Песок без солнца, день чудесный!

  • 20 июня 2010
Image caption Греческий пляж на Темзе. Идиллия да и только!
Само собой разумеется, что репортаж с греческого пляжа логичнее было бы делать из Греции, а не с туманных берегов Темзы.

Но, во-первых, как всем известно, не всегда наши желания совпадают с нашими возможностями, а во-вторых, усилиями греческой национальной организации по туризму, греческий пляж на неделю перебрался в самый центр Лондона, на южный берег Темзы, и именно туда, на набережную, к зданию Национального театра я и направилась.

Отколовшийся от 10 тысяч кусочек

Забыв про океанические приливы и отливы Темзы, я решила, что обнаружу этот пляж внизу, у самой реки, но там, по узкой полоске темно-бурого ила расхаживали лишь несколько чаек, а пляж раскинулся наверху - на набережной, чуть в стороне от здания Национального театра была огорожена площадка размером со школьный спортзал с насыпанным желто-лимонным песком, расставленными вряд синими шезлонгами, белыми полотенцами на них и даже детскими ведерками.

Утро еще только начиналось и все это добро пустовало, зато у пляжных ларьков, где маячили головы симпатичных буфетчиц, уже наливали, а стоявшие рядом столики были почти все заняты. Туда, к ларькам, я и направилась, чтобы спросить, нет ли у них настоящего кофе по-турецки, то есть по-гречески, конечно, такого, знаете, сваренного в турке, то есть в джезве. Как раз такого кофе не оказалось, зато был настоящий ледяной фраппе, как-то не очень манивший в почти что арктических условиях лондонского июня.

"Мы же именно потому, что погода здесь обычно не очень хорошая, и приглашаем всех приехать в Грецию, это только заманка, - объяснила мне директор представительства национальной организации по туризму в Британии и Ирландии София Панайотакис. - Поскольку в этом году многие будут бронировать билеты в последний момент, мы хотим убедить всех друзей Греции провести свой отпуск у нас, в Греции".

Как поведала мне София, из-за экономического кризиса, вулканического пепла и отмены полетов греческие турбюро уже столкнулись с тем, что люди сдавали забронированные билеты. Да еще из Афин поступали неприятные новости в связи с тамошними однодневными беспорядками, что некоторых отпускников могло напугать. Но ведь в Греции 10 тысяч километров одних только пляжей, и они не должны пустовать! Именно поэтому греческие туроператоры и решили принесли свой пляж сюда, к Темзе.

Image caption Откуда-то взялись дети с ведерками, пожилые пары, веселая молодежь и прочие отдыхающие

Турист туристу рознь

София убежала раздавать последние распоряжения перед торжественной церемонией открытия, а меня оставила с главным пляжным дизайнером Эйданом Деем. Тут как раз репродукторы разразились арией "Сердце красавицы", и мы с Эйданом, уже успев набрать полные ботинки песка, отошли подальше к каменному парапету.

"Видишь, тут у нас представлены разные регионы Греции, и, в зависимости от региона, будет разная еда в разные дни. Там вот пляжный бар, большой экран позади и небольшая сцена, где будет разная музыка звучать и всякие развлекательные мероприятия проходить - лица разрисовывать, лепить скульптуры из песка, давать уроки по пляжному волейболу и футболу", - рассказывал Эйдан со знанием дела, признавшись, что как-то провел три месяца на острове Сирос, на тамошнем пляже. Было это, по его словам, "сто лет назад".

"В то время еще можно было ночевать на пляже, а сейчас, по-моему, они не очень приветливо на это смотрят. Теперь надо в гостинице останавливаться, а тогда можно было по-простому - спальный мешок, пляж - красота!"

"Сто лет назад" и туристы, скажем прямо, были другие - более тихие и скромные, не то что нынешние, которые уже не раз заставляли греческие власти восставать против бесцеремонного поведения молодых британцев, норовящих побольше выпить (благо вино там дешево, а все сдерживающие центры остались в туманном Альбионе) и устроить оргию на глазах у местного населения.

Мне вспомнилась история пятилетней давности, которая произошла на острове Закинтос, когда пришлось вмешаться самому министру по туризму Греции, чтобы положить конец вертепству британской молодежи. Такие истории время от времени выплескиваются в британскую прессу, но в эту пятницу, в день открытия греческого пляжа в Лондоне, вспоминать старое, конечно, никто не хотел.

Image caption На греческом пляже нашлось место даже для песочной скульптуры

Погода - друг греков

Приближался далекий от знойного полдень, а вместе с ним и торжественное открытие пляжа, который уже по полной программе открыли для себя беспечные лондонцы. Столики под синими зонтиками были битком забиты, в основном молодыми людьми, на шезлонгах полулежали женщины старшего возраста с пластиковыми бокальчиками в незагорелых руках; молодая мама, удобно устроившись на белом полотенце, кормила грудью младенца, а у небольшой сцены скапливались какие-то официальные серые костюмы.

Среди них оказался и президент Греческой национальной организации по туризму Николас Канелопулос: " Вам-то нравится? Мне очень! Может быть и в Москве такое устроим - почему нет. Идея замечательная - показать, как это может быть в самой Греции на настоящем пляже с настоящим песком, солнцем и всем прочим".

Что и говорить: погода - друг греков, но не отпугнут ли туристов в этом году новости о неблагоприятном экономическом климате в Греции, поинтересовалась я. Господин Канелопулос лишь рассмеялся в ответ, сказав, что статистика очень обнадеживает, и Греция в этом году может рассчитывать на то же количество туристов, что и в прошлом.

Я, воспользовавшись уникальной возможностью, попросила Николаса Канелопулоса порекомендовать, куда именно ехать тому, кто еще никогда не был в Греции?

"Это самый трудный вопрос! Просто невозможно указать одно какое-то место. Для меня лично? Санторини. Это мое самое любимое место в Греции. Но также и Крит, и Родос конечно! И все острова Ионического моря - Корфу и так далее. В Греции - везде хорошо!"

Непостоянный и маленький, зато свой

Британия поставляет Греции львиную долю туристов, а безумная популярность сравнительно нового мюзикла "Мамма миа", романтическая история которого разворачивается на одном из греческих островов, еще больше разохотила британцев в отношении Греции. Хотя, честно говоря, британцы легки на подъем, их долго уговаривать не надо - покажи только дешевые цены на билеты. Да и вечная британская сырость помогает двигать туризм за рубежом.

Разве не показательно, что даже здесь, в центре Лондона, под хмурящимся небом стоило только шезлонгам коснуться свежего, ненатоптанного еще песка, кстати, привезенного с английского острова Уайт, как в них тут же устремились шедшие мимо прохожие!

Позагорав на порывистом ветру в шезлонге и выпив холодного греческого фраппе, я стала сматывать удочки и тут только заметила сравнительно молодого человека, ловко лепившего чьи-то профили на песке. Неужто олимпийских богов?

Оказалось, это просто пляжники, нежащиеся на солнышке, пояснил мне молодой человек, представившийся как Сэнди Энди, то есть "Песочный Энди". Я подумала, что ему-то как раз по душе вся эта затея - условный пляж посреди городских махин?

"Да, я руками и ногами "за", потому что я зарабатываю тем, что делаю песочные скульптуры на разных пляжах мира. А обычно я работаю вот тут недалеко на Темзе, - он показал рукой куда-то в сторону Оксо-тауэр. - Там есть небольшой пляжик, вон где воздушные шарики. Конечно, не все так просто, потому что на три-четыре часа в день из-за прилива пляжик исчезает под водой, но потом снова появляется. Я прихожу, леплю, потом начинается прилив, вся моя скульптура разрушается, и я спокойно иду домой". Что там греческий пляж у Лондонского национального театра, эка невидаль, думала я, возвращаясь по мосту Ватерлоо в редакцию. Вот настоящий пляжик на Темзе, то появляющийся, то исчезающий, и кто-то туда каждый день ходит на работу... Вот это да... Действительно, в Лондоне, почти как в Греции - все есть!

Новости по теме

Ссылки

Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.