Хотите жить и работать в Австралии? У этой затеи есть свои минусы

  • 30 августа 2016
Сидней Правообладатель иллюстрации Getty Images

Вы думаете, что работать в Австралии - это значит пить пиво на солнышке и заниматься серфингом в конце рабочего дня? Обозреватель BBC Capital предупреждает, что вы можете быть разочарованы.

У Джиджи Фостер переезд в Австралию прошел не так гладко, как она ожидала.

"Началось с того, что, выйдя из самолета, я испугалась было, что мне потребуется переводчик [настолько австралийский английский отличается от американского]", - вспоминает Фостер, консультант и исследователь, которая переехала в Сидней из США.

"Дальше - я привыкла откровенно высказывать свои мысли на собраниях. В США это нормально, но в Австралии взаимодействие с коллегами по работе, как выяснилось, строится совершенно иначе".

Фостер переехала на Зеленый континент несколько лет назад, поработав на разных должностях на родине, в Йельском и Мэрилендском университетах, и ухватившись за возможность перейти на работу в австралийский университет, где она сейчас занимает пост адъюнкт-профессора, эквивалентный должности доцента.

"Многие говорили мне о том, что жизнь в Сиднее - сплошной пляж и серфинг, - рассказывает она, - но на самом деле это не так".

"Жизнь в Сиднее - это долгий усердный труд по адаптации к новой культуре, которая кажется похожей, но в которой всё немного иначе. К этому непросто привыкнуть".

Она уезжала в Австралию с надеждой сменить образ жизни и продвинуться вверх по карьерной лестнице - как и тысячи других специалистов, не устоявших перед солнечными пляжами этой страны.

Для многих переезд на континент, где, как часто говорят, легко жить и работать, действительно предполагает изменение образа жизни.

Но многие сталкиваются с тем, что культура работы здесь резко контрастирует с их ожиданиями.

Правообладатель иллюстрации iStock
Image caption Многие приезжают сюда в поисках легкой жизни, но некоторым адаптация дается с трудом

Профессиональная жизнь

Вопреки тому, что показывают в австралийском сериале "Домой и в путь" (Home and Away), в Австралии не всегда светит солнце, но теплый климат этой страны привлекает сюда специалистов со всего мира, которые надеются, что им удастся сочетать новую работу с курортным образом жизни.

В этом году Австралия предлагает миграционную квоту в 190 тысяч мест для желающих переехать на этот континент.

Фостер - одна из примерно ста тысяч экспатов, приехавших в Австралию из США. Самую большую диаспору - более 1,2 млн человек - составляют британцы.

Впервые Фостер приехала в Австралию в 2005 году, потом уехала и вернулась в 2007 году. Пять лет назад она получила двойное гражданство - австралийско-американское.

Сначала Фостер думала, что на работе здесь никто не напрягается, поскольку сотрудники уходили из офиса раньше, чем она ожидала.

"Однако, как оказалось, это связано с тем, что они очень рано приходят. А в пятницу все идут в паб вместе с начальником. Так что рабочий день здесь на самом деле длиннее".

Правообладатель иллюстрации Getty Images
Image caption Как убедилась Фостер, важно общаться с коллегами вне офиса

Вы можете просто не успеть всласть позаниматься серфингом, и вот по какой причине. Фостер предупреждает, что из-за плотного движения дорога на работу в Сидней может превратиться в кошмар. Для того чтобы избежать пробок, многие сотрудники приезжают в офис совсем рано.

Кроме того, она обнаружила, что подход к работе здесь гораздо менее формальный, без жесткой иерархической структуры, к которой она привыкла в Штатах, и что здесь надо общаться с начальником и коллегами вне офиса.

"Если в конце рабочего дня просто пойти домой, повышения по службе не видать. Здесь негласно действует чисто австралийская система так называемого товарищества, mateship".

Что вы сказали?

В Австралии многие иностранные специалисты - особенно американского происхождения - могут столкнуться с нюансами деловой речи, к которым не сразу можно привыкнуть.

"Руководители редко что-то говорят непосредственным подчиненным напрямую, - предупреждает Фостер. - До экспатов довольно быстро доходит, что мелкие детали и отличия имеют огромное значение, и научиться всему этому очень непросто".

"Если начальник упоминает о чем-либо "между прочим", имейте в виду, что это и есть главная тема обсуждения", - уточняет она.

"Если он собирается "вкратце обсудить другие возможные варианты", срочно выбрасывайте то, над чем вы работали, и начинайте все заново".

По ее наблюдениям, без самоуничижения на работе никуда. "Не набивайте себе цену. Австралийцы терпеть не могут выскочек на работе и быстро ставят их на место".

Джеймс Кридланд, который переехал в австралийский город Брисбен из Лондона, согласен с тем, что здесь есть языковой барьер.

В Брисбене говорят, что их "ободрали" (rorted) вместо "обманули" (scammed), что они чувствуют себя "криво" (crook) вместо "плохо" (unwell) и что надо купить "Манчестер" (Manchester) вместо "постельного белья" (bedding).

"Даже если идешь пить пиво, предлагают выпить не по пинте, а по "шхуне" (schooner), - говорит Кридланд, который был уверен, что в Австралии говорят на том же языке. - Этот австралийский английский очень путаный! Может быть, это связано с тем, что страна находится так далеко от всех остальных".

Правообладатель иллюстрации James Cridland
Image caption Кридланд дома в Брисбене с семьей

Заслуженный отдых

Работникам здесь обычно положено четыре недели отпуска, в отличие от европейских стран, таких как Франция, Дания и Швеция, где минимальная продолжительность отпуска составляет пять недель.

Особенность Австралии в том, что некоторые работодатели позволяют сотрудникам постоянно переносить неиспользованный отпуск с одного года на другой.

По данным австралийской маркетинговой компании Roy Morgan, в среднем работник может рассчитывать на три недели отпуска в год - обычно это связано с тем, что работодатели не поощряют продолжительных перерывов в работе.

В учреждениях сотрудников часто заставляют использовать одну из недель отпуска в рождественские каникулы, так что у них остается всего три недели, из которых, как ожидается, они могут взять только две.

Поездки к друзьям и родным могут занять большую часть отпуска - у экспатов из Европы и США путь до дома получается неблизким.

Командировки тоже могут оказаться тяжелыми. Кридланд, который живет в Брисбене и работает консультантом в сфере средств массовой информации, говорит, что самолет для него теперь все равно что автобус.

"Длительные перелеты - частое явление в моей жизни. В последний раз я 15 часов летел в Лос-Анджелес на совещание. Расстояния - бич многих экспатов".

Правообладатель иллюстрации iStock
Image caption Выходцам из Европы и США далековато слетать домой

Подготовка к поездке

Золотые пески Австралии привлекают многих иностранцев, но Даррелл Тодд, который основал консультационную службу для мигрантов thinkingaustralia, оказывающую содействие специалистам в получении рабочей визы, предупреждает новичков: "Разузнайте все заранее".

Часто мигранты звонят ему по поводу визы уже с регистрационной стойки австралийской авиакомпании в лондонском или нью-йоркском аэропорту, предварительно продав свой дом и упаковав все вещи.

"Раньше в Австралии все было просто - приезжай и работай. Теперь ситуация изменилась, правила сильно ужесточились".

В этом году визы "независимых специалистов" будут выданы 44 тыс. человек на основе баллов, присуждаемых за образование и опыт.

Тем, чьи навыки востребованы на рынке, - например, аудиторам и бухгалтерам - дают дополнительные баллы.

Правообладатель иллюстрации Thinkstock
Image caption Если вы работаете в Сиднее и планируете позаниматься серфингом после работы, ваши планы могут пойти прахом из-за пробок на дорогах

Тодд добавляет, что накопленный опыт не всегда считается большим достоинством, так как многие австралийские компании предпочитают брать людей, получивших навыки работы на местном рынке. "Будьте готовы спуститься вниз по карьерной лестнице".

Те, кто не проходит по баллам, могут попытаться подать документы на визу "по приглашению работодателя" - квота по этой категории составляет 48 тысяч. По словам Тодда, это лучший способ найти работу в Австралии.

"Но если компания решит сократить штат сотрудников, вы вылетите из нее первым и будете вынуждены уехать из Австралии, если быстро не найдете другого работодателя, готового помочь вам с визой".

Хорошо там, где нас нет?

Кридланд предупреждает, что переезд в Австралию не обязательно обеспечит менее напряженный образ жизни, на который рассчитывают многие иностранные специалисты.

"Если вы переезжаете в Сидней из Лондона в надежде на то, что вам станет легче жить, вы совершаете ошибку, меняя один дорогой и беспокойный город на другой".

Правообладатель иллюстрации iStock
Image caption Брисбен может стать неплохим вариантом для тех, кто уже имеет опыт жизни в Австралии - там даже есть пляж, где можно поплавать в обеденный перерыв

Впрочем, все может зависеть от того, где именно в Австралии вы собираетесь жить. По мнению Кридланда, Брисбен резко отличается от Сиднея.

"Здесь есть ощущение общины, можно быстро ассимилироваться. В Брисбене даже есть искусственный пляж для офисных работников, где можно окунуться в обеденный перерыв".

Несмотря на неожиданные трудности, Джиджи Фостер уже не может себе представить жизни в другом месте.

"Освоиться в новой стране трудно, но в итоге оно того стоит", - убеждена она.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Capital.

Похожие темы

Новости по теме