Пресса Британии: "Кошмар в Ташкенте" подходит к концу?

Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.

Британские газеты

В обзоре британских газет:

  • Годами США и союзники потворствовали режиму Каримова
  • "Газпром" увеличил на треть объемы продаж газа в Европу
  • Рекордный уровень насилия на карнавале в Ноттинг-Хилле

"Тошнотворная диктатура"

Редакционная статья Times, озаглавленная "Кошмар в Ташкенте", посвящена 25-летию независимости Узбекистана и множащимся слухам о состоянии здоровья Ислама Каримова.

За четверть века правления Каримова, которое газета характеризует как "одну из самых тошнотворных азиатских диктатур", у народа Узбекистана, судя по всему, было не слишком-то много поводов для празднеств.

"Всё изменилось после поступивших вчера сообщений о том, что долгое и жестокое правление их президента, Ислама Каримова, возможно, наконец приблизилось к завершению", - полагает Times.

"Он создал полицейское государство, достойное восточно-германской "штази". Он узаконил в массовом порядке пытки и одобрил стрельбу боевыми патронами по участникам мирных протестов", - напоминает издание.

"Многие годы ненадлежащему правлению мистера Каримова потворствовали США и их союзники - в обмен на доступ в Афганистан с севера", - считает Times.

По мнению газеты, самый вероятный исход нынешней неопределенности в Узбекистане - смена лидера, но не режима. И у западных правительств будет соблазн согласиться с этим на фоне возможной нестабильности в регионе.

Пропустить Подкаст и продолжить чтение.
Подкаст
Что это было?

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

эпизоды

Конец истории Подкаст

Подобное развитие событий менее всего отвечает интересам узбекского народа, уставшего от "каримовского кошмара", уверена Times.

25 лет назад, с распадом СССР, у Узбекистана был шанс последовать по пути демократии и реформ вслед за Восточной Европой и странами Балтии. Однако вместо этого страна год за годом сползала в автократию.

Как отмечает Times, свои репрессии и зверства Каримов неизменно оправдывал борьбой с угрозой исламского экстремизма, что было мало похоже на правду, поскольку идеи радикального ислама не снискали в регионе популярности, как не смог укорениться и салафитский фундаментализм.

Его болезнь или смерть, если в конце концов выяснится, что он все-таки умер, - это просвет, которым нужно воспользоваться, высказывает мнение издание.

"Находящаяся к западу от Узбекистана Туркмения предлагает собственный образец продолжающейся тирании. Расположенная к северу скромных размеров Киргизия продемонстрировала, что демократия может пустить корни даже в этой бесплодной местности. Западные дипломаты не должны оставить Ташкенту ни единого сомнения в том, на чьей стороне история", - пишет в редакционной статье Times.

"Газпром" идет на рекорд

В первом полугодии нынешнего года "Газпрому" удалось увеличить продажи газа в Европу на 36%, информирует Daily Telegraph.

Как выяснило издание, с января по июнь включительно "Газпром" поставил в европейские страны, в том числе в Британию, Германию и Нидерланды 109,4 млрд кубометров газа.

Прибыли от продаж в Европу выросли при этом на 20%, отмечает Daily Telegraph, объясняя это по-прежнему низким уровнем мировых цен на энергоносители.

Полугодовые показатели прибыли российского газового монополиста оказались выше рыночных ожиданий, несмотря на 22-процентное падение объемов экспорта в страны бывшего Советского Союза, и прежде всего в Украину.

"Ранее в этом году глава "Газпрома" Алексей Миллер предсказал, что Европа будет в рекордных объемах зависеть от импорта природного газа из России из-за снижения собственной добычи", - сообщает Daily Telegraph.

"Мы ожидаем, что 2016 год станет для нас рекордным", - заявил Миллер на Международном экономическом форуме в Санкт-Петербурге.

Свое решение построить новый газопровод в Германию в обход Украины российский монополист объясняет необходимостью обеспечить бесперебойные поставки европейским потребителям.

"Газпром" осведомлен об альтернативных источниках поставок газа и других проектах, однако мы уверены, что российский газ будет пользоваться спросом в Европе еще долгое время", - цитирует Daily Telegraph слова Алексея Миллера.

Опасный карнавал?

Daily Mail сообщает о беспрецедентном уровне насилия, которым был отмечен в этом году знаменитый карибский карнавал в Ноттинг-Хилле - самый большой уличный карнавал в Европе.

По данным газеты, за два дня полиция арестовала в Ноттинг-Хилле 454 человека, на стражей порядка было совершено 45 нападений.

Некоторые люди, выяснила Daily Mail, плевали в полицейских или же намеренно брызгали им в лицо кровью, после чего восьми сотрудникам полиции потребовалась срочная антивирусная терапия в больнице - для предотвращения заражения ВИЧ и другими заболеваниями.

"По меньшей мере 15 человек получили удар ножом, при этом двое получили ранения, опасные для жизни", - продолжает издание.

Полиция конфисковала в ходе праздника десятки ножей и другого оружия, в том числе один электрошокер.

15-летнему подростку вспороли живот запрещенным в Британии "зомби-ножом" с зазубренным лезвием, дополняет картину Daily Mail.

Примерно 169 человек подозреваются в преступлениях, связанных с хранением и распространением наркотиков, отмечает газета.

За незаконное ношение ножей и другого холодного оружия были задержаны 90 человек.

По словам представителей Полицейской федерации, это просто чудо, что в ходе нынешних празднеств никто из полицейских не погиб.

Как отметил глава федерации Кен Марч, с каждым годом ситуация с безопасностью на карнавале все более ухудшается.

Раздаются призывы перенести место проведения в Гайд-парк и сделать вход платным, по билетам, чтобы хоть как-то отвадить "разбойничающие группы молодых людей, которые приходят туда с целью нанести ущерб и телесные повреждения" участникам карнавала.

"Порядок на карнавале в Ноттинг-Хилле охраняли около 7000 полицейских, это обошлось налогоплательщикам более чем в 6 миллионов фунтов", - резюмирует Daily Mail.

Обзор подготовил Дмитрий Полтавский, bbcrussian.com