In the eye of the storm 暴風之眼

更新時間 2012年 10月 29日, 星期一 - 格林尼治標準時間15:47
Hurricane Sandy

Hurricane Sandy, dubbed "Frankenstorm", is expected to bring a "life-threatening" surge flood to the mid-Atlantic coast, including Long Island Sound and New York Harbour. Photo: Nasa

今日小常識

Although this phrase is used to describe being at the centre of a problem or dispute, the real 'eye' of a storm is very calm. The eye - a circular area in the middle of a hurricane, which can be up to 65km in diameter - is characterized by light winds and clear skies, which last for a short period before the strong winds, rain and thunder return.

雖然這個短語往往用於形容某人處於問題或爭論的中心,真正的「暴風之眼」其實非常寧靜。颶風的中心被稱為 the eye, 直徑達65公里,其特點是刮輕風和晴朗的天空,不過這段寧靜維持短暫的片刻後,就被強風和雷雨吞沒了。

今日短語

當某人身處 in the eye of the storm 這就意味著他是一場爭論的中心人物。

例句

Greece is in the eye of the storm which has gathered over the world economy and is threatening to tear the eurozone apart.

Our teacher is making us sit our exams again. Johnny was caught in the eye of the storm after he boasted about cheating.

請注意

另一個包含氣象學術語的短語是 lull before the storm, 意思是暴風雨來臨之前的寧靜時刻。

The shop assistants took advantage of the lull before the storm and tidied up the hat display. They knew the moment the doors opened they would be flooded with bargain-hunters.

與内文相關的鏈接

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。