Пресса Британии: сухопутные уроки украинского кризиса

  • 13 марта 2014

В обзоре британских газет:

Запад в один голос угрожает санкциями

Правообладатель иллюстрации BBC World Service

Daily Telegraph обращает внимание на заявление канцлера Германии Ангелы Меркель о том, что Россия не сможет безнаказанно аннексировать Крым.

Выступая перед депутатами своей партии в Бундестаге, Меркель сказала, что российская интервенция на Украине нарушает принципы послевоенного порядка в Европе.

Она также добавила, что санкции, которые могут быть наложены на Россию, оправданы, даже если они нанесут урон экономике Германии.

Режим санкций будет введен, если в воскресенье в Крыму состоится референдум о присоединении к России.

В понедельник министры иностранных дел стран Европейского союза встретятся в Брюсселе и могут одобрить санкции против "лиц, которые несут ответственность за действия, подрывающие или угрожающие территориальной целостности, суверенитету или независимости Украины".

Лицам, на которых будут распространяться эти санкции, будет запрещен въезд во все страны ЕС. Все их "денежные средства и экономические ресурсы" в Евросоюзе будут заморожены.

Насколько известно, список лиц, в отношении которых может быть введен режим санкций, состоит из 20 приближенных к Владимиру Путину людей.

Министры также официально предупредят Россию не аннексировать Крым после референдума, так как это повлечет за собой дополнительные санкции. В четверг состоится саммит лидеров всех стран ЕС. Если Россия аннексирует Крым, то они обсудят возможность расширения режима санкций с "серьезными и далеко идущими последствиями", рассказывает Daily Telegraph.

Западные дипломаты подчеркивают, что поспешно организованный референдум в Крыму нарушает международное право и все прецеденты, связанные с выходом территорий из состава государств. Об этом пишет Guardian.

Газета приводит заявление "Большой семерки", в котором говорится, что "аннексия Крыма приведет к серьезным последствиям в том, что касается международного правопорядка, защищающего единство и суверенитет всех государств. Если Российская Федерация пойдет на такой шаг, то мы предпримем дополнительные меры индивидуально и коллективно".

Сланцевый газ - не панацея против России?

Financial Times пишет, что в то время как Россия ужесточает свой контроль над Крымом, в Америке растут призывы к властям США применить новейшее оружие из своего стратегического арсенала: энергоносители.

Многие политики во главе с республиканцами оказывают давление на администрацию Обамы с тем, чтобы та ослабила ограничения на экспорт нефти и газа и тем самым подорвала позицию России на мировых рынках.

К сожалению, замечает газета, все не так просто. США по-прежнему остаются крупным импортером нефти, и хотя ограничения на экспорт увеличат добычу в Америке, это мало повлияет на доходы России от продажи нефти.

Ситуация с природным газом несколько иная. Мировая торговля сжиженным газов растет, и международные рынки газа, которые до сих пор были фрагментированы на регионы, становятся все более интегрированными.

Но, хотя рост рынка сжиженного газа несколько ослабит позиции России, утверждения, что это полностью изменит баланс сил на рынке энергоносителей, преждевременны, предупреждает FT.

Масштабы экспорта американского сжиженного газа вряд ли заменят весь российский газ на рынках Европы. Проблема не только в решениях правительства США.

Строительство каждого завода по сжижению природного газа стоит около 10 млрд долларов, и, соответственно, нужны инвесторы. Более того, в отличие от России, газовая промышленность США – независимая отрасль, цель которой – прибыль. Администрация не может приказать экспортерам, кому именно они должны продавать свой газ.

Если Европа хочет сжиженный газ, ей надо будет за него платить. Это, в свою очередь, означает прямую конкуренцию с Японией, где цена на газ заметно превышает европейскую. Если Европа захочет перебивать японские цены, то ей придется платить на 63% больше, чем она платит сейчас за российский газ.

Для таких стран, как Украина, это означает, что энергетический кризис превратится в кризис финансовый. В обозримом будущем Россия останется крупнейшим экспортером газа, заключает Financial Times.

Необходимость сухопутных войск

Власти Украины заявляют, что России сконцентрировала 80 тысяч войск на ее границах, рассказывает Daily Mail.

Газета добавляет, что высокопоставленный представитель британского правительства сказал, что Лондон получил сообщения о приближении российских войск к украинской границе и обеспокоен этой информацией.

Daily Mail также цитирует бывшего советника президента Путина Андрея Илларионова, который утверждает, что - помимо Крыма - его бывший начальник намерен аннексировать и другие районы Украины, в том числе Харьков, Донецк, Днепропетровск, Луганск, Запорожье, Херсон и Одессу.

Одновременно с этим, сообщает газета, российская армия начала трехдневные учения своих десантных войск.

В среду представитель министерства иностранных дел Великобритании заявил, что российские военные в Крыму должны вернуться на свои базы.

Для того чтобы успокоить страны Восточной Европы, НАТО также демонстрирует свою силу в регионе. Во вторник США и Польша начали совместные учения, в которых примут участие как минимум 12 американских истребителей F-16. В среду в Черном море начались совместные учения военно-морских сил США, Болгарии и Румынии.

Financial Times приводит слова начальника генштаба британской армии сэра Питера Уолла о том, что российская оккупация Крыма демонстрирует странам Запада, сколь опасно сокращать число своих военнослужащих.

"На развитие маневренности вооруженных сил требуются поколения, а это может нам понадобиться раньше, чем кажется. Стоит лишь посмотреть на кризис на Украине, чтобы увидеть непредвиденную ситуацию, которая не соответствует нашим предыдущим прогнозам в том, что касается стабильности в Европе", - сказал сэр Питер.

Он добавил, что для Великобритании жизненно важно сохранить достаточное количество сухопутных войск, способных быть быстро переброшенными за границу для того, чтобы сдерживать потенциальных агрессоров.

Согласно обнародованным правительством планам, численность британских сухопутных войск будет сокращена со 102 до 82 тысяч человек.

"История говорит нам, что в определенных условиях отправка сухопутных войск может быть единственным способом достичь результатов в поддержку наших политических целей", - напоминает начальник британского генштаба.

"Мы не должны исключать возможности военного противодействия, даже если многие считают такое развитие событий маловероятным или даже реликвией прошлого", - предупредил сэр Питер.

Поиcки малайзийского самолета - дело каждого

Times пишет, что спутниковые снимки Сиамского залива были размещены на специальном сайте в интернете с тем, чтобы простые граждане в любой точке планеты могли бы помочь в поисках пропавшего самолета Malaysia Airlines.

Проект является детищем колорадской компании DigitalGlobe, которой принадлежит самая развитая в мире частная спутниковая сеть.

Все желающие найти обломки самолета посреди океана могут это сделать, зайдя на сайт tomnod.com.

Компания просит добровольцев отметить любой замеченный на поверхности предмет и все, что кажется необычным или похожим на обломки или плоты.

Спутники, находящиеся на орбите на высоте 650 километров от Земли, в состоянии "увидеть" предметы не больше чемодана.

В воскресенье спутники DigitalGlobe сфотографировали район на границе между Сиамским заливом и Южно-Китайским морем, где, как предполагалось, самолет потерпел крушение.

Фотографии покрывают территорию размером в 3200 километров. Добровольцы сразу же откликнулись на призыв изучать фотографии в надежде найти обломки самолета.

В первый же день сайт посетили полмиллиона человек, в результате чего он некоторое время не мог работать. С тех пор около 100 тысяч человек посещают сайт каждый час.

Беспилотники для доставки цветов

Беспилотники скоро смогут доставлять цветы на дом, пишет Times. Идея пришла в голову Уэсли Берри из штата Мичиган незадолго до дня Святого Валентина. Он - хозяин четырех цветочных магазинов.

Однако Федеральное авиационное управление (ФАУ) США эту инициативу пресекло на корню, запретив любое коммерческое использование беспилотников до тех пор, пока для этого не будут разработаны специальные правила.

Уэсли Берри обратился в суд, и суд постановил, что ФАУ превысила свои полномочия. Уэзли Берри немедленно заявил, что намерен возобновить свои эксперименты с воздушной доставкой цветов на дом.

Однако, отмечает газета, перед мечтой о десанте фиалок возникли и чисто практические препятствия. Беспилотники необходимых размеров стоят денег, и радиус их действий ограничен весом букета и необходимостью перезаряжать батарею "самолета".

ФАУ к тому же обратилась в апелляционный суд, так что никому не известно, когда же наконец цветы в Мичигане можно будет получить по воздуху.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com