Пресса Британии: Трамп - не конец света, но Клинтон надежнее

  • 8 ноября 2016
Британские газеты

В обзоре британских газет:

  • Сложный выбор в США
  • Раскол в Америке
  • Наследие президента Обамы
  • Россия - риск для Японии

Выборы - не зрелищный вид спорта

Times в своей редакционной статье пишет, что перед американскими избирателями стоит сложный выбор.

Предвыборная кампания в этом году была грязной и часто просто шокирующей, пишет газета. Но при этом за ней было чрезвычайно интересно наблюдать, даже с другой стороны Атлантического океана.

Но для союзников Америки, как и для ее избирателей, это не зрелищный вид спорта.

Сегодня избиратели сделают выбор между двумя абсолютно друг на друга не похожими кандидатами, один из которых не только возглавит самую богатую страну в мире, но и будет представлять демократию в мире, в котором распространяются авторитарные альтернативы демократии.

Как пишет газета, результат выборов будет ударом под дых половине - или почти половине - населения Америки. Страсти уже накаляются. И это происходит не столько потому, что оба кандидата представляют разные идеологии, сколько в связи с тем, что оба лагеря друг друга просто ненавидят.

Times пишет, что не может советовать американцам, за кого отдать свой голос.

Однако, добавляет газета, тут также следует отметить две простые вещи.

Во-первых, с точки зрения имиджа Америки за рубежом, а также в интересах международной торговли, стабильности и безопасности, Хиллари Клинтон выглядит более надежным кандидатом, несмотря на все ее недостатки.

Во-вторых, в случае победы Дональда Трампа конца света не наступит. Он, может быть, и выглядит как человек безрассудный, но, скорее всего, придя к власти, он будет более прагматичен и откажется от своих наиболее непродуманных обещаний.

Кроме того, политическая система, породившая обоих кандидатов, сильнее их обоих.

Как уже обнаружил президент Обама, вашингтонская система сдержек и противовесов работает отлично. Правда та же система привела к политическому параличу, что возмутило избирателей и привело к их восстанию в этом году.

Теперь, кто бы ни одержал победу на выборах, Америке необходимо реформировать свою политическую систему с тем, чтобы лучше отражать чаяния избирателей, но при этом не разрушая ее.

Также, кто бы ни одержал победу, трампизм никуда не денется.

Его наиболее ярые последователи - белые мужчины старшего возраста, которые считают, что быстрые социальные и экономические перемены, охватившие Америку, оставили их на обочине.

Следующий американский президент не может их игнорировать, так как в противном случае они напомнят о себе еще более активно на следующих выборах, пишет Times.

Расколотая Америка - это слабая Америка

Daily Telegraph в своей редакционной статье пишет, что никому не известно, кто переедет в Белый дом 20 января.

Предвыборная кампания была непредсказуемой и даже сейчас невозможно сказать, выберут ли американцы на пост президента первую женщину либо "яркого" миллиардера.

Кто бы ни одержал победу, новый хозяин Овального кабинета будет отдавать себе отчет в том, что избиратели, вежливо говоря, не испытывают особой любви к обоим кандидатам. Многие демократы и республиканцы голосовали за своих кандидатов лишь скрепя сердце.

Но чрезвычайно важно, как для Америки, так и для всего мира, чтобы все стороны признали результат выборов, а новый президент начал бы залечивать политические раны, нанесенные этой кампанией.

Расколотая Америка - это слабая Америка, а это плохо для мира и стабильности всего мира.

Да, аппетит Америки к интервенциям и заморским конфликтам значительно ослабел. И хотя Хиллари Клинтон будет уделять больше внимания международной политике, чем Дональд Трамп, времена, когда Вашингтон играл роль международного жандарма, прошли.

Но будучи самой могущественной демократией в мире, Америка не может отказаться от обязательств, вытекающих из ее экономической и военной мощи, в особенности от ее ключевой роли в НАТО перед лицом России.

Америка также не должна стать более протекционистской страной: торговая война, которой угрожает Трамп, будет гибельной для мировой экономики.

Сдержки и противовесы американской политической системы позволят конгрессу и Верховному суду по-прежнему контролировать действия президента, кем бы он ни был.

Но новый президент должен вернуть Америке ее целеустремленность, пишет Daily Telegraph.

Как история будет судить президента Обаму

Daily Mail публикует статью своего комментатора Макса Хейстингса, посвященную политическому наследию президента Барака Обамы.

Посмотрите на все, что произошло с Америкой, да и со всем миром, за время его президентства, пишет он.

Экономическое оздоровление после финансового кризиса. Многие штаты декриминализовали марихуану. В стране разрешены однополые браки. Осама бин Ладен был убит американским спецназом. Уровень безработицы сократился почти вдвое после 2009 года. Биржевой индекс Dow Jones почти удвоился.

Но за время президентства Обамы неравенство в доходах между разными слоями населения достигла рекордной с 1928 года отметки.

Как пишет Хейстингс, Обама был бы замечательным английским королем или епископом Кентерберийским. Но вместо этого он должен был управлять Соединенными Штатами и быть лидером Запада. И в этих ролях он был менее успешен.

Частично это связано с тем, что с самого первого дня его президентства республиканцы в конгрессе выступали против практически всех его инициатив.

Обама - самый эффективный оратор, занимавший Белый дом со времен Рональда Рейгана. Но хотя Рейгану удалось убедить американцев смотреть в будущее с оптимизмом, Обаме этого не удалось.

Америка остается замечательной страной, но многие ее граждане в это больше не верят. Обама не несет ответственности за подобные настроения, которые подпитывает правая пресса, распространяющая откровенную ложь.

Он пытается управлять страной XXI века, в то время как значительный процент белых американцев хотят вернуться в век XIX.

Барак Обама не был великим президентом. Но в то время как весь мир, в том числе и США, становится все более расколотым, больше невозможно достичь единства в обществе.

Первый чернокожий президент принес честь своей стране, продемонстрировав высочайший интеллект и принципиальность. И, в отличие от некоторых его предшественников, он также преданный муж и отец.

История отнесется к нему лучше, чем некоторые его современники. В особенности после того, как мы переживем четыре года правления его преемника, пишет Макс Хейстингс в Daily Mail.

Япония должна осторожно подходить к России

Financial Times пишет в своей редакционной статье, что премьер-министр Японии Синдзо Абэ начинает странный дипломатический танец с Владимиром Путиным. В декабре Путин должен нанести официальный визит в Японию.

Оба лидера уже потратили немало усилий для того, чтобы визит принес серьезные результаты. Синдзо Абэ уже публично заявил, что намерен вывести из тупика переговоры о судьбе южных Курильских островов, которые Япония считает своей территорией.

Япония также надеется сбалансировать сближением с Россией свои непростые отношения с Китаем.

Международное сообщество в целом пытается найти баланс сил перед лицом все более жесткой внешней политики Китая. В этом смысле политика Японии может оказаться полезной, так как она уменьшает риск того, что Россия навсегда войдет в орбиту Китая в роли младшего партнера в авторитарном блоке.

Но на предотвращение подобного развития событий уйдут десятилетия.

В среднесрочной перспективе, однако, подход Японии к Путину может ослабить координацию действий стран "Большой семерки" и подорвать санкции, наложенные на Москву.

Существуют и риски для национального интереса Японии. Многие эксперты считают, что Япония может надеяться на возвращение лишь двух самых маленьких островов - Шикотана и Хабомаи, которые не представляют практически никакого интереса как с экономической точки зрения, так и в смысле безопасности.

Ради столь незначительного достижения Япония не должна идти на риск подрыва своих отношений с США и ЕС.

Кроме того, Япония не может рассчитывать на поддержку со стороны России в ее отношениях с Китаем. Россия с подозрением относится к Китаю, но она еще больше надеется на укрепление экономических отношений с ним.

Желание Японии разрешить застарелый территориальный конфликт с Россией понятно, так же как понятно ее желание как-то сбалансировать мощь Китая.

Но достижение этих целей ценой раскола "Большой семерки" было бы серьезной ошибкой, предостерегает Financial Times.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com