Катастрофа Germanwings: найденный самописец поврежден

  • 25 марта 2015
Бортовой самописец Правообладатель иллюстрации BEA
Image caption Несмотря на повреждения, экспертам, возможно, удастся восстановить данные "черного ящика"

Бортовой самописец, обнаруженный на месте падения самолета авиакомпании Germanwings, оказался поврежденным, заявил министр внутренних дел Франции Бернар Казнев.

Однако специалисты все же надеются, что им удастся восстановить данные "черного ящика". Речь идет о самописце, фиксирующем все звуки в кабине пилотов. Второй "черный ящик" пока не обнаружен.

По словам Казнева, следователи не рассматривают теракт в качестве одной из основных версий крушения авиалайнера.

К месту катастрофы прибыли лидеры Германии, Испании и Франции.

В ожидании результатов расшифровки данных "черного ящика" власти Франции, Германии и Испании, а также руководство Germanwings и ее материнской компании Lufthansa выступили с призывом не распространять домыслы о причинах катастрофы.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Во французских Альпах возобновились поиски останков погибших

Представители авиакомпании Lufthansa ограничились заявлением, что в данный момент рассматривают произошедшее как несчастный случай.

Компания также сообщила, что Germanwings отменила семь рейсов из Дюссельдорфа, так как экипажи лайнеров заявили, что в данный момент не в состоянии выполнять полеты.

Персонал Germanwings почтил память погибших минутой молчания.

Поиски возобновлены

Утром в среду во французских Альпах возобновилась операция по поиску жертв катастрофы.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption До места крушения можно добраться лишь на вертолете

На борту пассажирского самолета авиакомпании Germanwings, летевшего рейсом 4U 9525 из Барселоны в Дюссельдорф, находились 150 человек.

Поисковая операция может продлиться несколько дней, так как самолет разбился в труднодоступном ущелье между населенными пунктами Динь и Барселоннет.

По словам спасателей, самолет распался на мелкие фрагменты, самый крупный из которых не превышает размерами малолитражный автомобиль.

Media playback is unsupported on your device

Обломки лайнера разбросаны в горах на значительной площади на высоте более 2000 метров. Добраться в этот район в это время года, когда в горах лежит снег, можно только на вертолете.

Тем временем премьер-министр Испании Мариано Рахой объявил в стране трехдневный национальный траур.

Правообладатель иллюстрации Getty
Image caption Родственники погибших пассажиров прибывают в аэропорт Барселоны

45 жертв трагедии были гражданами Испании, по меньшей мере 67 - гражданами Германии. На борту самолета также находились граждане Австралии, Турции, Дании, Нидерландов и Бельгии. Кроме того, среди погибших есть трое британцев, трое граждан Казахстана и один гражданин Израиля.

Самолет А320 потерпел крушение утром во вторник на юге Франции в департаменте Альпы Верхнего Прованса. Лайнер находился в пике в течение восьми минут, однако не посылал сигналов бедствия.

Два артиста оперы

Спасатели, работающие на месте крушения самолета, подтвердили, что выживших в катастрофе нет.

Ранее глава компании Germanwings Томас Винкельманн объявил, что список пассажиров во вторник опубликован не будет, чтобы оградить их родственников от "неуместного внимания" прессы.

Правообладатель иллюстрации BBC World Service

Однако имена некоторых погибших постепенно становятся известны.

Среди 150 человек, находившихся на борту лайнера, были 16 школьников и двое преподавателей из школы Йозефа-Кенига в Хальтерне.

Они ездили на неделю в Льинарс-дель-Вальес (провинция Барселона) по программе школьного обмена.

Мэр Хальтерна Бодо Климпель подтвердил, что ученики школы Йозефа-Кенига должны были возвращаться на родину этим рейсом. Занятия в школе временно отменены.

Правообладатель иллюстрации AP
Image caption Обломки самолета разбросаны в труднодоступном горном районе

Также погиб летевший этим рейсом оперный певец, бас-баритон дюссельдорфской оперы Олег Брыжак.

"Мы потеряли великого артиста и прекрасного человека. Мы потрясены", - заявил режиссер театра Кристоф Майер.

Олег Брыжак - уроженец Казахстана, эмигрировавший в Германию из Советского Союза в 1991 году, также служил протодиаконом украинской православной церкви в Крефельде под Дюссельдорфом.

В этом же самолете летела немецкая оперная певица-контральто Мария Раднер вместе со своим мужем и ребенком.

АНАЛИЗ

Ричард Уэсткотт, корреспондент Би-би-си по транспорту

Нам известно, что самолет всего за восемь минут снизился с высоты полета в 38 тыс. футов (12 тыс. метров) и врезался в гору. Один мой знакомый пилот утверждает, что это более чем вдвое быстрее обычной скорости снижения для пассажирских лайнеров, но они способны без проблем выдерживать и куда более быстрое снижение.

В чрезвычайной ситуации первый приоритет пилотов - это управление самолетом; но как только пилот восстановил контроль над управлением, он обучен немедленно подавать диспетчерам сигнал тревоги. Однако в данном случае этого не произошло.

Правообладатель иллюстрации BBC World Service
Image caption Диаграмма сайта FlightRadar24 показывает, как лайнер за считанные минуты снизился до уровня ниже 10 тыс. футов и на большой скорости врезался в гору

Это наталкивает на мысль, что пилоты столкнулись со столь катастрофической ситуацией, что попросту не успели, либо были лишены возможности отправить сигнал бедствия или попытаться спланировать на ближайший аэродром, находившийся всего в 50 км от них.

Пока слишком рано что-либо утверждать, но такой проблемой мог стать одновременный отказ обоих двигателей, проблемы с топливом или какая-то критическая поломка в системах лайнера.

Выяснилось, что самолет не подавал никаких сигналов бедствия вплоть до столкновения с землей, и тревогу подняли диспетчеры, после того как отметка самолета исчезла с экранов радаров.

Правообладатель иллюстрации BBC World Service

Новости по теме