Москва: напряженность в Европе создает НАТО, а не Россия

  • 19 февраля 2015
  • kомментарии
МИД России Правообладатель иллюстрации AFP
Image caption По словам представителя российского МИДа, "серьезную напряженность в Евроатлантическом регионе" создает не Россия, а руководство НАТО.

Заявления министра обороны Великобритании Майкла Фаллона об угрозе странам Балтии со стороны России находятся за гранью дипломатической этики, заявил официальный представитель российского МИДа Александр Лукашевич.

"Эта совершенно нетерпимая характеристика, которую он дал, чем-то напомнила прошлогоднее выступление президента США Барака Обамы, который поставил Россию в числе трех главных вызовов его стране", - сказал Лукашевич.

Майкл Фаллон заявил в четверг о реальной опасности того, что Россия попытается дестабилизировать положение в прибалтийских странах - Латвии, Литвы и Эстонии.

Россия может использовать тактику, сходную с той, которую она применяет на востоке Украины, считает британский министр. НАТО должна быть готова к агрессии со стороны России, какую бы форму она ни приняла.

По словам представителя российского МИДа, "серьезную напряженность в Евроатлантическом регионе" создает не Россия, а руководство НАТО.

"Как раз Североатлантический блок создает те угрозы, которые мы вынуждены учитывать в нашем военном планировании и которые вполне реальны", - сказал Александр Лукашевич, пообещав, что Россия найдет способ отреагировать на заявления Фаллона.

Анализ: Элеанор Гарньер, политический обозреватель Би-би-си

В начале февраля было объявлено, что Британия сыграет ведущую роль в создаваемых силах быстрого реагирования НАТО и предоставит свой контингент в их составе в количестве 1 тысячи военнослужащих.

Этот шаг направлен на противодействие российской угрозе и поддержку прибалтийских стран.

Жесткие высказывания британского министра обороны указывают на осознание того, что аннексия Крыма и поддержка сепаратистов на востоке Украины представляют собой нечто большее, чем временный кризис в отношениях между Россией и Западом.

Такое случилось впервые со времен холодной войны", - подчеркнул министр. На встречный вопрос журналистов, не настали ли времена новой холодной войны с Россией, Фаллон ответил: "Это не новая холодная война, потому что она уже довольно теплая".

Правообладатель иллюстрации BBC World Service
Image caption События на востоке Украины могут выходить за рамки временного кризиса в отношениях России и Запада

"Мы видим танки и другую военную технику, которая проникает на украинскую территорию, а также наблюдаем, как патруль эстонских пограничников захватывается в плен", - сказал министр.

"Добавьте к этому российские самолеты в небе над Ла-Маншем, российские подводные лодки в Северном море - мне представляется, что речь идет о разогреве ситуации".

"Мы должны продолжать политику санкций и заявить Владимиру Путину - то, что вы делаете, для нас неприемлемо и будет иметь экономические и финансовые последствия на протяжении многих лет, если вы не измените своего поведения".

Одно из положений устава НАТО, куда входят 26 европейских стран, а также США и Канада, гласит, что нападение на одного из членов альянса считается нападением на всех.

Британское представительство при штаб-квартире НАТО недавно заявило, что Россия применила на востоке Украины самую современную систему зенитной артиллерии.

Возушная тревога

В среду истребители королевских военно-воздушных сил были срочно подняты в воздух для перехвата двух российских бомбардировщиков Ту-95, которые были замечены у южного побережья Англии.

Эти самолеты не нарушили британское воздушное пространство, говорится в заявлении министерства обороны.

Как отмечает корреспондент Би-би-си Росс Хокинс, этот инцидент является демонстрацией силы с российской стороны, и подобные демонстративные акции проводятся с политическим умыслом.

Новости по теме