BBCThai.com
 
ปรับปรุงล่าสุด: 14 ตุลาคม 2005 เผยแพร่เมื่อ 15:00 GMT
 
อีเมล์ต่อให้เพื่อน สั่งพิมพ์ข้อความ
อียูถกเครียดเรื่องไข้หวัดนก
 
ไก่สดในตลาดตุรกี
ไก่ในตุรกีกำลังขายไม่ออกเพราะคนเริ่มผวาไข้หวัดนก
การพบเชื้อไข้หวัดนกสายพันธุ์เอชห้าเอ็นหนึ่งที่ตุรกี ทำให้บรรดาผู้เชี่ยวชาญด้านสาธารณสุขกังวลว่า เชื้อโรคที่แพร่จากสัตว์สู่คนและทำให้คนในเอเชียตะวันออกตายมาแล้วร่วม 60 คน จะไม่หยุดที่ชายขอบยุโรป

นอกจากนี้ พวกเขายังสงสัยด้วยว่า เชื้อที่ติดเป็ดป่าในแถบพื้นที่ชุ่มน้ำปากแม่น้ำดานูบ ซึ่งถือว่าเป็นแหล่งหากินของนกป่าแหล่งใหญ่ที่สุดในยุโรป อาจจะเป็นเชื้อตัวเดียวกัน

นายซามูเอล จัตซี่ จากองค์การอาหารและการเกษตรของสหประชาชาติกล่าวว่า เชื้อไวรัสอาจจะแพร่ตามเส้นทางนกป่าอพยพผ่านยุโรปตะวันออก ลงใต้เข้าแอฟริกาเหนือ ผ่านไปทางแอฟริกาตะวันออก

" เพราะฉะนั้น ฤดูใบไม้ผลิปีหน้า นกเหล่านี้เดินทางกลับถิ่นของตน ก็เกรงว่า ถึงตอนนั้น เชื้อไวรัสจะแพร่ไปทั่ว "

สิ่งที่น่าห่วงยิ่งขึ้นไปอีกคือ ถ้ามีการระบาดของไข้หวัดใหญ่ในคน ยิ่งเป็นไปได้มากว่าไวรัสจะกลายพันธุ์

ปรับตัว

เจ้าหน้าที่ทำลายซากเป็ดไก่
เจ้าหน้าที่สั่งกำจัดสัตว์ปีกที่ติดเชื้อในตุรกีและโรมาเนีย

ศาสตราจารย์ จอห์น ออกซ์ฟอร์ด ผู้เชี่ยวชาญด้านไวรัสที่คณะแพทยศาสตร์ ควีนแมรีในกรุงลอนดอนมองว่าตอนนี้ เชื้อไวรัสไข้หวัดนกฆ่าผู้ติดเชื้อในอัตราสูง ส่วนใหญ่ของผู้เสียชีวิตเป็นเด็ก

แต่ว่านักวิชาการไม่เชื่อว่า ไวรัสสายพันธุ์นี้จะแพร่ในคนหมู่มากและทำให้เป็นอันตรายถึงชีวิต

นักวิชาการเชื่อว่าเชื้อจะกลายพันธุ์อีก กลายเป็นเชื้อที่ติดต่อกันได้ง่ายๆ แต่ว่าไม่เป็นอันตรายร้ายแรงถึงชีวิตเท่าสายพันธุ์ปัจจุบัน

แต่ถึงอย่างนั้น ศาสตราจารย์ออกซ์ฟอร์ดก็เตือนว่า ต้องไม่ประเมินความเสี่ยงต่ำเกินไป

ขณะนี้ยังไม่มีวัคซีนป้องกันไข้หวัดนกในคนโดยเฉพาะ มีแต่ยาต้านไวรัสไข้หวัดใหญ่ที่ใช้ได้ผลในกรณีคนติดเชื้อไข้หวัดนก ซึ่งยามีราคาแพง เนื่องจากมีผู้ผลิตน้อยราย ไม่พอกับความต้องการ

ยาต้านไวรัส

เชื้อไวรัสไข้หวัดนก
ไวรัสไข้หวัดนกสายพันธุ์นี้จะเปลี่ยนแปลงตัวเองตลอดเวลา

เซอร์ จอห์น ซัสตัน เจ้าของรางวัลโนเบลสาขาการแพทย์ของอังกฤษ เรียกร้องให้รัฐบาลและบริษัทผู้ผลิตยาร่วมมือกันหาทางลดต้นทุนและราคาของยาตัวนี้

เซอร์จอห์นกล่าวว่า มียาตามิฟลูของบริษัทรอชกับยาราเล็นซ่าของแกล็กโซ สมิธ ไคลน์อยู่สองตัวเท่านั้นที่ใช้รักษาแต่ราคาแพง เพราะยังมีอายุสิทธิบัตรอยู่

เขาเห็นว่า ควรจะหาทางลดภาระค่าใช้จ่ายตัวนี้เพื่อให้ผลิตกันได้มาก ๆ และแจกจ่ายไปอย่างรวดเร็ว

ขณะเดียวกัน ผู้เชี่ยวชาญด้านสาธารณสุขสัตว์จากชาติสมาชิกสหภาพยุโรปกำลังประชุมกันที่กรุงบรัสเซลส์ เพื่อหาทางป้องกันและจำกัดการติดต่อของโรคในสัตว์

ป้องกัน

ฟิลิป ทอด โฆษกกรรมาธิการด้านสาธารณสุขของอียู ขอร้องไม่ให้ประชาชนตื่นตระหนก

" ยุโรปเคยเจอกับโรคไข้หวัดนกมาก่อนแล้ว และเคยคุมได้ แม้จะคนละสายพันธุ์ "

โฆษกย้ำว่าขณะนี้ นี่ยังเป็นโรคระบาดในสัตว์เท่านั้น และระบาดจากสัตว์สู่คนในวงจำกัดเท่านั้น

โออานา ลังเกสกู ผู้สื่อข่าวยุโรปของบีบีซีบอกว่า แม้ว่าคณะกรรมาธิการยุโรปจะชี้ว่า ไข้หวัดนกนั้นมี 100กว่าสายพันธุ์ และส่วนใหญ่ไม่อันตรายต่อมนุษย์ แต่ว่า ทุกฝ่ายในยุโรปก็ไม่นิ่งนอนใจกับความเสี่ยงที่ว่าเชื้อตัวใหม่นี้ อาจระบาดในคน

ต้นเหตุคืออะไรแน่

ทหารกับรถถังบุกเมืองนัลซิก
รัสเซียใช้ไม้แข็งกับการจัดการปัญหาภาคใต้ของประเทศ

รัฐบาลรัสเซียส่งกำลังทหารนับร้อย ๆ นายเข้าไปที่เมืองนัลชิก ทางใต้ของประเทศเพื่อจัดการยุติเหตุไม่สงบในเมือง หลังจากบรรดาชายฉกรรจ์พร้อมอาวุธบุกเข้ายึดที่ทำการรัฐบาล

โจนาธาน ชาร์ลส นักข่าวบีบีซีที่
กรุงมอสโคว์บอกว่า เจ้าหน้าที่อ้างว่าคุมสถานการณ์ได้แล้ว แต่เป็นที่เข้าใจกันว่าการต่อสู้ยังไม่ยุติ

เอ็มมา ซิมสัน นักข่าวบีบีซีอีกคนรายงานว่า เจ้าหน้าที่ประเมินจำนวนนักรบฝ่ายต่อต้านว่ามีกำลังประมาณ 150 คน เข้าใจว่าส่วนหนึ่งเป็นสมาชิกนักรบเชเชนที่เรียกร้องเอกราช

อีกส่วนหนึ่ง เป็นกลุ่มนักรบมุสลิมท้องถิ่นที่ไม่พอใจกับความยากจนและคอรับชั่นในรัฐนอร์ธคอเคซัส

ชาวเมืองนัลชิกคนหนึ่งที่บีบีซีติดต่อได้เล่าให้ฟังว่า เคยเกิดเหตุปะทะกันอย่างนี้มาก่อนแล้ว โดยกลุ่มที่ถูกเรียกว่าเป็นพวกสุดโต่งบ้าง เป็นนักรบมูจาฮีดีนบ้าง

ความยากจน

นายมูรัต คะโคนอฟค์ ซึ่งสอนวิชาฟิสิกส์ที่มหาวิทยาลัยในเมืองนัลชิกบอกว่า เพราะผู้ปกครองจากส่วนกลางกุมอำนาจเบ็ดเสร็จเด็ดขาด คนส่วนใหญ่รู้สึกว่าถูกกดขี่ข่มเหง

แต่นายอาคาดี้ เยเดเลฟ รัฐมตรีช่วยมหาดไทยของรัสเซียซึ่งรับผิดชอบนโยบายต่อต้านการก่อการร้ายในแถบนอร์ธคอเคซัส ยืนยันว่ากลุ่มที่ลงมือคือผู้ก่อการร้ายต้องการแบ่งแยกดินแดนและมีความเชื่อมโยงกับอัลไคด้า

ปราบปราม

ทหารรัสเซีย
รัสเซียส่งทหารจำนวนมากเข้าไปควบคุมสถานการณ์

ประธานาธิบดีปูตินประกาศแล้วว่า จะจัดการกลุ่มต่อต้านอย่างเด็ดขาดจะไม่ปล่อยให้รอดชีวิตสักคนเดียว หากไม่ยอมจำนน

ด้านแอนนา แม็ตเวเยว่า นักวิเคราะห์ภูมิภาคคอเคซัสบอกว่า นโยบายปราบอย่างเดียวไม่ใช่คำตอบเพราะทำให้ฝ่ายต่อต้านหันเข้าหาความรุนแรงมากขึ้น

" สงครามในเชชเนียทำให้การต่อสู้เปลี่ยนจากเรื่องเชื้อชาติ เรื่องอัตตลักษณ์ของคนในเชชเนียไปเป็นระดับภูมิภาค มีแนวคิดด้านศาสนาเข้ามาประสาน "

" คนแถบคอเคซัสรู้สึกต่อต้านรัฐบาลกลางและเห็นอกเห็นใจนักรบเชเชนมากขึ้น "

นอกจากนี้ นักวิเคราะห์เสริมด้วยว่า ชาวบ้านในท้องถิ่นยังมีความไม่พอใจกับสภาพความเป็นอยู่ ความยากจนและความรู้สึกว่าไม่ได้รับการกดขี่จากทางการมาแรมปี ทำให้คนหนุ่มบางส่วน พร้อมเป็นแนวร่วมจับอาวุธขึ้นมาต่อสู้มากขึ้น

จากรายการภาคค่ำวันศุกร์ที่ 14 ตุลาคม 2548

 
 
ข่าวล่าสุด
 
 
อีเมล์ต่อให้เพื่อน สั่งพิมพ์ข้อความ
 
 
 
 
BBC ©
 
^^ กลับไปข้างบน
  คลังของเก่า | เรียนภาษาอังกฤษ
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>