Человек, который пережил цунами в Ачехе и в Японии

  • 29 марта 2011
Ачех после цунами Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption В 2004 году в Индонезии жертвами цунами стали 220 тысяч человек

В 2004 году на Ачех обрушилось сильнейшее цунами - из 220 тысяч погибших тогда в Индонезии от стихийного бедствия 170 тысяч пришлось на эту провинцию.

"Когда я увидел, что произошло в Японии, я понял, что это очень похоже на происшедшее здесь, в Ачехе", - говорит Софиан, 55-летний мужчина, у которого тогда погибли жена и двое детей.

"Вода выглядела так же. Она была ужасно грязной, и чего только в ней не было – и машины, и стены домов, и даже корабли", - вспоминает он.

Многие жители Ачеха тогда впервые увидели, на что похоже гигантское цунами.

Но те, которым удалось уцелеть, были слишком сконцентрированы на попытках уйти от смертоносной волны, чтобы оглянуться назад и посмотреть на нее.

Существует множество кадров и фотографий Ачеха, сделанных после стихийного бедствия – раздутые тела на улицах и снесенные с лица земли деревни, но почти нет материалов, запечатлевших стену воды, с невероятной скоростью надвигавшейся на берег.

"Бог меня спас"

У Захрула Фуади есть совершенно особые причины вспоминать пережитое: он уцелел после цунами в Ачехе, а теперь еще и стал свидетелем бедствия в Японии.

В Ачехе ему и его семье удалось выжить, благодаря мотоциклу, на котором он, не раздумывая, увез своих домочадцев в горы.

Теперь в административном центре провинции – городе Банда-Ачехе – этот мотоцикл, стоящий у дома Захрула, стал своего рода гордостью жителей и достопримечательностью.

"Бог спас меня вместе с моим мотоциклом, и я буду хранить его всю жизнь", - говорит Захрул Фуади.

После ачехской катастрофы 39-летний Фуади уехал в Японию, чтобы писать докторскую диссертацию в Сэндайском университете.

Он признается, что одной из причин, побудивших его уехать, было покинуть место бедствия.

"Когда началось землетрясение, я был на семинаре. На третьем этаже. Неожиданно я почувствовал сильный толчок, потом еще и еще. Я сразу вспомнил землетрясение 2004 года – тогда тоже толчки долго продолжались, и я подумал, что может обрушиться цунами", - рассказывает Фуади.

Здание университета находится достаточно далеко от берега, поэтому на этот раз ему не пришлось бежать от волны.

Однако оставаться в Сэндае он не стал: слишком трудно жить с грудным ребенком без электричества и воды, когда температура воздуха опускается ниже нуля.

С женой и тремя детьми он пошел в эвакуационный центр, откуда их вскоре отправили в Ачех.

Возвращение в прошлое

Правообладатель иллюстрации AFP
Image caption Цунами в Японии снесло с лица земли целые деревни

Теперь у Захрула Фуади есть возможность оценить перемены, которые произошли в его родном городе за шесть с половиной лет.

Когда мы ехали по дороге в километре от берега, он описал это место, каким увидел его сразу после бедствия.

"Был полнейший хаос. Повсюду были тела погибших – груды тел. Ширина этой дороги около 12 метров, но тогда из-за обломков и мусора здесь могла пройти только одна машина. А через каждые 3-4 метра лежали тела погибших", - сказал Фуади.

Сейчас эта дорога в хорошем состоянии. По ее обеим сторонам стоят полностью перестроенные деревни, главным образом, с помощью международных гуманитарных организаций.

Стоят здесь и специальные указатели, поясняющие, куда идти в случае цунами.

Большинство жителей провинции Ачех до катастрофы никогда даже не слышали о цунами – они и слова такого не знали.

Как говорит Фуади, в отличие от Японии, где достаточно высокий уровень подготовленности, в Ачехе почти не было информации о цунами.

Но сейчас все по-другому. Здесь появились эвакуационные центры и системы предупреждения, а уровень осведомленности людей стал существенно выше.

"Мы многому научились, и я надеюсь, что если это случится опять, жертв будет намного меньше", - считает Захрул Фуади.

Жизнь здесь практически вернулась в свое русло. Центральные улицы забиты машинами, повсюду множество отелей, ресторанов и рекламных щитов – как в любом другом индонезийском городе.

Опасности повсюду

Здания и инфраструктуру можно восстановить, а вот моральные травмы исцелить гораздо сложнее.

Совсем недавно здесь распространился ложный слух о приближающемся цунами, что вызвало ужасную панику.

Одна женщина на месте скончалась от инфаркта, а мужчина попал в больницу, выпрыгнув со второго этажа своего дома – он увидел, как люди бегут с берега, и решил, что они бегут от цунами.

А Фуади на этой неделе возвращается в Японию. Его семья приехала в Ачех в чем была – без всякого багажа.

Теперь они возвращаются к своему имуществу, а Фуади – и к своей исследовательской работе.

Однако все-таки он хочет жить в Банда-Ачехе, несмотря на постоянный риск еще одного цунами. "В любом месте существует риск какого-то бедствия. На дороге тебя может сбить машина - опасности подстерегают повсюду", - говорит он.

А пока Фуади просто испытывает благодарность за то, что остался жив: "Я пережил две колоссальные катастрофы. Не многим это удалось".

Новости по теме