Пресса Британии: у Тимошенко есть шансы

  • 18 января 2010

В обзоре британских газет:

Украинские выборы: у Тимошенко есть шансы

На Гаити негде хоронить погибших

Как стать матерью в 59 лет

Скандал вокруг зарплат авиадиспетчеров Испании

Блондинки агрессивнее брюнеток

Президентские выборы на Украине

Анализируя итоги первого тура украинских президентских выборов, Financial Times пишет, что Юлия Тимошенко выступила весьма успешно, набрав на 5 процентов больше голосов, чем предрекали ей предвыборные опросы общественного мнения.

И хотя по результатам первого тура Виктор Янукович опережает Тимошенко больше чем на 10 процентов, у Тимошенко тем не менее есть хорошие шансы получить голоса тех, кто поддерживал других кандидатов, не прошедших во второй тур, "включая и сторонников прозападного президента Виктора Ющенко", полагает газета.

Если разрыв, наблюдаемый в первоначальных результатах подсчета, сохранится, "у Тимошенко есть большие шансы победить Януковича", цитирует Financial Times киевского политолога Владимира Фесенко.

По мнению газеты, многое будет зависеть от Сергея Тигипко, влиятельного политика и банкира, оказавшегося по итогам первого тура на третьем месте с почти 13 процентами голосов. Сам Тигипко уже сказал, что не поддержит ни Януковича, ни Тимошенко.

Но кто бы ни победил во втором туре, "к удовлетворению Москвы оба главных кандидата высказывают желание улучшить связи с Россией, не отказываясь при этом от планов членства в ЕС", пишет Financial Times.

На кладбищах Гаити не хватает могил

На первой странице Guardian - жутковатый фотоколлаж: телега, на которой сложены несколько трупов, а рядом - роскошный круизный лайнер стоит на рейде у гаитянского курорта в нескольких десятках миль от зоны землетрясения.

Невдалеке от лайнера на надувных матрасах загорают отдыхающие. А тем временем, как пишет корреспондент Guardian Эд Пилкингтон из Порт-о-Пренса, "главное кладбище Гаити, на котором прежде хоронили местных знаменитостей, за пять дней превратилось в инсталляцию ужаса".

Любого пришедшего на кладбище моментально сбивает с ног и выворачивает желудок отвратительный трупный запах. Однако этот запах - ничто по сравнению с картиной, которая предстает взору. Вдоль извилистых кладбищенских дорожек горами навалены трупы. Их, как кукурузу, поклевывают несколько кур. Каждые пять минут на кладбище доставляют новое тело.

А в шестидесяти милях от разрушенной землетрясением зоны Гаити фешенебельные океанские лайнеры подходят к причалам частных пляжей острова. Здесь пассажиры наслаждаются парасейлингом, катанием на водных мотоциклах и карибскими коктейлями, доставляемыми прямо в каюты.

Решение базирующейся во Флориде круизной компании не отменять запланированные туры на соседствующие с зонами землетрясения курорты вызвало неоднозначную реакцию пассажиров. Многие говорят, что не могут наслаждаться солнцем и коктейлями, зная о десятках тысяч трупов, лежащих на улицах Порт-о-Пренса.

Многие пассажиры не решаются сойти на берег, опасаясь, что разъяренные гаитяне в поисках воды и пищи проломят ограду элитного пляжа.

Между тем почти все британские газеты публикуют фотографии мародерства на улицах Порт-о-Пренса. В городе орудуют банды вооруженных людей, грабящих магазины и отбирающих продукты у населения.

Рождение детей после менопаузы: споры не стихают

Daily Telegraph рассказывает историю 59-летней британки Сью Толлефсен, которая планирует родить второго ребенка в возрасте 59 лет.

При этом ее первому ребенку всего два года, а чтобы забеременеть и родить в этом возрасте, Сью отправилась в Россию. В Британии национальная система здравоохранения запрещает использование вспомогательных репродуктивных технологий, таких как ЭКО, для женщин старше 40 лет.

У частных клиник возрастной рубеж для подобных процедур - 50 лет. После успешно проведенной процедуры в России и рождения дочери Сью Толлефсен решила завести второго ребенка и обратилась в одну из ведущих частных клиник по лечению бесплодия в Лондоне.

Совет директоров клиники дал предварительное согласие на проведение Сью процедуры экстракорпорального оплодотворения. Однако окончательное решение еще не принято. Сью Толлефсен говорит, что, если в итоге ей откажут в помощи в Лондоне, она вновь поедет в Россию, где, похоже, никаких возрастных ограничений на подобные процедуры нет.

В Британии случаи рождения детей при помощи репродуктивных технологий у женщин в периоде менопаузы вызывают споры, в основном этического характера, связанные с тем, сможет ли женщина в таком возрасте адекватно ухаживать за ребенком.

"Конечно, я отдаю себе отчет в том, что когда моему ребенку будет 10 лет, мне будет под 70, - говорит Сью Толлефсен, - но мой партнер моложе меня на 11 лет, и я знаю, что если меня не будет, у наших детей будет отец, который будет о них заботиться".

В мае прошлого года 66-летняя британка стала самой пожилой матерью после того, как съездила на лечение на Украину, пишет Daily Telegraph.

Испанские авиадиспетчеры: скандал вокруг зарплат

Испания бурлит от негодования после неожиданного открытия, пишет Times. Выяснилось, что авиационные диспетчеры страны зарабатывают в 10 раз больше, чем премьер-министр, а зарплата некоторых из них более чем в 50 раз превышает прожиточный минимум.

Никто не спорит с тем, что работа у авиадиспетчера очень напряженная, и одна ошибка может стать смертельной для сотен людей, пишет Times. И все же обнародованная средняя базовая ставка авиадиспетчера почти в 200 тыс. евро вызвала удивление и возмущение в обществе.

Причем большинство авиадиспетчеров удваивают или утраивают эту сумму, подрабатывая сверхурочно. У некоторых ежегодная зарплата доходит до 800 тыс. евро.

Между тем средний размер зарплаты в Испании составляет всего 18 тыс. евро в год, пишет Times. "Вряд ли найдутся те, кто будет спорить с тем, что предотвращение авиакатастроф заслуживает вознаграждения, однако размер его может удивить британцев, чьи отпуска были испорчены бастовавшими испанскими авиадиспетчерами", добавляет газета.

Смена авиационного диспетчера в Испании длится 12 часов с двумя двухчасовыми перерывами.

Профессия авиадиспетчера пользуется популярностью - среди них есть бывшие врачи, юристы, инженеры и даже философ. Их британские коллеги, для сравнения, зарабатывают примерно втрое меньше.

Однако вполне возможно, что высоким зарплатам испанских авиадиспетчеров пришел конец. Министр развития испанского правительства Хосе Бланко заявил о планах сокращения расходов на авиационных диспетчеров на 12,5 млн евро в следующем году. Это может означать замораживание зарплат или сокращение рабочих мест.

Блондинки против брюнеток

Daily Telegraph публикует данные исследования американских ученых, которые пришли к выводу, что блондинки агрессивнее и решительнее брюнеток и рыжеволосых.

Ученые говорят, что блондинки чаще, чем брюнетки рассматривают жизнь "как поле боя" и чаще добиваются поставленных перед собой целей.

Интересно, что у брюнеток, перекрашивающихся в блондинок, соответственно меняется и характер: они тоже становятся более агрессивными и решительными. Неизвестно, происходит ли обратный процесс в случае, если блондинка решает стать брюнеткой.

Обзор прессы подготовила Марина Ромадова