Экс-мэр Берлина: "Городу необходимы креативные люди со всего мира"

  • 1 июля 2016
Media playback is unsupported on your device
Гость Московского урбанистического форума Клаус Воверайт ответил на вопросы Би-би-си

Один из главных гостей Московского урбанистического форума Клаус Воверайт рассказал Би-би-си о дешевом и клубящемся Берлине, ужасном и тесном Лондоне, перспективной Москве и своей попытке повлиять на отношение бывшего мэра Москвы Юрия Лужкова к геям.

Если бы гуру "нового урбанизма" Ян Гейл и создатель теории креативного класса Ричард Флорида могли вырастить в лаборатории идеального, с их точки зрения, градоначальника, он был бы похож на Клауса Воверайта - правящего бургомистра Берлина с 2001 по 2014 годы. Вслед за своими теоретическими наставниками Воверайт считает, что разнообразие ночной жизни и соблюдение прав меньшинств так же важны для развития мегаполиса, как и инвестиции.

Об этих и других выводах из своего многолетнего правления он рассказал корреспонденту Русской службы Би-би-си Андрею Сошникову.

Би-би-си: Вы однажды определили Берлин как "бедный, но сексуальный" город. Какой емкой фразой можно охарактеризовать Москву?

Клаус Воверайт: Москва - богатый город. Есть бедные города в России, и есть Москва - город номер один. У нее огромные возможности для будущего, для инноваций, реноваций, реконструкций, для этого как раз нужны большие деньги.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Воверайт (справа) рассматривается многими экспертами как кандидат на пост будущего канцлера

Би-би-си: Что значит "сексуальный" город?

К.В.: Это ощущение. Город может быть небогатым, но с замечательной атмосферой, туда могут стремиться молодые люди. Берлин - как раз такое место в Европе. Это не про экономическое богатство, а про ощущения людей.

Би-би-си: Почему для города важны развлечения и ночная жизнь?

К.В.: Потому что молодежь путешествует по всему миру. Это не просто туристы, количество которых растет с каждым годом, что само по себе большой успех для города… Городу необходимо позитивное влияние креативных людей со всего мира. Молодым людям нужны развлечения, ночная жизнь, клубная сцена. Они много работают, а по вечерам хотят пойти в клуб. У нас в Берлине разнообразная клубная сцена - это одна из причин, почему люди стремятся именно к нам, а не в Лондон, Париж или Нью-Йорк.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Ежегодно Берлин принимает около 30 млн гостей со всего света, в городе также проводится крупнейшая Международная туристская ярмарка

Би-би-си: Вам не кажется, что подобные "фестивальные" приоритеты смещают фокус с реальных городских проблем?

К.В.: Конечно, развлечения - это лишь малая часть жизни. Люди не проводят дни и ночи в клубах, им нужно где-то работать, спать. Стиль жизни горожан и экономическая ситуация комбинируют друг с другом. Берлин по-прежнему доступное место для жизни: художник может позволить себе арендовать квартиру и работать в центре города, что невозможно в Лондоне или Париже. И невозможно в Москве, она слишком дорогая.

Би-би-си: При этом Берлин стремительно джентрифицируется, богатые вытесняют бедных из фешенебельных районов…

К.В.: Джентрификация - это глобальное явление. Экономическая ситуация меняется в лучшую сторону, цены на недвижимость растут, и некоторым людям становится не по карману жизнь в таких районах.

Администрация должна вести политику за разнообразие в центре города. Есть города как Париж, - города для богатых людей, откуда бедным приходится уезжать. В Берлине же уживаются люди разного достатка. Некоторые считают, что 20 лет назад жизнь в Берлине была комфортнее с точки зрения экономики. Но город невозможно вернуть в это состояние. Мы хотим, чтобы в наш город инвестировали. Растут арендные ставки - растут доходы бюджета. В этом нет никакой проблемы. Проблемой это является для пенсионеров, студентов, людей с низкими доходами. Поэтому в Берлине строятся бюджетные дома для со сниженными арендными ставками. На данный момент город владеет 3 тыс. таких квартир.

Би-би-си: Новый мэр Лондона Садик Хан разочарован тем, что молодые жители города ездят развлекаться в Берлин, Амстердам и Прагу. Может ли Лондон победить в противостоянии за свободное время креативного класса?

К.В.: Лондон очень дорогой, не просто жить там, если ты молод. Для меня вообще чудо, как там все работает: квартиры маленькие, офисы в несколько квадратных метров. Ужасно. Дорого. И вы увидите, что будет после "брексита", это ужасное событие для Соединенного Королевства. И ничего хорошего не сулит Европейскому Союзу. Но что поделаешь, такова воля граждан, их предупреждали. Правительству после Кэмерона придется как-то разбираться с этим.

Правообладатель иллюстрации RIA
Image caption Воверайт (слева) часто появляется на публике со своим супругом, нейрохирургом Йорном Кубицки

Би-би-си: Какое ваше любимое неформальное место в Берлине?

К.В.: Я советую выехать подальше от достопримечательностей и злачных мест и просто провести время в маленьком ресторане, понаблюдать за обычной жизнью в Берлине. Иногда можно поехать в район Кройцберг [считается пристанищем молодежи и альтернативной публики], иногда в Шпандау [тихий район за пределами центра]. Да где угодно можно хорошо провести время! Если вам нравятся клубы, есть знаменитый "Берхайн"; вы наверняка найдете какой-нибудь себе по душе.

Би-би-си: В 2009 году вы написали письмо тогдашнему мэру Москвы Юрию Лужкову с критикой запрета гей-парада. Зачем?

К.В.: Да! В наши времена общество должно быть либеральным, у людей, в том числе геев и лесбиянок, должны быть права. Хотите сделать свой большой город привлекательным - вам нужно интегрировать меньшинства, а не разделять их. Я определенно против дискриминации.

Би-би-си: У вас была возможность обсудить этот вопрос с московскими властями, пока вы здесь?

К.В.: Не думаю, что это возможно, я тут только проездом.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption В "Берхайне" - техно-клубе на месте бывшей электростанции - иногда выступают артисты берлинского балета

Би-би-си: А Лужков вам ответил?

К.В.: Я не помню (смеется).

Би-би-си: Он мог ответить, что большинство москвичей, возможно, против гей-парада. Должна ли прямая демократия работать в таких случаях?

К.В.: Это не вопрос прямой демократии, а вопрос "ощущения" общества. Это начинается с детского сада, школы - "ощущение" того, что общество, - это не одна какая-то его часть, что люди равны, независимо от религии и образа жизни.

Би-би-си: Должны ли выноситься на референдум вопросы городского благоустройства и редевелопмента?

К.В.: Избирательное право закреплено в конституции Германии. Оно предполагает постоянный процесс обучения - и со стороны государства, и со стороны общества. Легко задать вопрос, на который легко ответить. Допустим, хотите ли вы получать больше денег за свою работу? Ответ очевидный для всех - да! Но кто за это будет платить? Парламентская демократия предполагает решение вопросов для общества в целом, а не только по отдельным вопросам. Должна быть комбинация различных способов находить ответы.

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption В 2013 году задержки со строительством аэропорта Берлин-Бранденбург имени Вилли Брандта чуть не стоили Воверайту поста, стройка продолжается и поныне

Би-би-си: Что делать, если местные жители против любых перемен?

К.В. : Нужно объяснять людям, что вы собираетесь делать. Сначала люди не очень интересуются вашими планами, но когда проект приобретает какие-то очертания, нужно быть готовым отвечать на их вопросы, учитывать точку зрения обычно небольшой группы активистов.

Би-би-си: Сколько получает мэр Берлина и на какой машине он ездит?

К.В.: Мы не называем публично свою зарплату, но эта информация в публичном доступе - погуглите (смеется). Зарплата высокая, но ниже, чем в частном секторе. У меня была служебная машина - БМВ или "Мерседес", мы меняли их раз в три года.