英制作人谈《妈妈咪呀》中文版

排练
Image caption 走红西方音乐剧《妈妈咪呀!》将推出中文版。

今年9月,我第一次采访了英国音乐剧制作人David Lightbody,当时他正要前往中国为西方走红音乐剧《妈妈咪呀!》(Mamma Mia!) 中文版招募演员,那还是第一轮招募面试。

两个多月过去了, 又见到David。这次他刚从北京返回伦敦,他告诉我,作为英国创作团队成员之一,他刚结束了在中国的第二轮《妈妈咪呀!》音乐剧的演员面试。

在全世界这部音乐剧已经有13种语言的版本。而中文版将是这部音乐剧的第14种语言的版本。我急切地想知道,《妈妈咪呀!》中文版演员招募面试结果如何?作为一个经验丰富的伦敦西区音乐剧制作人,David Lightbody 如何看在中国的招募面试呢?

( 英国音乐剧制作David Lightbody 访谈摘录)

你的器材不支持播放多媒体材料

David:第一轮面试对我们来说完全是未知数。好消息是,第一轮我们面试了数百人,发现了不少非常有才华的年轻演员。能唱,又能跳,令人感到兴奋。我一直认为在中国找到好歌手一定没问题,但是否能找到能唱又能跳的人,一直心里没底。看到这么多舞跳得绝好的年轻人,我们一下对这部中文版音乐剧的成功信心倍增。

玉川:我们知道《妈妈咪呀!》音乐剧好几个主角都是中年人。我听说你们在寻找中年演员方面并不一帆风顺?

David:对,这部音乐剧有两个重要的部分,一是年轻歌舞群体,另一个是几个中年主要角色,具体说是六个中年主要角色。我们知道,在任何一个国家制作外语版本的《妈妈咪呀!》音乐剧,找到这几个主要演员对这部戏的成功至关重要。第一轮面试,我们并没有把重点放在寻找主要中年角色上,而是找到年轻歌舞群体。的确,第一轮也没有多少中年人来面试。

玉川:你们当时担心找不到中年主角吗?

David:担心总是有的。我曾经说过,这是我们的第一次尝试,如果说我们感到担心,也是因为我们没有经验,有很多未知数。到了第二轮面试,我们决意招募到尽可能多所需的演员,我们的注意力主要放在了寻找中年主角上。我们的中方合作者做得非常好,搜寻和鼓励很多有才华的中年演员来参加面试。在英国,有很多艺人经纪公司,需要招聘演员,一出广告就会收到很多应聘信。而在中国,我觉得招募演员有点像treasure hunt (寻宝)。我们的合作者做了大量的工作去发现合适的人选。我可以很高兴地说,我们已经发现了我们寻找的主要演员。

Image caption 英国音乐剧制作人David Lightbody 对《妈妈咪呀!》中文版的成功有信心。

玉川:在中国招募演员,对你来说最有意思的是什么?

David:(笑)对我来说,恐怕我感到最不同的一点是来面试的中国演员的表演风格。《妈妈咪呀!》音乐剧要求一种自然而生活化的表演,我不确定中国的表演传统是这样的,可能他们接受的表演训练也不是这样的。我知道,在中国有不同的表演风格,肯定那种极富戏剧化的表演风格在一些中国戏剧表演中非常精彩。但在我们这部音乐剧中,因为已经有大量的歌舞表演,我们需要更加自然的戏剧表演来表现这个充满人情味的故事。

玉川:跟在英国的面试比起来,在中国面试演员有什么不同呢?

David:在英国,音乐剧行业非常成熟和专业化。例如在伦敦面试演员时,人们非常清楚地知道这个行业的要求,来面试的人都有自己的期盼值,知道这个行业的运作方式,也知道通过小角色进入这一行的重要性。但是在中国情况非常不一样,面试者大多两眼一摸黑地就来了。可以说,面试双方每天都在学习。与极度专业化的伦敦西区相比,中国给我们的是巨大的新鲜感。这使我们格外兴奋。我在英国和美国的不少音乐剧界曾在中国工作过的同事,谈论最多的就是在中国工作的新鲜感。他们都认为,在英美两国的音乐剧行业,有不少玩世不恭的态度,也有些倦怠感,而在中国音乐剧才刚开始兴起,充满了活力和新鲜,人们好像发现了音乐剧的新疆界。而中国对音乐剧这种形式也充满了热情。

玉川:总的来说,你对在中国举行的这两轮面试满意吗?

David:毫无疑问,非常满意。几个月前我还不能这么肯定,但现在我可以说,《妈妈咪呀!》音乐剧中文版一定会成功上演。从表演组来说,我们已经有了85%的演员,明年一月,将做最后一轮面试,完成演员招募工作。之后,我们将进行紧张的排练。这部音乐剧的首演初步定于明年六月在上海举行。

更多有关此项报道的内容

相关链接

BBC不为BBC以外的网站的内容负责