2010年 7月 15日, 星期四 - 格林尼治标准时间13:46

Bridlington 布莱德灵顿

收听与下载

John: Hello. Today you're joining us for a bit of a seaside experience with BBC Learning English. I'm John.

Yang Li: And I'm Yang Li. 今天的都市掠影我们来到了英国北部的海滨城镇 Bridlington, 布莱德灵顿。But why Bridlington John?

John: Well, Bridlington was named the top place to visit in Yorkshire last year and it has always been a popular seaside resort.

Yang Li: 布莱德灵顿位于英格兰北部,2007年该市被地区旅游部门命名为约克郡的首选度假地。

John: David Monee is a historian at the Bridlington Experience museum.

The government brought out what they call the Bank Holiday Act of 1871 and then people started venturing into the seaside. Factories used to close down for the week; even villages used to close for the week and come to the seaside.

David Monee, historian at the Bridlington Experience museum

John: Thanks to the Bank Holiday Act, people started venturing into the seaside.

Yang Li: 由于政府颁布的公共假日法 Bank Holiday Act, 人们便纷纷涌入这里享受海滨假日。

John: The museum has a prominent section featuring the old railway carriages.

Yang Li: The BBC asked David if that was something very important.


Yang Li: David 说,铁路给 Bridlington 带来益处。此前,人们要骑马或坐马车旅行 on horseback or on carriages. 他还特别提到《简·爱》的作者夏洛蒂·勃朗特曾换了六次马车才跋涉到 Bridlington. But railways have changed it all.

John: Yes, they have. The first iron railway in Britain was built in 1789. So, let me see, between 1789 and 1846, well, it took another 57 years for the trains to reach Bridlington.

Yang Li: Wow, I'm impressed with your knowledge and memory John. But talking about the seaside experience, what is your fondest memory?

John: Well, I think the thing I enjoyed the most was the live music, a live band by the sea.

Music was very much part of the seaside experience. Here in Bridlington they had an orchestra led by Herman Darewski. People would just sort of flock into the Grand Pavilion to listen to his concerts and these seaside orchestras have largely died off. In their heyday, people like Elgar and Sir Henry Wood and Sir Malcolm Sargent would come and conduct these orchestras.

David Monee, historian at the Bridlington Experience museum


John: David said music was always part of the picture, where people would flock into the Grand Pavilion to listen to the orchestra led by famous conductors.

Yang Li: Wow what a picture! 面对金色沙滩、碧绿的大海、蓝色的天空,簇拥在圆顶大看台里欣赏著名导演指挥的乐队表演。

Bridlington is one of the most popular seaside resorts in England

John: In its heyday, people like Elgar and Sir Henry Wood and Malcolm Sargent would come to conduct these orchestras.

Yang Li: 埃尔加、亨利·伍德爵士和萨金特爵士,他们可都是英国音乐历史上的显赫人物。In its heyday 就是顶峰时期。 遗憾的是,现在这种乐队渐渐消退了died down.

John: However, from what David told us next, there is still a continuing appeal about going to the seaside.

Yang Li: A continuing appeal 持续的吸引力。

A huge amount of the seaside today is about nostalgia, the past. It's become part of our culture. It's become a sort of cliché of British life that you go to the seaside, you let your stays out, you relax, you become something to do with misrule. You can just become a very different person from the person that you are in normal life.

David Monee, an historian at Bridlington


John: Let's look at some of the expressions here: nostalgia for the past. That's N.O.S.T.A.L.G.I.A. nostalgia.

Yang Li: 这个词的意思是对过去的怀恋,nostalgia 是名词;它的形容词是 nostalgic.

John: Relax.

Yang Li: 放松。

John: Misrule.

Yang Li: 无秩序,misrule 在这里是随心所欲的意思。

John: Being at the seaside, you become a different person from the person in your normal life.

Yang Li: I can't agree more there. Relax and forget all about your worries. Oh John, I think I need a holiday badly.

John: Me too. Well, I hope you have enjoyed our programme today and do log onto our website for more programmes.

Yang Li: 我们的网址是 www.bbcukchina.com. 谢谢各位,我们下次节目再会。

John: Bye bye.

联络/荐言

*须填写项目

BBC © 2014 非本网站内容BBC概不负责

如欲取得最佳浏览效果,请使用最新的、使用串联样式表(CSS)的浏览器。虽然你可以使用目前的浏览器浏览网站,但是,你不能获得最佳视觉享受。请考虑使用最新版本的浏览器软件或在可能情况下让你的浏览器可以使用串联样式表。