Что знают в России о королеве Британии?

  • 2 июня 2012
Королева на троне
Image caption Интересы туризма требуют, чтобы пышные церемонии в Британии не прекращались никогда

В романе Вирджинии Вульф "Орландо", действие которого происходит в годы правления Елизаветы I, русская гостья при английском дворе, присутствовавшая на королевском обеде, изумленно вопрошала: "Неужто это чучело в конце стола, со всклоченной, как Майский шест, прической, - в самом деле королева?"

Английская королевская семья выглядела комически несовременной пять веков назад. Стоит ли удивляться тому, что в наше демократическое время некоторые из россиян находят протокольную помпезность правления королевы Елизаветы II, отмечающей на этой неделе Бриллиантовый юбилей своего царствования, по меньшей мере озадачивающей.

Британская монархия обсуждается на форуме bbcrussian.com

Интересы туризма требуют, чтобы пышные церемонии в Соединенном Королевстве не прекращались никогда.

В прошлом году апофеозом всевозможных процессий и парадов стала королевская свадьба, с ее запряженными лошадьми каретами, облаченными в форму гвардейцами, лакеями в ливреях, увешанными наградами придворными и причудливо-нелепыми титулами аристократической номенклатуры.

В век свадебных фотосессий в стиле журнала Hello снимки Уильяма и Кейт, целующихся, подобно парочке поп-звезд, на балконе Букингемского дворца, близки и понятны каждому.

С другой стороны, Бриллиантовый юбилей отмечает само существование монархии, ее живучесть, что в наше время не столь очевидно.

Непостижимая тайна

Десять лет назад я жил в Москве и наблюдал за тем, как освещали по российскому телевидению Золотой юбилей царствования британского монарха.

Со мной была группа российских друзей, выросших в условиях другой номенклатуры - советской.

Одна из них, женщина шестидесяти лет по имени Тамара, находила какой-то особый смак в настойчивом сравнении королевы Англии и Червонной Королевы из книги Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране чудес".

"Отрубить им головы!" – фыркала от смеха Тамара всякий раз, когда лицо Ее Величества появлялось на экране.

Подобно неразгаданной загадке Болванщика, успешное существование британской монархии для моих российских друзей представляет собой непостижимую тайну, а сама она представляется некой сказкой, с которой они могут соприкоснуться разве что в оскароносных фильмах вроде "Король говорит" и "Королева".

Голливудская популярность британской монархии порой приводит к путанице в головах российских киноманов. В прошлом году в Сибири меня спросили, а правда ли, что королям положено заикаться по статусу, так сказать, noblesse oblige.

Однажды в кафетерии Библиотеки имени Ленина в Москве я долго беседовал с библиофилом, твердо убежденным, что престарелая королева поступила не мудро, отправившись спасать благородного оленя от вооруженных винтовками охотников в Шотландских горах.

С другой стороны, стоит заметить, что британскую королевскую семью, благодаря ее связям с династией Романовых, нельзя считать совершенно чужеродной российской жизни и истории: король Георг V был кузеном императора Николая II.

Этим объясняется то обстоятельство, что один из племянников нынешней королевы, принц Майкл Кентский, выглядит клоном покойного русского царя.

Однажды я стоял перед Собором святых Петра и Павла в Петропавловской крепости, и вдруг оттуда, из сумрака гробниц вышел принц Майкл.

Его явление вызвало легкую панику среди православных паломников, явно не готовых ко второму пришествию последнего императора.

Королевский шарм

Кое-кто из россиян находит королеву Елизавету старомодной. Такого же мнения придерживаются и некоторые британцы, полагая однако, что отчасти в этом и состоит ее шарм.

Недавно меня попросили сопровождать семью российских олигархов в поездке по туристическим достопримечательностям Лондона.

Я угробил целый день, планируя экскурсию: Биг Бен, лондонский Тауэр и т.д.

Image caption Ее Величество Червонная Королева: сцена из спектакля "Алиса в Стране Чудес"

Однако все, что их заинтересовало в результате – пешеходная "зебра" на Эбби-роуд и музей мадам Тюссо.

Букингемский дворец был с негодованием отвергнут, поскольку королеву сочли "недостаточно шикарной".

"Она носит одно и то же пальто уже 10 лет", - воскликнула с ужасом супруга олигарха.

В другой раз я попал в буддистский дацан в Иволгинске в Бурятии, уже будучи туристом, а не экскурсоводом.

Дело было холодным февральским днем, в городе в честь лунного Нового года развевались флаги.

На ступенях храма в тридцатиградусный мороз меня встретил местный священник Баир, судя по всему, несколько удивленный моим появлением.

"Я никогда не был в Англии, - сказал он мне, вдохнув морозный воздух. – Я родился в Бурятии и вряд ли отсюда уеду".

"Но я знаю из книжек, что в Англии каждый день идет дождь. А еще у вас есть ваша Елизавета, ваша Червонная Королева!" – добавил он, намеренно смешав воедино два зазеркалья – фантазию Льюиса Кэрролла и сегодняшнюю британскую монархию.

Хью Барнс - редактор @oblomovism.com, британский журналист, много лет проработавший в Москве.

Новости по теме