Пресса Британии: бюджет мистера Макобера

  • 24 марта 2011

В обзоре британских газет:

Бюджет мистера Макобера

Правообладатель иллюстрации BBC World Service

Все газеты анализируют с разных сторон новый бюджет британского правительства, оглашенный накануне в парламенте министром финансов консерватором Джорджем Осборном и вступающий в силу 5 апреля.

Guardian открывает свою первую полосу большим заголовком: "Осборн говорит стране - забудем о сокращениях, бензин подешевел". Дело в том, что в бюджете действительно делается попытка бросить кость среднему классу, по которому больно бьют высокие цены на автомобильное топливо.

Мало кто задумывается, пишет газета, что введенное прямо сейчас сокращение акцизов на горючее даст среднему автовладельцу экономию всего в несколько десятков фунтов стерлингов в год. Столь же незначительны и налоговые поблажки. Более того, в бюджете умело скрыто реальное повышение отчислений в национальный страховой фонд, что мало кто заметил.

Гораздо больше, чем рядовые налогоплательщики, новому бюджету рады владельцы компаний и корпораций: им сократили на 2% корпоративным налог. Кроме того, вводится более 20 специальных зон предпринимательства, где будут применяться особые налоговые правила.

Times называет бюджет Осборна "бюджетом мистера Макобера", вспоминая этого диккенсовского героя, который сидел в долговой тюрьме, но строил планы на прекрасное будущее. Газета напоминает, что программа сокращений рабочих мест в госсекторе только начинает действовать и страна еще не успела ощутить всю болезненность тех мер экономии, которые лежат в основе общей экономической стратегии правительства.

Жизнь полная и яркая

Газеты переполнены некрологами скончавшейся в возрасте 79 лет голливудской кинозвезды Элизабет Тэйлор.

Правообладатель иллюстрации ap

Многие даже посвящают ей специальные фотоприложения с кинокадрами из ее фильмов - самым известным в Британии считается "Клеопатра".

Все газеты вспоминают, что Лиз родилась в 1932 году в северном Лондоне, была замужем (дважды!) за валлийцем Ричардом Бартоном и дружила с королевской семьей.

Вспоминают также и ее любовь к бриллиантам.

Daily Telegraph рассказывает, как принцесса Маргарет однажды не одобрила бриллиант, купленный за миллион долларов Ричардом Бартоном, который красовался на груди Лиз. "Довольно вульгарно", - вынесла свой вердикт принцесса. Тэйлор не растерялась и предложила Маргарет его померить. "Не так плохо выглядит, правда? - заметила она. - А главное, теперь он не кажется вульгарным".

Что немцу плохо...

Financial Times публикует комментарий того, как мировые кризисные события последних недель играют на руку России.

В своей рубрике "Глобальный анализ" автор Нил Бакли пишет, что и конфликт в Ливии, и землетрясение и ядерная катастрофа в Японии отвечают геополитическим и экономическим интересам Москвы.

Если США и Запад в целом окажутся втянутыми в войну на третьем театре военных действий - да еще и в стране, в которой у России нет значительных интересов, - это позволит последней сосредоточить все внимание на консолидации связей со своими соседями - Украиной и Белоруссией, которые раньше посматривали на Запад.

При этом конфликт в Ливии уже привел к резкому росту цен на нефть, что пополняет российскую казну: повышение цен на 10 долларов за баррель приносит ей примерно 20 млрд долларов дополнительно.

Не менее благоприятны перспективы для России и на Дальнем Востоке, где поставки российского сжиженного природного газа в Японию вырастут в ближайшие годы, благодаря закрытию нескольких японских атомных электростанций в связи с риском их эксплуатации в сложных сейсмических условиях.

Страхи в Европе, вызванные авариями на АЭС "Фукусима", уже привели к отказу Германии от реконструкции семи своих атомных станций. В этих условиях Россия предлагает европейцам гарантированные поставки природного газа до 2020 года. Даже учитывая те убытки, которые понесла Россия от срыва ливийских контрактов и планов строительства скоростной железной дороги Сирт-Бенгази, растущий аппетит мира на российские энергоресурсы с лихвой покроет эти потери.

Автор статьи цитирует Сергея Караганова, который писал недавно, что для России XXI век оказывается более удачным, чем катастрофический XX. Похоже, соглашается британский журналист, в первые три месяца 2011 года это оказалось правдой.

Сбылась мечта президента

Guardian в короткой заметке пишет о состоявшемся во вторник в резиденции российского президента Дмитрия Медведева чаепитии с членами британской рок-группы Deep Purple.

Правообладатель иллюстрации Reuters
Image caption Дмитрий Медведев беседовал с Ианом Гилланом и Ианом Пейсом из группы Deep Purple

Медведев сообщил рокерам, что они были его героями со школьных времен. Когда ему было 12 лет, он впервые услышал их записи и пленился тяжелым рок-металлом. "Никогда не мог представить себе, что когда-нибудь буду сидеть с вами за одним столом", - приводит газета слова президента.

Медведев рассказал музыкантам, что был ведущим дискотек в своей школе в Ленинграде и ему приходилось согласовывать с комсомольской организацией включение в программу записей группы.

"У нас, знаете ли, была тогда довольно строгая система", - заметил президент.

Обзор подготовил Александр Журавлев, bbcrussian.com

Ссылки

Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.