Worth its weight in gold 非常有價值

更新時間 2013年 4月 16日, 星期二 - 格林尼治標準時間13:12
Indian man Datta Phuge in his gold shirt

Datta Phuge's shirt contains more than 3kg of gold. Photo: BBC.

今日小常識

Indians are the world's largest consumers of gold, where it is often seen as an investment. Nicknamed "the gold man", Datta Phuge spent $250,000 on a shirt made of the precious metal. He said: "People have different aspirations. Some elite people want to own an Audi or Mercedes, and have big cars. I chose gold."

印度現為全球最大的黃金消費國,因為人們視購買黃金為一種投資。有「金人」綽號的 Datta Phuge 花了25萬美金為自己定做了一件純金襯衫。他說:「每個人都有不同的追求。有些精英們想擁有一輛奧迪或奔馳車,所以他們選擇買豪華的大車。而我則選擇了金子」。

今日短語

我們用短語 worth its weight in gold 來形容一個非常有價值的或有用的東西。

例句

Mark's travel advice about visiting Venice really was worth its weight in gold. He recommended some fabulous restaurants and a brilliant cheap hotel.

Jill, you're a star. Thanks for all your help. You're worth your weight in gold!

請注意

'All that glitters is not gold' 這個諺語的意思是閃光的未必都是金子。

Listen, Frankie. All that glitters is not gold. I know you think a job in fashion will be glamorous and fun, full of exciting parties and photo shoots; but there will also be a lot of competition and you will have to work really hard to succeed.

與内文相關的鏈接

BBC © 2014 非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。