Killing time 消磨時間


The script of this programme 本節目台詞

Image caption When do you have to kill time?

Neil: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Neil and with me today is Helen (crashing noises). Um, Helen what are you doing?

Helen: Oh I'm just stamping on this clock.

Neil: Yes, I can see that you are really... destroying that clock. My question is... why?

Helen: 你不是告訴我說你要晚一點到嗎?

Neil: Yes, I had to delay things by an hour.

Helen: 然後我問你在等你的時候我應該幹什麼,對吧?

Neil: Yes that's right.

Helen: 然後你就告訴我要 killing time,不是嗎?

Neil: Well, I did tell you to kill time, but I didn't mean destroy a clock. In English, when you say you are 'killing time', it means you are doing something that isn't really important just to occupy yourself before the start of your next plan or arrangement.

Helen: 我哪知道是這個意思呀,原來 killing time 並沒有殺害或破壞的含義。Killing time 的意思是消磨時間。Neil 以為我明白他的意思,一邊等他,一邊找點什麼事情做,消磨打發時間。Here are some examples.


  • I turned up an hour early for my flight, so I just looked at the duty free to kill some time.
  • I had an hour between work and meeting my friends so I killed some time in a department store.
  • I always arrive hours early for job interviews. I'd rather have to kill time than deal with the stress of being late!

Neil: So Helen, you can stop smashing up that poor clock now.

Helen: But you know what? I'm quite enjoying it.

Neil: It looks like you are enjoying it... and it looks quite fun. Do you mind if I...?

Helen: Not at all... join me. (smashing)

Neil: Actually, this is the most fun I've ever had killing time!

Helen: Me too! Join us again soon for some more Authentic Real English.

Neil: Bye! (smash)