Пресса Британии: Россию осуждают, но ведут с ней переговоры

  • 24 февраля 2016

В обзоре британских газет:

  • Дипломатия дает надежду на перемирие в Сирии
  • Британские генералы: "В Европе нам безопасней"
  • Пианистку Стрельченко убили "из чистого гнева"?

"Крест ставить рано"

"Соглашение о прекращении огня могло бы приблизить мир в Сирии. Несмотря на крикливую пропагандистскую войну Запада с Россией, дипломатия все еще дает основания для надежды", - пишет на страницах Guardian обозреватель издания Мэри Дежевски.

По условиям мирного плана, согласованного Россией и США в понедельник, правительство Сирии и представители оппозиции должны до полудня пятницы сообщить, готовы ли они соблюдать условия прекращения огня, которое не будет касаться джихадистских группировок "Исламское государство" и "Фронт ан-Нусра".

Очевидно, принятый план прекращения огня в Сирии далек от совершенства, отмечает Дежевски.

Однако не будем забывать, продолжает автор статьи, что это по сути - первая серьезная попытка остановить боевые действия, и уже хотя бы поэтому заслуживающая того, чтобы ей, говоря языком штампов, "дали шанс".

Главная цель нынешнего прекращения огня - доставить гуманитарные грузы в районы боев.

При этом, как отмечает Мэри Дежевски, хрупкое перемирие, если оно вообще продержится сколь-либо долгий период, может стать первым шагом на пути к созданию бесполетных зон или безопасных анклавов для мирного населения.

На Западе, пишет автор, существует распространенное мнение о том, что военная кампания России в Сирии нарушила планы по созданию бесполетной зоны.

На самом деле российские официальные лица, по словам Дежевски, никогда не отвергали подобной идеи.

И уж если говорить о бесполетной зоне, то совместные гарантии со стороны России и США для ее создания будут значить много больше, нежели односторонние усилия Вашингтона с союзниками, полагает обозреватель Guardian.

Сегодня российское участие в сирийском вооруженном конфликте подается Западом как "особо деструктивное", рассуждает Дежевски.

"В то же самое время существует вопиющее несоответствие между громогласным осуждением России, скажем, в Вашингтоне и Лондоне, и переговорами, которые проводятся тайно на самом высоком уровне", - указывает она.

Что же касается ожидаемого прекращения огня, то достигнутого соглашения может оказаться как раз вполне достаточно, чтобы снизить напряженность и впервые скоординированно доставить гуманитарную помощь жителям Сирии.

На этом соглашении, по мнению обозревателя Guardian, "еще рано ставить крест" - ведь прекращение огня пока еще даже не вступило в силу.

"В ЕС мы сильнее"

Daily Telegraph на первой полосе сообщает об открытом письме в адрес премьер-министра Дэвида Кэмерона, которое подписали многие уважаемые в Британии отставные военачальники.

"В случае выхода из ЕС Британия окажется уязвима перед такими угрозами, как ИГ и Россия", - считают британские генералы.

"Краеугольным камнем кампании Дэвида Кэмерона в поддержку членства Британии в ЕС стал вопрос о национальной безопасности. Как заявил Кэмерон, Британия, будучи членом блока, лучше защищена от террористов и государств, обладающих ядерным оружием, но не признающих международных норм", - напоминает DT.

На днях премьера, по словам издания, даже обвинили в запугивании общественности, после того как глава правительства обмолвился о том, что с выходом из Евросоюза страна может оказаться незащищенной перед группировками, подобными ИГ.

В числе подписавших открытое письмо Кэмерону - фельдмаршал лорд Брамалл, бывший начальник штаба британских вооруженных сил, участвовавший во Второй мировой войне, фельдмаршал лорд Гатри, командовавший британскими войсками в Персидском заливе, Восточной Африке и Северной Ирландии, отставной маршал авиации Джок Стирруп, адмирал флота в отставке лорд Бойс и бывший начальник сил специального назначения генерал Майкл Роуз.

"Мы служили в разных уголках земного шара и участвовали почти в каждом конфликте, в которые была вовлечена Британия со времен Второй мировой войны", - пишут генералы.

"Что касается грядущего референдума, нас волнует, в частности, один вопрос: будет ли Британия в большей безопасности в составе ЕС или же вне его? Глядя на сегодняшний мир, мы полагаем, что на этот вопрос есть лишь один верный ответ", - говорится в письме отставных британских военачальников.

"Европа сегодня стоит перед лицом ряда серьезных угроз - от нестабильности на Ближнем Востоке и подъема ИГ до возрождающихся российских национализма и агрессии", - цитирует документ Daily Telegraph.

"Британии придется противостоять этим угрозам - как будучи в составе ЕС, так и отдельно от него. Однако в составе Евросоюза мы сильнее. Будучи членами ЕС, мы можем продолжить тесное сотрудничество с нашими европейскими союзниками", - отмечается в открытом письме Кэмерону.

"Точно так же мы действовали, когда помогали посредством общеевропейских санкций вынудить иранцев сесть за стол переговоров, или же когда прилагали все силы, чтобы Путин ответил за свою агрессию на Украине", - поясняют свою точку зрения отставные генералы в открытом письме, которое приводит Daily Telegraph.

"Довольно простое дело"

Все крупные британские газеты пишут о начавшемся в Манчестере судебном процессе по делу об убийстве известной пианистки российского происхождения Натальи Стрельченко.

Как напоминает Times, в августе прошлого года 38-летняя Стрельченко, выступавшая с концертами под псевдонимом Стрелле, была найдена мертвой в собственном доме в Манчестере в районе Ньютон Хит.

Вскрытие показало, что смерть женщины наступила в результате серьезных травм головы и шеи.

По подозрению в убийстве Стрельченко был арестован ее муж, 48-летний норвежский контрабасист Джон Мартин, который также был ее менеджером.

Сам Мартин, информирует Times, на суде отрицал какую-либо свою вину в смерти пианистки - как в умышленном, так и в непредумышленном убийстве.

Музыкант не признал себя виновным и в покушении на убийство мальчика-подростка, чье имя издание не называет.

В ходе судебного заседания контрабасист заявил, что крайне ревниво относился к карьерным успехам Стрельченко, отмечает Times.

Наталья Стрельченко получила музыкальное образование в Санкт-Петербурге и Осло. В 12 лет она дебютировала с симфоническим оркестром Ленинградской филармонии.

Стрельченко много гастролировала по Европе, выступала в США и Японии, а позже получила образование музыковеда.

"Это довольно-таки простое дело. Причиной всему - гнев в чистом виде", - цитирует газета слова судьи Роба Холла.

По информации Times, пара жила крайне недружно, в последние месяцы супруги могли конфликтовать по нескольку раз в день - причем настолько серьезно, что порой приходилось вызывать полицию.

Гостившая в доме польская скрипачка рассказала полиции, что своими глазами видела, как Мартин, прежде чем задушить Стрельченко, бросился вместе с ней с лестницы вниз.

"Полиция обнаружила Мартина в спальне наверху. Когда его арестовывали по подозрению в нападении, он кричал, не переставая: "Убейте меня", - дополняет картину издание.

По словам прокуроров, важную роль в процессе сыграет заключение экспертов о психическом состоянии подсудимого. Ожидается, что суд вынесет приговор в течение ближайших трех недель, сообщает Times.

Обзор подготовил Дмитрий Полтавский, bbcrussian.com