Российские заключенные в Британии "избежали экзекуций"

  • 18 ноября 2010
Тюрьма Линкольн
Image caption В октябре 2002 года в тюрьме Линкольн заключенные устроили беспорядки

В британской тюрьме, расположенной в городе Линкольн, произошел случай, который принято описывать как "трудности перевода".

В русскоязычной версии буклета для заключенных тюрьмы выражение "двор для прогулок" (exercise yard) было переведено как двор для экзекуций - в прессе при этом указывалась фраза "execution yard".

В пресс-службе министерства юстиции Великобритании подтвердили наличие ошибки, но не смогли сказать, как именно по-русски звучал неточный перевод.

"Этот перевод так и не был опубликован, его заметил наш сотрудник на стадии проверки", - сказал в интервью Русской службе Би-би-си представитель министерства юстиции, добавив, что первоначальный перевод в ведомстве не сохранился.

Ранее британское издание Daily Mail написало, что ошибка якобы вскрылась после общения иностранных заключенных тюрьмы Линкольн с инспекторами. Однако в министерстве юстиции заявили Би-би-си, что эта информация не соответствует действительности, поскольку неточный перевод не публиковался.

Других ошибок в тексте перевода в министерстве не нашли.

Не до смеха

Старший инспектор по тюрьмам Ник Хардвик говорит, что такая ошибка не может рассматриваться как комический случай.

"К этому можно относиться как к шутке только до тех пор, пока вы не оказываетесь в положении заключенного, который не понимает, как устроены британские тюрьмы. Тем более, когда вы приезжаете из страны, где все еще существуют экзекуции. Для таких заключенных это совсем не смешно", - сказал Ник Хардвик.

Последняя казнь в тюрьме Линкольн была проведена в январе 1961 года. Тогда был повешен Васыль Гынпюк, осужденный за убийство.

Министерство юстиции Великобритании сообщило Русской службе Би-би-си, что в 2009 году в тюрьмы Англии и Уэльса был помещен 321 заключенный из России.

Новости по теме