The skin of your teeth 險些錯過

更新時間 2012年 8月 28日, 星期二 - 格林尼治標準時間11:04

The script of this programme 本節目台詞

Li: Hi, I'm 楊莉, and welcome to Authentic Real English. I'm here today with Jen.

Jennifer: Hi!

Li: 你怎麼…這麼慌慌張張的…? Are you ok?

Jennifer: I woke up late and had to run to the train station. There's only one train an hour. I ran all the way there and made it by the skin of my teeth, just as the doors were closing. Phew! Is there any coffee…?

Li: Hang on… 你說你的牙幫你趕上了火車?

Jennifer: Sorry?

Li: You said "I made it by the skin of my teeth" – "你牙齒的皮膚幫了忙". 那我能能看看你的牙是什麼樣的! Show me your teeth! When did they grow skin?

Jennifer: There's no skin on my teeth. That would be disgusting. Yuck.

Li: So what did you mean?

Jennifer: If you do something "by the skin of your teeth" it means that you did it by a narrow margin – so you just managed to do it, or almost failed.

Li: 原來這是一個固定的短語意思是險些錯過了什麼,幾乎失敗。這麼說,如果你差點兒誤了火車那就可以說, You caught the train by the skin of your teeth.


Is there skin on our teeth?

Jennifer: That's exactly right. Let's hear some more examples of the phrase in action:

  • My brother's so lucky – he never does any revision for exams but always manages to pass by the skin of his teeth!
  • Hi, I'm stuck in a traffic jam – I might still make it to the presentation, but it'll be by the skin of my teeth.

Li: So when you just manage to do something, you can say you did it by the skin of your teeth?

Jennifer: That's it.

Li: 這是個想像力很豐富的短語。 I like it.

Jennifer: It's good to be able to get your teeth into English phrases like this.

Li: 你說我的牙齒嗎? What about my teeth?

Jennifer: It's just another phrase, silly. If you get your teeth into something, it means that you become really involved in it.

Li: Well in that case, I do love getting my teeth into a new phrase – 好好啃一啃意思就是鑽研新短語。等等我想起來,糟了。Oh no! 我剛想起來我今天十二點有牙科預約 – but look, it's ten to twelve now, I'll never make it!

Jennifer: You go, I'll finish the programme – if you run you might make it, but by the skin of your teeth!

Li: Thanks Jen – bye…

Jennifer: Join us again for another edition of Authentic Real English and visit our website, Bye!

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責