BBC navigation

Субкультура готов в Ташкенте не хочет умирать

Последнее обновление: четверг, 16 августа 2012 г., 13:01 GMT 17:01 MCK
Молодые готы из Ташкента

По словам Готи и его друзей, в адрес готов в последнее время звучат необоснованные обвинения

Бледные лица, замысловато уложенные жгуче-черные волосы и глаза в обрамлении черной подводки – щеголяющих этими неизменными атрибутами готов не так уж часто встретишь в современном Узбекистане, где подавляющее большинство жителей исповедует ислам.

Однако в Ташкенте небольшое сообщество готов существует с начала 1990-х годов. Они никогда не имели ничего общего с политикой, предпочитая, как и их собратья по духу в любой другой стране, отдавать дань готическим ужасам и внешней атрибутике этой молодежной субкультуры.

Но в последнее время, похоже, власти Узбекистана, которые не отличаются особой терпимостью к нетрадиционным стилям и образу жизни, усилили давление на представителей этой немногочисленной общины.

Вандализм на кладбище

Когда на одном из старейших кладбищ города этим летом были совершены акты вандализма, в спешном порядке были задержаны двое молодых людей, которых милиция представила как готов.

По сведениям министерства внутренних дел Узбекистана, было разрушено около сорока надгробных плит.

Сами ташкентские готы категорически отрицают причастность к акту вандализма на старейшем православном кладбище, к которому у них было особое отношение.

Акт вандализма на православном кладбище в Ташкенте

Власти поспешили обвинить в акте вандализма на кладбище готов

Рядом с могилами, первые из которых помечены 1872 годом, находится действующая церковь Александра Невского. Здесь похоронены многие видные представители русской и армянской диаспор, в том числе дочь поэта Сергея Есенина и члены семьи российского политика Александра Керенского.

Молодые узбекские готы говорят, что на кладбище их влечет тишина, покой и романтическая атмосфера.

"Мне нравилось гулять с друзьями по тенистым аллеям кладбища, рассматривать старые надгробные плиты и памятники, обсуждать готическое искусство", - рассказывает Летиция, одна из последних ташкентских готов.

"У нас особое чувство уважения к могилам, и вообще смерть для нас окружена ореолом романтики", - добавляет она.

"Опасно выйти на улицу, если ты гот"

18-летняя Летиция в длинном черном платье, перчатках до локтя и с массивным крестом на груди резко выделяется из толпы.

Ее спутник, представляющийся Готя, щеголяет пирсингом и цветными татуировками. Оба они называют себя последними представителями молодежной альтернативной культуры готов в Ташкенте.

Отец Летиции – этнический немец – поддерживает увлечение дочери готикой, а вот мать не уверена в том, так ли уж это необходимо. Однако сама Летиция говорит, что для нее готика - это образ жизни и что "бывших готов не бывает". Заинтересовалась она всем этим во время учебы в Польше, а также благодаря своему увлечению музыкой.

По словам Летиции, во всем Узбекистане с его 30-миллионным населением наберется всего около 200 последователей этой молодежной субкультуры.

Большинство из них общается друг с другом через Facebook, где зарегистрированы под фамилией Мэнсон в честь своего кумира - американского певца Мэрилина Мэнсона.

"Омоновцы устроили настоящие “маски-шоу". Ворвались в масках, задержали многих фанатов и продержали их несколько часов в отделениях милиции. Они хотели нас запугать, и после этого уже никаких фестивалей больше не проводилось"

Готя, житель Ташкента

Я встретилась с Летицией и ее другом Готей в одном из баров Ташкента. Оба жалуются на то, что живут постоянно под прессом неприятия и предубеждений.

Раньше готы собирались в римско-католическом соборе Ташкента, но теперь их туда не пускают. С прошлого года постоянно отменяются концерты их любимой группы Festa Martyria.

Однако в последнее время небезопасно даже просто появиться на улице при полном "готическом" параде. "Вас могут задержать, а потом отпустить без предъявления каких-либо обвинений", - говорят мои собеседники.

Би-би-си обратилось к узбекским властям с просьбой прокомментировать подобные факты, однако получило отказ, так как "Би-би-си в Узбекистане не аккредитовано".

"Музыка чужаков"

Еще больше давления оказывается на девушек-готов из мусульманских семей. Ношение украшений в виде крестов или черепа воспринимается их родными очень негативно.

В публичном осуждении таких девушек самое активное участие принимает местная пресса, которая крайне негативно относится к любым альтернативным направлениям в молодежной среде.

Узбекские СМИ ведут активную кампанию по осуждению западной массовой культуры, которая, по их мнению, "разлагает" молодежь и наносит урон "национальным ценностям и традициям".

Рэп, рок и тяжелый металл называются в таких публикациях "музыкой чужаков". На некоторые направления современной музыки наложен запрет.

Как вспоминает Готя, несколько лет назад на состоявшемся рок фестивале в Ташкенте собралось небывалое количество фанатов. Пять тысяч человек пришли, чтобы послушать альтернативную музыку.

"Омоновцы устроили настоящие "маски-шоу", – говорит Готя. – Ворвались в масках, задержали многих фанатов и продержали их несколько часов в отделениях милиции. Они хотели нас запугать, и после этого уже никаких фестивалей больше не проводилось".

"Лучше уехать за рубеж"

В одном из известных музыкальных клубов на окраине Ташкента мне рассказали, что раньше на выступления музыкантов сюда приходило до 300 зрителей. Теперь же приходит от силы человек 20 или 30.

Музыкальный клуб на окраине Ташкента

В музыкальном клубе, где когда-то собирались сотни поклонников современной музыки, сейчас пустынно

Те же, кто находился в клубе во время моего визита, отворачиваются от камеры. "Почему власти запрещают нам выглядеть так, как мы хотим?" – спрашивает один из посетителей, пожелавший остаться неизвестным.

По словам молодого парня по имени Дильшод, одно время он со своими друзьями организовал рок группу The Rebels и писал песни на английском языке. Одну под названием Extreme удалось записать, но из-за нарастающей атмосферы неприятия и страха, группа распалась.

Некоторые его друзья уехали в другие страны. Сам он собирается податься на курсы художественной литературы в один из университетов Англии.

Ностальгия по терпимости

В последние годы существования СССР в Узбекистане произошел настоящий взрыв альтернативных культур, царило разнообразие стилей и направлений, молодежь могла выбирать и экспериментировать.

Как рассказывала Готе его мать, Ташкент был воистину городом-космополитом, где переплетались разные пласты и культуры. Свою лепту в это вносили представители русской, армянской и еврейской общин узбекской столицы.

После развала Советского Союза и роста националистических настроений многие предпочли уехать из Узбекистана.

Готино увлечение heavy metal зародилось в детстве, когда он приобщился к рок-музыке под влиянием братьев. Как говорит Готя, тогда серьга в ухе молодого человека считалась чем-то вызывающим, однако когда его братья обзавелись ими, маме пришлось с этим примириться.

"Раньше тут было много разных групп: и готы, и панки, и сатанисты, и рокеры", - с ностальгией вспоминает Готя.

Похоже, что Летиция и Готя, которые чувствуют себя совсем неуютно в нынешнем Узбекистане, подумывают о том, чтобы уехать отсюда либо в Россию, либо в Польшу.

И это не совсем хорошая новость для страны, которая пытается казаться более привлекательной для Запада.

На ту же тему

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.