办公室恋情:不成功便成仁!

Image copyright Getty
Image caption 办公室恋情会让您的生活天翻地覆(图片来源:Getty Images)

现在的办公室恋情颇为盛行。这也难怪,想想我们如今在工作中度过的大把时间吧。

据招聘网站 CareerBuilder 的一项最新调查,美国有近 40% 的职场人士都曾与自己的同事约会过,其中有三分之一的恋情最终圆满步入婚姻。

在德国,这一数字甚至更高,据招聘门户网站 kalaydo.de 的调查,约 60% 的职场人士承认自己曾与同事恋爱过。在日本,这一数字则要低得多,据全球人力资源公司 Randstad 调查,只有三分之一的职场人士在工作中找到恋人。

可如果办公室恋情告吹,情况会怎样呢?您真的值得冒险与迷人的同事约会吗?如果您恋上的人恰好是您的上司或是下级,甚至情况更为复杂,对方是已婚人士,您该怎么办呢?您会向公司透露这样的恋情吗?

恋情早期

凯莉·芬恩(Kelly Finn)在波士顿人才招聘公司 WinterWyman 信息技术部任职首席顾问,她在自己的办公室恋情还处于萌芽状态时秘而不宣,她认为这样做才明智。芬恩遇到自己未来的丈夫时,两人在 WinterWyman 的不同部门工作。

她在电子邮件中写道:“我们约会了 8 个月,在此期间没有告诉公司里的任何人。我们的恋情才刚刚开始,我们不想被打扰,也不想成为公司里的八卦对象。”

但随后,公司组织了一次旅行,芬恩和未来的丈夫都被安排参加。芬恩说:“我们知道事情很严重,我们也不想在旅行中隐瞒我们的关系,于是,我们主动与公司总裁见面,先把情况告诉他,我们不希望他从小道消息听说这件事。”

芬恩建议,在时机成熟时,要先把情况告诉高层管理人员。她说:“你要让领导放心,你们的恋情不会影响到工作,在办公室你会以职业态度处理恋情。”

做好保密工作

恋人们不会都选择公开恋情。据 CareerBuilder 的调查,三分之一的职场恋人会在工作中对恋情保密。芝加哥 CareerBuilder 公司首席人力资源官露丝玛丽·黑夫纳(Rosemary Haefner)在电子邮件中表示:“无论您是否选择公开恋情,很重要的一点是,要谨言慎行、保持职业精神,在办公室彼此要以同事相待,而不是恋人。要给彼此留出空间,还要尊重其他同事。”

不要把恋情带进办公室

波士顿职业咨询管理公司 Keystone Partners 执行合伙人伊莱恩·维埃拉(Elaine Varelas)表示,与同事约会可以是个美好的体验,但您需要认识到自己身处的环境。

她在电子邮件中写道:“您和恋人之间彼此共同点很多,又总能见面,但要记住的是,在办公室可不要公开示爱”,因为这样会让他人感到不安,也让您显得一点儿也不专业。“您可能会在工作中遇到真爱,但工作日的任务就是工作,而不是谈恋爱。”

懂得游戏规则

几乎很少有人真的读过公司员工手册,但是,如果您要与同事谈恋爱,正好要抓紧时间看看手册了。维埃拉认为,这样您才能了解到公司对办公室恋情的规定。她表示:“在将恋情告诉他人之前您首先这样做很重要,包括告诉人力资源人员。你们在打算谈恋爱时就要认识到未来会面临的一系列问题(如果有的话)。”

前就业律师、美国德克萨斯州 Protocol & Etiquette Worldwide 公司创始人兼首席执行官莎朗·施韦策(Sharon Schweitzer)表示,根据所在公司的情况,您也许可以选择对恋情保密。她在电子邮件中表示:“办公室恋爱也许会违反公司防止性骚扰政策,如果您比恋人级别要高,情况就尤为如此。也许公司有要求,您需要将约会和恋爱情况报告公司。

尽管您和恋人开始约会时也许不在同一个部门,但大家的职位是会变化的。”“您要考虑到,您也许会被调动到恋人所在的部门,成为恋人的上司,”她警告说。

寻求调动是一种选择。她表示,“如果您与恋上同事,就要认真想想调到别的部门甚至其他公司,不要因为谈恋爱害了自己的职业前程,还累及导师和同事。”

您能承受这样的后果吗?

法国卢瓦尔河谷个人和职业发展咨询公司 HorsePower International 创始人罗琳·蒂尔伯里(Lorraine Tilbury)认为,在工作中保持职业态度非常重要,但如果您的办公室恋情告吹,做到这点就会很难。她说,“您和前恋人还是要一起共事”,您需要自问:“我们双方是否都成熟到足以私下解决心痛的问题?我们能否在公开场合依然对彼此彬彬有礼,继续达成各自的职业目标?”

蒂尔伯里表示,据她所知,曾有同事因为办公室恋情破裂而情绪严重波动,因为无法在工作中面对前恋人而郁郁寡欢,导致缺勤。她说:“如果能想到分手后每天还要见到前恋人的痛苦不堪,您也许一开始就会避免办公室恋情了。”

如果能想到分手后每天还要见到前恋人的痛苦不堪,您也许就会避免办公室恋情了。

不光关乎自己

对雷切尔·萨瑟兰(Rachel Sutherland)而言,显然值得冒险,她在美国密歇根州一家小型报纸“The Battle Creek Enquirer”工作时,遇到自己未来的丈夫。她在电子邮件里写道:“当时我丈夫和我都很年轻,我们对工作都看得很重,我们也知道,在这样一家小公司边工作边谈恋爱会产生负面影响。因此我们都小心翼翼,确保不会出错。”

但萨瑟兰也表示,如果陪她度过那段时光的人没有最终成为自己的丈夫,她的感受也许就会完全不同。她补充道:“无论在哪里,分手都不容易。和朋友出去时见到前任不容易,在工作中不得不遇到前任对您和同事都不会容易,这种情况下,如果您无法化解压力,就可能累及职业生涯。”

请访问 BBC Capital 阅读 英文原文

(责编:友义)

更多有关此项报道的内容