Пресса Британии: страна в ожидании парламента

  • 10 мая 2010

В обзоре британских газет:

"Подвешенный парламент" три дня спустя

На первых полосах всех крупных британских изданий сегодня - продолжающиеся переговоры между консерваторами и либерал-демократами о формировании правительственной коалиции.

Ник Клегг заставляет Дэвида Камерона "интенсивно потеть", но все идет к тому, что они договорятся, и лидер консерваторов переедет в дом номер 10 по Даунинг стрит, пишет Times.

Independent, Daily Telegraph и Guardian тоже склоняются к мысли, что тори и либдемы создадут коалицию, и следующим премьер-министром Великобритании станет именно Дэвид Камерон.

Все эти газеты приводят слова теневого министра иностранных дел Уильяма Хейга, который в воскресенье назвал почти шестичасовые переговоры с либерал-демократами "позитивными и продуктивными", и подчеркнул, что в числе вопросов, по которым партии достигли согласия, - сокращение бюджетного дефицита, банковская реформа, гражданские свободы и экология.

Тем не менее, Хейг не упомянул возможность изменения избирательной системы, в то время как именно этот момент остается ключевым для либерал-демократов.

Камень преткновения

"Этот вопрос в основе всех наших переговоров с тори", - цитирует Independent свой источник в Либерально-демократической партии.

"Решение его нам не принесут на тарелочке, но оно стоит того, чтобы за него бороться".

Зато именно "на тарелочке" предложил Нику Клеггу референдум о введении пропорциональной избирательной системы (вместо существующей мажоритарной) Гордон Браун.

На продлившейся 70 минут встрече лидера либдемов с премьер-министром концентрируют внимание Guardian и Times. Эти газеты считают, что попытки лейбористов склонить на свою сторону партию Ника Клегга также нельзя недооценивать.

Все еще премьер-министр

Тем временем, пока премьер-министром остается Гордон Браун - к неоднозначной реакции политиков.

Times передает слова бывшего секретаря кабинета министров Лорда Тернбуллса который считает, что Браун "должен оставаться премьером в этот транзитный период, пока договоренность о коалиции не достигнута. Это не только его право, но и то, что от него в настоящий момент ждут".

Однако Guardian, которая незадолго до выборов перестала поддерживать лейбористов и перешла на сторону либерал-демократов, пишет, что, наоборот, многие высокопоставленные представители лейбористской партии убедительно просят Гордона Брауна покинуть пост премьер-министра и действовать в качестве некоего временного лидера.

Это будет особенно важно в случае референдума о реформе избирательной системы, поскольку присутствие Брауна на посту премьер-министра может бросить тень на результаты, пишет Guardian.

Британские военные на Параде Победы в Москве

Другая тема, которую не обошла вниманием ни одна из крупных газет – это парад в честь 65-летия Победы, прошедший в воскресенье в Москве.

Раздел "мировые новости" в Daily Telegraph открывает большая фотография британских королевских гвардейцев, марширующих по Красной площади. А Times и Guardian для своих заметок выбрали фото валлийских военных на фоне собора Василия Блаженного.

Впервые Россия пригласила своих союзников во второй мировой войне принять участие в праздновании Победы над нацистской Германией, пишет Telegraph.

"76 военных из 1-го батальона Валлийской гвардии и центральный оркестр Королевских военно-воздушных сил маршировали бок о бок с 10 с половиной тысячами российских, американских и французских военных".

Times отмечает, что тон речи Дмитрия Медведева изменился по сравнению c предыдущими парадами Победы, отмечая призыв президента к объединению усилий с другими странами перед нынешними угрозами мировой безопасности - такими, как терроризм.

8:0 в пользу Абрамовича

Спортивные страницы всех газет открывают репортажи о победе "Челси" в финале Премьер-лиги.

Times в своей статье фокусирует внимание на фигуре Романа Абрамовича.

В отчете о матче корреспондент рассказывает, как Абрамович, уклоняясь от летящего с трибун серпантина, прошел через поле стадиона Стэмфорд бридж и улыбнулся тем болельщикам, которые все еще оставались на местах в восточном секторе, пишет газета.

Только после этого владелец "Челси" последовал за кубком Премьер-лиги в раздевалку.

С момента последней победы "Челси" прошло четыре года. За это время Абрамович стал старше, слегка поседел, сменил четырех менеджеров и развелся.

Но этой победы он ждал по-настоящему. Ведь его команда не просто вернула себе кубок Премьер-лиги, а сделала это с помощью целой лавины голов - "Челси" победил "Уиган" со счетом 8:0.

Эта победа стала для "Челси" самой крупной за всю 105-летнюю историю клуба. В целом за сезон они забили 103 года, установив рекорд Премьер-лиги.

Для Абрамовича все эти факторы сложились воедино и помогли сбыться мечте о "Челси", которая играет в красивый, атакующий и результативный футбол.

Каннский фестиваль без Италии

Правительство Италии отказалось принять участие в нынешнем Каннском фестивале в знак протеста против документального фильма, высмеивающего реакцию премьер-министра Сильвио Берлускони на землетрясение в Аквиле, - пишет Guardian.

Землетрясение 2009 года унесло жизни более 300 человек, и, по словам, режиссера и актрисы-сатирика Сабины Гуццанти, явилось чем-то вроде "протянутой руки от бога" для Берлускони в момент, когда его популярность резко упала из-за скандалов, связанных с его личной жизнью.

Министр культуры Италии Сандро Бонди отказался от приглашения на Каннский фестиваль, выразив "сожаление и обеспокоенность" фактом показа фильма Draquila, который министр назвал "пропагандой, оскорбляющей правду и все население Италии".

В своем фильме Сабина Гуццати утверждает, что Бурлускони систематически эксплуатировал жертвы землетрясения, чтобы повысить свои рейтинги.

В одной из сцен она пародирует премьер-министра, постоянно появлявшегося перед объективами камер в каске.

Принцы оплакивают погибшую пони

Daily Telegraph также пишет о том, что принц Гарри не смог сдержать слез после того, как его любимая пони погибла во время матча по поло.

10-летняя пони по имени Дриззл скончалась от сердечного приступа, не перенеся нагрузки благотворительного матча по поло, который проходил в городе Аскот, что в графстве Беркшир.

На Дриззл играли и принц Гарри, и принц Уильям, и оба, как передает представитель Букингемского дворца, очень расстроены ее кончиной. Они так опечалились, что даже отказались от ланча после игры, - пишет Daily Telegraph.

Этот матч был частью кампании, призванной проинформировать общественность о благотворительном фонде принцев Уильяма и Гарри, созданном в 2009 году.

Обзор британской прессы подготовила Анна Дородейко,<br>Русская служба Би-би-си