英国人开始关注婚前协议

迈克尔·道格拉斯和凯瑟琳·泽塔-琼斯
Image caption 据信,好莱坞明星夫妇迈克尔·道格拉斯和凯瑟琳·泽塔-琼斯签订了婚前协议。

最新调查显示,英国近年来签订婚前协议的人数涨了10倍。

BBC英国广播公司早晨档新闻电视节目《BBC Breakfast》委托进行的一份调查显示,签订婚前协议的英国人在一年间增加了一倍。

目前婚前协议在苏格兰具有法律约束力,在英格兰和威尔士则不是。而法院在进行离婚判决时对婚前协议也更为关注。

英国法律委员会(The Law Commission)将很快对婚前协议在英格兰和苏格兰的使用进行咨询。

在野党保守党认为,婚前协议应当具有法律约束力。然而批评人士指出,人们可能因为需要签此协议而倍感压力。

先签约后洞房

所谓婚前协议便是若婚姻走到尽头,夫妻双方在婚前便对双方带入婚姻的财产、以及婚姻期间的收入如何分配达成共识。

由于接二连三曝光率颇高的劳燕分飞事件导致高额分手费,人们开始逐渐意识到了婚前协议扮演的角色。

律师们表示,随着独立自主富有女性人群的扩大,加上越来越多的人结婚年龄不断推后致使家庭关系复杂,这些因素都导致了婚前协议的受欢迎。

Resolution律师行的戴维·埃利森(David Allison)律师说:“签订婚前协议的人数增加了10倍。我现在的工作量比以前多了很多。这些情况也是英国其它地方的写照。”

埃利森认为,人们签订婚前协议是因为希望在结婚前就把事情都搞妥,免得日后烦恼。

数据显示,大约45%的婚姻最终以离婚收场。婚前协议在美国已经相当普遍,而越来越多的欧洲人也开始支持婚前协议。

严格保障

虽然英国律师委员会要到2012年才会决定是否在英格兰和威尔士的婚前协议实行法律约束,但是保守党希望能加快这一进程。

保守党影子司法部长亨利·贝林厄姆(Henry Bellingham)表示:“我们希望能够带动一套覆盖面相当广泛的离婚法改革法案,我本人非常希望‘婚前协议’能作为其中的一部分,让婚前协议具有法律约束力,让人们受到非常严格的保障。”

但是一些婚姻家庭律师则认为给签订婚前协议将给婚姻双方施加压力,并可能酿成悲剧。

律师玛丽莲·斯托(Marilyn Stowe)表示,她认为人们更应当关注婚姻本身,而不是强调离婚改革。斯托说:“我不得不说如果让我签‘婚前协议’,我是不会签的。”

今年七月的英国上诉法庭上,德国富家女卡特琳·拉德马赫(Katrin Radmacher)根据与前夫所签的婚前协议上诉成功。将之前法庭判卡特琳支付前夫580万英镑的离婚费大幅减了下来。

卡特琳成功上诉后,专家们指出,这起案例将可能有助于为婚前协议在英格兰和威尔士最终具有法律约束铺平道路。

更多有关此项报道的内容

相关链接

BBC不为BBC以外的网站的内容负责