Got a TV Licence?

You need one to watch live TV on any channel or device, and BBC programmes on iPlayer. It’s the law.

Find out more
I don’t have a TV Licence.

Коротко

  1. Парламент Британии снова отверг соглашение о выходе страны из ЕС, составленное правительством Мэй и Брюсселем.
  2. Счет в голосовании снова оказался катастрофическим для Терезы Мэй - 391:242.
  3. Теперь Британия почти наверняка попросит ЕС отсрочить брексит.
  4. В эфире и в кулуарах все громче звучат разговоры о досрочных выборах.

Прямая трансляция

time_stated_uk

  1. Post update

    На этом Русская служба Би-би-си заканчивает трансляцию. Подробнее об этой и других темах - на нашем сайте.

    В среду мы продолжим рассказывать о развитии событий в британском парламенте и о новом голосовании.

  2. Бизнес: где стремление к компромиссу?

    Эдвин Морган, иcполняющий обязанности гендиректора Института директоров (IOD, объединяет около 30 тысяч глав различных компаний), заявил: "Наши политики вновь провалили попытку выйти из тупика. Они приноровились говорить, чего они не хотят, но трудно понять, где их стремление к компромиссу. Теперь, когда мы знаем, что у парламента будет возможность отвергнуть вариант выхода из ЕС без соглашения, важно, чтобы представители разных партий совместно нашли способ поддержать развитие страны".

    Морган подчеркнул, что если депутаты пойдут на перенос сроков "брексита", и правительство, и оппозиция должны четко объяснить, чего они планируют добиться за это время.

  3. Туск: в ЕС "сделали все возможное"

    Официальный представитель председателя Европейского совета Дональда Туска выпустил заявление, где говорится: "Мы сожалеем о сегодняшнем результате голосования и разочарованы тем, что правительство Великобритании оказалось неспособно обеспечить соглашение, достигнутое в ходе переговоров в ноябре 2018 года".

    В заявлении сказано, что ЕС со своей стороны выполнил все условия сделки: "Учитывая дополнительные гарантии ЕС, данные в декабре, январе и вчера, сложно сказать, что еще мы могли бы сделать. Если у проблемы и было решение, его следует искать в Лондоне".

    Туск
  4. Корбин: "Сделка мертва"

    Лидер лейбористов Джереми Корбин сказал, что правительство Мэй разгромно проиграло и должно принять то, что у него нет поддержки: "Его время истекает, пришла пора подумать о ыборах".

    Корбин в своем выступлении напомнил, что у Лейбористской партии было собственное предложение по "брекситу", и они намерены вновь вернуться к его обсуждению в парламенте.

    Корбин
  5. Мэй: "Я стремлюсь выполнить волю народа"

    Сразу после объявления результатов голосования Тереза Мэй сказала, что по-прежнему обеспокоена "потенциальной опасностью" варианта выхода из ЕС без соглашения.

    Она добавила, что после того, как парламентарии снова не поддержали ее варианта соглашения, их ждет "незавидный выбор" того, что им делать дальше.

    "Я стремлюсь выполнить волю народа, высказанную на референдуме. Но я так же стремлюсь к тому, чтобы выход состоялся спокойно, с соглашением, и я уверена, большинство в парламенте считает так же", - заявила она.

    Тереза Мэй
  6. Post update

    Журналист Би-би-си Даниэль Крамер подсчитал, что 40 депутатов изменили свое мнение во время голосования.

    При этом 75 тори выступили против.

    View more on twitter
  7. Что дальше?

    Теперь, как и обещала Тереза Мэй, на завтрашнее голосование будет вынесен вопрос о выходе из ЕС без соглашения (no deal) - против этого варианта выступает большинство депутатов.

    Вероятнее всего, после того, как будет отвергнут и no deal сценарий, в четверг депутаты будут голосовать за третий путь - отсрочку "брексита".

  8. Подробности голосования

    Депутаты снова проголосовали против соглашения с Евросоюзом об условиях "брексита": 391 депутат проголосовал против, "за" высказались 242 депутата.

    Во время январского голосования разрыв составлял 230 голосов.

    View more on twitter
  9. Парламент отклонил соглашение Мэй о выходе из ЕС

    Британский парламент не поддержал вариант соглашения по выходу страны из Евросоюза.

    Brexit
  10. Post update

    Депутаты возвращаются в зал. Ожидается, что результаты будут оглашены уже через пять минут. Политический редактор Би-би-си Лора Кунсберг предсказывает, что, скорее всего, премьер-министр снова проиграет.

  11. Голосование начинается

    В Палате общин началось голосование.Результат ожидается в 19.15 по лондонскому времени

  12. Что не нравится сторонникам “брексита”

    Мнение противоположного лагеря обобщил консерватор Оуэн Патерсон. Люди восстали против истеблишмента, сказал он, и надо выполнить их волю. Для этого нужно выйти из единого рынка ЕС и попрощаться с таможенным союзом.

    “Сегодняшнее соглашение этого не предполагает. Вопрос остается открытым”, - сказал он в парламенте.

    Чистый брексит; Парламент против народа - на ваш страх и риск

    Брекситеры недовольны тем, что ЕС выставил Британии счет за прежние обязательства на 40 млрд фунтов и тем, что соглашение предусматривает продолжительный переходный период, на протяжении которого лозунги “брексита” - вернуть контроль над границами, законами и судопроизводством - останутся лозунгами.

    ЕС “будет навязывать нам законы”, - сказал Патерсон и обратился к коллегам:

    “Каждый член этого парламента должен понять, что мы обязаны выполнить волю народа”.

  13. Что плохого в “брексите”?

    Настроения противников выхода из ЕС выразил однопартиец Мэй и бывший главный юридический советник правительства Доминик Грив.

    “Ни один из возможных вариантов “брексита” не может быть лучше членства в Евросоюзе”, - сказал он в парламенте и добавил, что любое будущее соглашение с ЕС окажется “третьесортным” в сравнении с преференциями полноправного участника союза.

    Членовредительство

    “Мы собираемся совершить серьезную ошибку исторического масштаба”, - сказал он и назвал выход из ЕС “членовредительством”.

  14. Раскольники-консерваторы пока думают. Ставки высоки

    Десятки тори-бунтарей из группы евроскептиков ERG, голосовавших против собственного правительства в прошлый раз, пока не определились, как поступить сегодня вечером, сказал их лидер Джейкоб Рис-Могг.

    Джейкоб Рис-Могг

    “Мы соберемся в пять вечера и примем решение. Сначала мы все тщательно обсудим. Но я бы не стал особенно рассчитывать на то, что мы решим поддержать это соглашение. Однако мы обсудим его и обсудим риски - потому что ни одно из возможных решений не избавлено от рисков”, - сказал он Би-би-си.

    Именно этой группе евроскептиков было в первую очередь адресовано сегодняшнее предупреждение Мэй: “Все должны понять, все, кто хочет настоящего “брексита”: если это соглашение не будет утверждено сегодня, парламент рискует вообще остаться без “брексита”.

  15. Бесконечный кошмар Терезы Мэй

    Мэй в парламенте

    Лора Кунсберг, завсегдатай парламентских коридоров и редактор политических новостей Би-би-си, беспощадна в оценке сегодняшних событий: за пару часов до голосования число тех, кто изменил свое мнение и будет теперь голосовать в поддержку соглашения Терезы Мэй с ЕС, явно недостаточно для победы.

    “В прошлый раз она проиграла с разрывом в 230 голосов. Сегодня один из ее министров предположил, что вечером разрыв будет в 150”, - пишет она в блоге.

    “Похоже, сегодня еще один ужасный день для премьер-министра, и в очередной раз на первый план выйдут сомнения относительно судьбы не только развода с ЕС, но и премьерства Терезы Мэй”.

    Мэй обещала уйти, но не сейчас:

    View more on twitter
  16. Придется ли откладывать “брексит”?

    Большинство британцев - за отсрочку брексита.

    По данным социологической компании YouGov, 49% британцев считают, что выход Британии из ЕС надо перенести с 29 марта на более поздний срок. Против - 34%.

    Остальные опрошенные не имеют твердого мнения. При этом за выход без соглашения с ЕС - всего 20% респондентов.

    Бэнкси высказался на тему "брексита" в Дувре, через который проходит главный торговый путь в Европу
    Image caption: Бэнкси высказался на тему "брексита" в Дувре, через который проходит главный торговый путь в Европу

    ЕС неоднократно обещал дать еще немного времени, но только если Британия придумает что-нибудь новое, а не продолжит тянуть резину и пытаться пересмотреть уже согласованные договоренности.

    Однако для радикального изменения британской позиции потребуются смена политического ландшафта, что возможно в результате досрочных выборов или нового референдума.

    Тем временем, ЕС не нравится затянувшееся прощание, поскольку в мае состоятся выборы в Европарламент, и если Великобритания не выходит из союза к этому времени, ситуация резко усложняется с юридической точки зрения.

    Отсрочка понадобится в любом случае, сказал сегодня депутат от либеральных демократов Том Брейк - даже если соглашение будет одобрено сегодня, парламент просто не успеет к 29 марта утвердить все законодательные акты, необходимые для его вступления в силу.

  17. “Всё кончено”

    Досрочный вердикт радиоведущего и политического обозревателя Би-би-си Ника Робинсона:

    View more on twitter

    "Всё кончено. Для соглашения и, возможно, для премьерства Мэй. Об этом позаботились DUP, ERG и Кокс. Уникальность ситуации в том, что никто не знает, что дальше".

  18. Североирландские юнионисты против

    Граница

    Плохие новости для правительства не заканчиваются. Главная надежда Мэй - североирландская Демократическая партия юнионистов (DUP) отказалась поддерживать соглашение.

    У DUP всего десяток депутатов, однако только с ними у консерваторов хрупкое большинство в парламенте. Но в данном случае партийная дисциплина все равно на нуле, и у североирландских союзников Мэй была другая тактическая задача.

    Если бы они сняли возражения, большая фракция евроскептиков в Консервативной партии - около 100 депутатов - уже не смогла бы прикрываться ирландским вопросом и голосовать против, как в прошлый раз. Потому что раз уж юнионисты не боятся “бэкстопа”, то и остальным негоже противиться под предлогом заботы о судьбе ирландских земель королевства.

    Но DUP претензии к “бэкстопу” не сняла. Лидер партии Арлин Фостер опубликовала заявление:

    View more on twitter

    “Мы признаем, что премьер-министр достигла ограниченного прогресса в переговорах с Европейским союзом. Однако мы считаем, что достаточного прогресса на сегодняшний день достигнуто не было”.

  19. Мокрое место

    В Лондоне холодно и льёт. К парламенту пришли только самые стойкие.

    В январе было веселее.

    Голосуй против!
    "Мы голосовали за выход"
    Площадь перед парламентом
  20. Что будет с Терезой Мэй, если она проиграет?

    Тереза Мэй

    После выступления Кокса комментаторы переключились с обсуждения шансов выиграть сегодняшнее голосование на разговоры о том, что будет, когда Мэй его проиграет. И на первый план быстро вернулся призрак досрочных выборов.

    Консерватор Чарльз Уолкер сказал Би-би-си, что “выборы будут объявлены в течение ближайших дней или недель”, если сегодняшнее голосование провалится.

    “Премьер-министр может до конца недели объявить, что нам нужны досрочные выборы. Это шанс получить дееспособный парламент. Дальше так продолжаться не может. Возможности этого созыва исчерпаны”, - сказал он, допустив, что по итогам выборов к власти могут прийти лейбористы.

    В коридорах Вестминстера также активно обсуждают досрочные выборы, передает политический корреспондент Би-би-си Вики Янг.

    View more on twitter

    Технически выборы можно успеть организовать к Первомаю, но мало кто из политиков хочет этого. Еще тише звучат призывы провести второй референдум.