幼年浪漫要鼓励还是遏制?

心型巧克力
Image caption 校长的规定不但引起一些家长的非议,政界也有人出来笑弄。

情人节即将来临,许多英国人跃跃欲试,希望在这一天把情人节贺卡送给意中人。

但这种浪漫情操是否应有年龄限制?

英国一所小学校长确信如此,下令禁止学生们在学校互送情人节贺卡。他认为孩子们太年幼,不懂什么叫爱情。

英国西南部萨默塞特(Somerset)的阿什克姆小学(Ashcombe Primary School)这个月的家长通信里告诉学生家长们,如果校方一旦发现情人节卡片,将立刻没收。

心智尚不成熟

校长皮特·特纳(Peter Turner)在信中写道:“今年我们不希望在学校看见任何情人节卡片。一些家长和孩子们总是谈论很多有关男女朋友的话题,我们认为这些话题还是应该等到孩子们的心智成熟之后,能在感情上理解和驾驭爱情的时候再谈论。”

阿什克姆小学共有419名学生,在最近的一次小学评鉴检查(Ofsted inspection)中获得好评;然而特纳校长对情人节卡片的新规定却引来争议。

一名八岁学生的爸爸表示,学习和其他孩子建立关系是学校生活中非常重要的一部分。

十分可笑

“孩子们在各个年龄都会有‘怦然心动’的感觉,这非常正常。情人节正是一个让他们得以通过有意思的方式表达这种好感的好时机。这可以帮助他们以简单的方式‘爱’别人。我认为,对情人节卡片明令禁止的做法十分可笑。”

另一位六岁女孩的妈妈说,“我还记得我是孩子的时候在情人节那天的兴奋和有趣。如果我的孩子没有这段经历,真的是很遗憾。”

“愿意交流意见”

校长的规定不但引起一些家长的非议,政界也有人出来笑弄。在社会问题上一贯以保守著称的保守党议员安·维德康姆(Ann Widdecombe)女士感到这个做法“实在愚蠢”。

“还在上小学的孩子不会像成年人那样去解读爱情。对于孩子们来说,情人节更多的只是好玩和有趣,老师们大可不必担心。我觉得他们还是把更多的精力放在如何提高孩子们的学习质量上吧。”

学校所属的北萨默塞特郡政府一位发言人说,学校认为11岁以下儿童年龄尚小,这种表述爱情的卡片可能造成心里混乱,不过若有家长感到关注,特纳校长很愿意同他们交流意见。

更多有关此项报道的内容

相关链接

BBC不为BBC以外的网站的内容负责