地道英国游(四)威尔士游山

与苏格兰一样,威尔士(Wales)是英语名。当地人称自己的国度为“堪姆利”,拼写为Cymru。

上年纪的威尔士人常会对疑惑不解的来访者嬉笑说:“其实我们就是那些能爬山却不会游泳的爱尔兰人”。

Image caption 斯诺登雪峰是斯诺登山脉中最高、最有名,也是苏格兰之外整个英国的最高峰。

此话一方面表述了威尔士人与英格兰人非一族的观点,也道出当地人千百年来与强邻共处却仍保持自身语言和文化的关键——背靠大山。

原来,威尔士人与爱尔兰人血脉一宗、均为不列颠诸岛“原著民”古凯尔特人的后裔。迫于千百年间不断的外族入侵:罗马人、盎格鲁人、萨克逊人、北欧海盗(维京人)、诺尔曼人…… 迫使不少凯尔特人渡海迁徙到了爱尔兰。

余下的凯尔特族则在三面滨海的威尔士,西北面隔海遥望爱尔兰,依仗东面的雄山峻岭,长期抵御东方强敌的入侵,在不列颠岛上为凯尔特文化留下一隅。

雄山要塞

威尔士有多座不列颠岛上的名峰。

这些历史上帮助威尔士人保存了民族文化的山峰,如今已成为最能吸引外来游客、拉动旅游经济的引擎。

Image caption 登山之余,有兴趣者也可以在斯诺登雪山脚下尝试一下冲滩的刺激。

依山傍海,使这片南北长270公里、东西宽100公里“迷你”国度,竟有三大国家公园和五大自然景区。

山岭延绵中,现存古堡仍有641处,也使这个人口300万的小国,成为世界上人均古堡数量第一的地方。

世人皆知的亚瑟王与圆桌骑士传奇、巫师摩林的故事等很多英国古代传说都与威尔士的山川、古堡关系紧密。

埃尔韦德法

威尔士最有名、也是每年游人最多的山就是埃尔韦德法(Yr Wyddfa)。威尔士语中它是“墓冢”之意。英语中称为斯诺登尼亚(Snowdonia)——“雪山山脉”。

海拔1085米的斯诺登峰是英国在苏格兰以外的第一高峰。

英语中Snowdon一词源自萨克逊语中“雪”——Snow和“山”——Dun二字,合起来就是“雪山”之意,形象准确地形容了这座常年积雪的大山。

斯诺登共有五大险峰,周边地区均被划归为国家公园。

除登山、攀岩、野营、冲滩、扬帆等体能要求较高的活动外,当地也有不少历史小镇、古堡等人文景观供游人观鉴。

Image caption 如今前往斯诺登已十分方便,英国各地主要城市都有通往当地的火车、长途。也有不少有人愿意自行驾车前往。

因此,此地每年都迎来无数游人和野趣爱好者。

人们沿周边殊途,登攀五大峰。凡是到此一游之人,均赞不绝口。

不过,在赞美斯诺登美景同时,人们也多会告诉后来人,务必谨慎小心。

因为相伴险峻绝美的是山陡路滑和气象多变等种种危险,如果出行前准备不足,就可能遭遇麻烦。

交通便利

英国政府专门推广英国旅游的“访问英国”部门介绍说,前往游玩、历险,最好关注天气预报及当地旅游点开放时间,以免远道而来、悻悻而归。

虽然威尔士曾几何时因为崇山峻岭、交通困难著称,但现如今前往斯诺登旅游已十分便利。

不论是从伦敦、曼城还是卡迪夫都有前往当地的火车和长途。比如说伦敦北城的尤斯顿站就可以到当地Holyhead的直达快车。

来自爱尔兰方面的游客也可以从Dun Laoghaire乘坐渡轮抵达。

自行驾车旅游也很方便。

更多有关此项报道的内容