежнему рассчитывает присоединиться к зоне евро.

Появившиеся экономические данные Европейской комиссии показывают, что Эстония отвечает почти всем требованиям еврозоны. Таких требований, которые определены Маастрихским договором, четыре: небольшой дефицит бюджета, невысокий госдолг, низкая инфляция и низкие процентные ставки по 10-летним облигациям.

В Эстонии особенно хорошо обстоят дела с первыми двумя критериями. Дефицит бюджета составляет 1,7 %, при допустимых 3%. Государственный долг составляет 7 %, при том, что в Европе этот показатель превышает 60%. Госдолг Греции, для сравнения, – 113%.

Не очень хорошо дела обстоят с инфляцией, которая в Эстонии пока небольшая – 0,2%. Но это объясняется тем, что в период кризиса спрос не растет, поэтому на первый план выходит проблема дефляции.

Вторая проблема Эстонии, которая беспокоит экспертов еврозоны - это высокая безработица. В настоящий момент она составляет 14%, но по итогам 2010 года достигнет 16 %.

"Эстонцы, которые раньше работали в других странах ЕС, потеряли там свои места, и теперь возвращаются на родину", - поясняет доктор экономических наук Ольга Буторина.

"На этом фоне Эстонии, конечно, было бы крайне желательно вступить в зону евро", - добавляет она.

Европейский негативизм

Эксперты, однако, опасаются, что не проблемы с безработицей помешают Эстонии присоединиться к еврозоне, а скорее возмущение со стороны Германии, в которой опасаются повторения проблем Греции, на спасение которой Ангела Меркель пообещала выделить 22, 3 миллиарда евро.

Проблемы в Греции, а также опасения, что аналогичная ситуация возникнет в Португалии и Испании, спровоцировали много разговоров относительно неодинакового уровня развития экономик стран, которые объединились в еврозону.

Экономический обозреватель газеты Financial Times Мартин Вульф считает, что объединение столь разных по уровню развития экономик привело не к ликвидации различий, как задумывалось, а только к их обострению.

С ним солидарны многие западные экономисты, которые полагают, что если бы по уровню экономического развития в еврозону входили схожие страны, то сейчас никто бы не переживал за будущее единой европейской валюты. С декабря, когда всплыли реальные цифры дефицита бюджета Греции, евро потерял15%.

И дальше евро будет падать до тех пор, пока не решат проблемы с Грецией, говорит Ольга Буторина. При этом бросаться вкладывать деньги в доллары не стоит.

Валютные страдания

"Дефицит государственного бюджета США планируется на уровне 11% ВВП, это очень высокая задолженность", - говорит Буторина.

"Уходить в японскую йену невозможно, потому что там совсем низкие процентные ставки из-за той долголетней дефляции, в которую попала японская экономика. А что касается валют других стран, включая нефтеэкспортирующие, то уходить в них крайне сложно, потому что они не пользуются той степенью международного использования, как евро, доллар, йена или фунт стерлингов".

При этом паритета евро с долларом ждать не стоит, говорят экономисты.

Однако глобализация финансовой системы может подорвать всю европейскую банковскую систему, если за Грецией последуют другие страны – Португалия, Ирландия, Италия и главное – Испания, которая является четвертой крупнейшей экономикой еврозоны.

"Если посмотреть балансы испанских банков, а это несравнимо большие финансовые институты, чем греческие и португальские, то тут может крыться серьезная проблема для всей европейской финансовой системы", - говорит Василий Конузин, руководитель аналитического управления ИФК "Алемар".

"Так что, если этот кредитный кризис дойдет до таких стран как Испания, то говорить о еврозоне не придется. Германия тогда примет решение выйти из еврозоны, но оставшиеся страны - Франция и Италия - не вытянут бремя долгов, которое на них обрушится", - полагает Конузин.

Дальнейшая судьба евро станет более или менее понятна 19 мая, когда Греция будет платить по облигациям. Инвесторы опасаются, что Греция может не расплатиться. Если это произойдет, то банки, которые имеют греческие облигации, ужесточат кредитование – получить деньги будет гораздо сложнее, при том, что банковский сектор только-только начал восстанавливаться от кризиса.

Пессимистически настроенные эксперты говорят, что завинчивания гаек в банковском секторе не миновать, даже если Европа и начнет восстанавливаться. В еврозоне менять нужно очень много, говорят они. И не исключено, что там не будет места для новых членов.

Новости по теме