Скотланд-Ярд ищет зачинщиков бунта на севере Лондона

  • 7 августа 2011
Media playback is unsupported on your device

Полиция Лондона начала крупную операцию по расследованию массовых беспорядков, разыгравшихся на севере Лондона в ночь на воскресенье.

Район Тоттенхэм оставался оцеплен спустя почти сутки после волнений, в результате которого были ранены восемь полицейских, сожжены несколько зданий, в том числе многоквартирный жилой дом, автомобили и двухэтажный автобус.

В следственную бригаду включены специалисты из отделов Скотланд-ярда, расследующих убийства, бандитизм и другие тяжелые преступления.

В воскресенье 48 человек были задержаны, однако расследование будет продолжаться. Следователи отсматривают записи видеокамер наблюдения, собирают улики и опрашивают свидетелей с целью идентифицировать бунтовщиков.

В развалинах сгоревших домов и разграбленных магазинов работают пожарные.

Протесты против действий полиции были вызваны гибелью 29-летнего жителя Лондона Марка Даггана, застреленного полицейским 4 августа. По всей видимости, во время осмотра такси, в котором Дагган ехал на пассажирском месте, между ним и офицером полиции возникла перестрелка. Обстоятельства смерти Даггана до конца еще не ясны.

Акция протеста с требованием справедливого расследования гибели Даггана началась во второй половине дня в субботу возле полицейского участка, куда прибыли родственники погибшего и вначале была мирной.

Однако затем протесты вышли из-под контроля. Как рассказывают очевидцы, после стычки между одним из подростков и полицейским толпа начала бросать зажигательные бомбы и пошла громить улицы.

В общей сложности пострадали 26 сотрудников полиции и трое горожан.

Мародеры разграбили магазины, банкоматы и дома.

Media playback is unsupported on your device

"У района, который страдал и без того, теперь вовсе вырвали сердце", - прокомментировал беспорядки парламентарий от округа Тоттенхэм Дэвид Лэмми.

Четверть века назад этот район Лондона уже становился центром крупных беспорядков.

Как сообщили представители лондонской полиции, двое сотрудников правоохранительных органов до сих пор находятся в больнице. Трое гражданских лиц получили травмы. Более 40 человек остаются под арестом.

Член британского парламента от округа Тоттенхэм назвал случившееся "позором". Местные жители возлагают часть ответственности на "чужаков", которые приехали из других частей города и присоединились к беспорядкам.

"Неуважение"

В воскресенье утром место ночных беспорядков было оцеплено полицейским кордоном. Местные жители, тем временем, пытались оценить объем ущерба, причиненного их району.

Правообладатель иллюстрации PA
Image caption В ходе беспорядков сгорел двухэтажный автобус

"Люди остались без крова, и мы не знаем наверняка, есть ли в домах погибшие, - сообщил Лэмми. - Пострадали обычные люди: продавцы магазинов, женщины, дети".

Депутат выразил беспокойство в связи с тем, что мирная акция протеста переросла в сцену насилия.

Он также добавил, что беспорядки продолжались несколько часов, прежде чем на место прибыла полиция.

Министр внутренних дел Тереза Мэй жестко осудила всплеск насилия.

"Такое неуважение к общественной безопасности и имуществу терпеть нельзя. Я полностью поддерживаю Скотланд-ярд в его действиях по восстановлению порядка", - сказала Мэй.

Ограбление магазинов

Беспорядки начались после того, как в субботу несколько сотен человек собрались у полицейского участка в Тоттенхэме примерно в 17:00 по местному времени (20:00 мск).

Около 20:20 акция протеста приняла агрессивный характер, и на место происшествия была направлена полиция.

В сторону полицейских машин и зданий полетели камни и бутылки с зажигательной смесью. Был подожжен двухэтажный автобус и несколько магазинов.

По данным лондонской "скорой помощи", амбулаторная медицинская помощь была оказана 10 пострадавшим, еще девять человек было направлено в больницу.

Толпа мародеров разбила витрины ряда магазинов неподалеку от станции метро "Тоттенхэм Хэйл", разграбив выставленные там товары.

Про словам очевидцев, как взрослые, так и подростки подъезжали к магазинам на автомобилях и заполняли товарами багажники.

"Другие люди приходили пешком, заполняли электроприборами тележки супермаркета и увозили их с собой", - сказала Би-би-си местная жительница, не пожелавшая быть названной.

"Справедливость для семьи"

По словам корреспондента Би-би-си Энди Мура, со времен беспорядков 1985 года отношения между жителями Тоттенхэма и полицией были хорошими. Но после перестрелки, произошедшей на прошлой неделе, обстановка стала крайне напряженной.

Как передает корреспондент, некоторые жители района не захотели ждать результатов расследования смерти Даггана и решили добиться быстрых ответов самостоятельно.

Знакомая Даггана, 53-х летняя женщина по имени Ники, сказала, что субботняя акция протеста, начавшаяся мирным собранием возле полицейского участка, была организована "ради семьи" убитого. Днем 6 августа родственники Дагган прибыли на опознание его тела.

"Оправдания тому, как вели себя люди вчера вечером, быть не может", - сказал заместитель мэра Лондона Кит Молтхауз.

"Видеть такое на улицах Лондона просто возмутительно", - добавил он.

Убит в перестрелке

Инцидент, ставший причиной беспорядков, произошел 5 августа. В настоящее время полиция проводит его расследование.

Про погибшего сообщается только, что его звали Марк Дагган, что ему было 29 лет.

В ходе этого происшествия полицейский, застреливший Даггана, также получил ранение, причем, как утверждает полиция, первым выстрелил молодой человек.

Сообщается также, что на месте было обнаружено огнестрельное оружие.

Новости по теме