BBC navigation

Ливийским повстанцам не хватает основных медикаментов

Последнее обновление: вторник, 28 июня 2011 г., 08:16 GMT 12:16 MCK
В больнице Бенгази

Медицинские склады на востоке Ливии начали пустеть еще в феврале, сейчас многие из них просто закрыты

В восточной части Ливии развивается медицинский кризис, так как больницы в городе Бенгази - основном центре повстанцев - испытывают острый недостаток в медикаментах, заявил министр здравоохранения Национального переходного совета Наги Баракат.

По его словам, ливийским повстанцам не хватает не только лекарств, но и других медицинских принадлежностей - таких, например, как хирургические перчатки.

В интервью Би-би-си Баракат заявил, что большая часть гуманитарной помощи, поступающей из-за границы, направляется на линию фронта.

По словам министра, если Бенгази придется пережить еще одно нападение, больницам города угрожает масштабный кризис.

Пациенты отделения для раковых больных в детской больнице Бенгази получают пониженные дозы необходимых препаратов - на полноценное лечение не хватает лекарств.

Дети войны

Во сколько обходится Британии военная кампания в Ливии

Доктор Амина Баву говорит, что ей и ее коллегам приходится идти на всевозможные ухищрения, чтобы каждому из пациентов перепало хоть что-нибудь.

"Мы пытаемся разделить препараты между пациентами, - рассказывает она. - У нас проходят лечение более 200 детей. Мы просим родителей поехать в Египет, чтобы закупить там лекарства, и когда они их привозят, мы делим их на всех, как общую посылку".

В одной из палат лежит двухлетний Бубакер. Его лейкемия прогрессирует и не поддается лечению, рассказывает Амина Бову, потому что дозировка препаратов слишком мала.

В соседней палате чуть лучше идут дела у шестилетней Мелак. У нее тоже лейкемия, но конкретно сейчас она поправляется после серьезного инфекционного заболевания легких. Обыскав весь город, доктора раздобыли для нее несколько упаковок противогрибковых препаратов - последние в Бенгази. Без их помощи она бы не выжила.

"Если завтра Триполи падет, у нас начнется масштабный кризис. То же самое случится, если в массовом порядке будут поступать новые раненые с передовой при обстреле Бреги или Рас-Лануфа"

Наги Баракат,
министр здравоохранения ливийских повстанцев

При этом в больницах не хватает далеко не только лекарств для раковых больных.

По словам Наги Бараката, который вернулся из Лондона в Ливию, чтобы занять пост министра здравоохранения во временном правительстве повстанцев, ситуация в Бенгази критическая.

Только в списке самого необходимого для врачей - 150 позиций, в том числе хирургические перчатки и банты, не говоря уже про лекарственные препараты для кардиологических больных и особенно для пациентов палат реанимации и интенсивной терапии.

По словам главного врача центральной городской больницы Эззедина Беномрана, он уже исчерпал все возможности хоть как-то облегчить ситуацию.

Беномран признает, что с февраля более 20 пациентов в его больнице умерли от недостатка лекарств и других медицинских товаров..

Запасы наркотических веществ, используемых для анестезии, настолько ничтожны, что больнице пришлось закрыть девять из 12 операционных.

Теперь операции проводят только в самых неотложных случаях - не более четырех в день - и в большинстве своем на операционном столе оказываются пациенты с серьезными огнестрельными ранениями, доставленные из города Мисрата, находящегося у линии фронта.

Нет денег на лекарства

По словам Бараката, анестетиков не хватает для женщин, которым нужно делать кесарево сечение, для пострадавших в дорожных авариях, не говоря уже о бытовых травмах.

В любом случае, добавляет он, помощь, выделяемая зарубежными правительствами и международными организациями, не удовлетворяет потребности больниц такого огромного города, как Бенгази, который фактически обслуживает население всей восточной части Ливии.

Медицинские склады начали пустеть еще в феврале. Сейчас запасов многих препаратов просто нет, говорит Баракат.

"Запасов лекарств для онкобольных нам хватит еще на две-три недели, - добавляет он. - Раньше нам централизовано поставляли их из Триполи. Сейчас у нас больше нет доступа к ним".

Лидеры повстанцев заявляют, что с удовольствием закупили бы необходимые препараты, если бы у оппозиции были деньги, однако их запасы наличности также истощены.

Неделю назад временное правительство Ливии призвало международное сообщество открыть для повстанцев кредитную линию, чтобы решить их финансовые проблемы и избежать социального и медицинского кризиса в стране.

Спустя семь дней - по словам представителей оппозиционных лидеров - по-прежнему нет никаких намеков на финансовую помощь.

Как говорит доктор Баракат, это лишь одна из стоящих перед ним проблем.

Пока что больницы еще держатся на плаву, несмотря на серьезный дефицит. Однако еще одного удара система здравоохранения страны не выдержит.

"Если завтра Триполи падет, у нас начнется масштабный кризис, - говорит он. - То же самое случится, если в массовом порядке будут поступать новые раненые с передовой при обстреле Бреги или Рас-Лануфа".

"Я очень переживаю, потому что любое передвижение армии означает новых раненых. И я уверен, что мы не справимся с этим потоком", - предупреждает он.

На ту же тему

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.