To bite someone's head off 嚴厲斥責

更新時間 2012年 7月 18日, 星期三 - 格林尼治標準時間11:30
A tourist sits next to a large art display of a shark at a shopping mall in Bangkok.

A tourist sits next to a large art display of a shark at a shopping mall in Bangkok. Photo by Pornchai Kittiwongsakul.

今日短語

英語短語 to bite someone's head off 意思是氣憤地回答某人的問題,而且往往是在對方沒有準備的情況下,類似漢語中的嚴厲斥責。

今日小常識

Attacks by real sharks are quite rare. 17 deaths from shark attacks were reported last year. Australia has the highest amount of fatal shark attacks in the world with Western Australia recently becoming the deadliest place in the world for shark attacks.

真正的鯊魚攻擊是很罕見的。根據報道去年有17人死於鯊魚襲擊。澳大利亞是全球受鯊魚攻擊致死事件發生率最高的國家,其中澳大利亞西部地區最為嚴重。

例句

I'm very sorry I lost my temper, I didn't mean to bite your head off.

Don't bite my head off, it wasn't my fault, I was just explaining the situation.

請注意

另一個短語 to bite your tongue 意思是強忍住不說出的意思。

For example: I had to bite my tongue to stop me from telling her what I really thought.


與内文相關的鏈接

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。