Последнее обновление: вторник, 6 июля 2010 г., 08:13 GMT 12:13 MCK

Франция обсудит закон о запрете паранджи

Для проигрывания необходимо включить поддержку Java-скрипта и установить новую версию Flash

Запустить в Real Player или Windows Media Player

Дебаты по законопроекту, запрещающему женщинам во Франции ношение паранджи в общественных местах, начнутся во вторник вечером в парламенте страны.

Впрочем, судя по выдержкам из документа, опубликованным во французской прессе, его авторы не делают акцента именно на мусульманских одеяниях, а отмечают: "Никто не может носить в общественных местах одежду, которая призвана скрывать лицо".

Такое поведение, считают составители законопроекта, представляет собой пренебрежение традиционными ценностями республики.

французские мусульманки

Мусульманки Франции: женщины, у которых нет выбора?

Для нарушительниц закона, если он будет принят, предусматривается штраф в размере 150 евро. При этом с них не будут снимать паранджу прямо на улице; вместо этого женщину отведут в участок для идентификации.

Куда более жесткие наказания - штраф до 15 тысяч евро - ожидают мужчин, заставляющих женщин закрывать лицо на людях. Это вызвано тем, что женщины, как сказал в интервью газете Figaro один из инициаторов законопроекта, "зачастую являются жертвами, у которых просто нет выбора".

В национальном собрании - нижней палате французского парламента - голосование по законопроекту пройдет на следующей неделе, а верхняя палата, сенат, рассмотрит этот вопрос в сентябре.

Неоднозначный вопрос

Запрет на паранджу, который поддерживает, в частности, президент страны Николя Саркози, находит отклик и в других частях Европы. Так, нижняя палата бельгийского парламента уже одобрила аналогичный законопроект; голосование по этой теме прошло и в сенате Испании, который высказался за такую меру с небольшим перевесом.

Премьер-министр Франции Франсуа Фийон задал тон предстоящему обсуждению, когда на прошлой неделе выступил на открытии новой мечети в предместье Парижа. Мусульмане, носящие паранджу, злоупотребляют исламом, сказал он, и бросают на эту религию тень "темного сектантства".

Одежда мусульманок

  • Хиджаб
    В арабском языке слово "хиджаб" означает "покров" и стало применяться ко всем разновидностям женской одежды. Хиджаб является символом одновременно ислама и женственности. Хиджабы очень разнообразны по покрою и расцветке. Фасоны различаются по регионам; многие возникли в доисламскую эпоху. В западных странах это обычно квадратный платок, покрывающий голову и шею, но оставляющий лицо открытым
  • Шейла
    Шейла встречается в Пакистане. Тамошние женщины обычно носят длинные платки прямоугольной формы
  • Амира
    Амира состоит из двух частей: облегающей шапки, обычно из шелка или полиэстера, и идущего в комплекте с ней шарфа
  • Хымар
    Хымар - это длинный платок, закрывающий волосы, шею и плечи и доходящий почти до талии. Лицо оставляет неприкрытым
  • Чадор
    Чадор обычно носят женщины в Иране, когда выходят из дома. Он покрывает все тело, но оставляет открытым лицо
  • Никаб
    Никаб особенно часто встречается в таких странах, как Саудовская Аравия. Закрывает все лицо, оставляя открытыми только глаза
  • Пароанджа
    Паранджа характерна для Афганистана. Она полностью закрывает лицо и спускается ниже, окутывая все тело женщины. Остается только небольшая прорезь для глаз, - да и ее скрывает сетка

Однако в предстоящих дебатах не все однозначно. На всю Францию насчитывается лишь около 2 тысяч женщин, носящих закрытые одежды, и, судя по исследованию министерства внутренних дел страны, большинство из них совершенно не подходит под образ забитых и притесняемых: эти женщины носят паранджи по собственному желанию.

Полицейские профсоюзы уже высказывают беспокойство в связи с тем, каким образом они будут выполнять закон: их членам не очень хочется оказывать давление на женщин и заставлять их снимать традиционные одежды.

И, разумеется, есть еще вопрос о правах человека. Как считают эксперты в области юриспруденции, существует достаточно большая вероятность того, что закон, запрещающий ношение паранджи в общественных местах на том основании, что это противоречит традиционным общественным институтам, может быть отменен конституционным судом.

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.