On the nose 準確地

更新時間 2013年 1月 3日, 星期四 - 格林尼治標準時間13:12
A man climbs onto an elephant in Nepal

A mahout mounts his elephant during the three-day elephant race at Chitwan National Park in Nepal. Picture: Navesh Chitrakar / Reuters

今日小常識

A 'mahout' is someone who keeps and drives elephants for a living. Traditionally, mahouts are paired with elephants when both are at a young age and they grow up together, in many cases forming a lifelong bond.

「像夫」就是一個以護理並驅趕駕馭大象為生的人。傳統上,像夫與幼象從小搭配結伴,一起長大。多數情況下像夫和大象會結下一生情緣。

今日短語

英語短語 on the nose 用來表示準確無誤,恰到好處,常用在談論數字或錢數的語境裏。

例句

A: How much do you think my new TV cost?
B: £300?
A: Yes, on the nose! It cost £300.

A: Your mother must be about 60 years old?
B: You got it on the nose. She's 60. But I don't think she looks that old.

請注意

另一個短語 to get up your nose 的意思是令人厭煩。既可指人也可指事。

Mary is always talking about her wonderful prize-winning dog. To be honest it gets up my nose.

It gets up my nose when people play their music loudly on public transport.

與内文相關的鏈接

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。