Chasing your tail 瞎忙活
短語 chasing your tail 的意思就是從早到晚忙個不停，但沒有太多收獲，就是我們常說的瞎忙活或無謂瞎忙。
I've been chasing my tail all day, but I haven't got anything done! What a waste of a day!
Organising a meeting for next week has been impossible. I've been chasing my tail trying to sort out a date, venue and agenda... I'll try again tomorrow!
短語 to run around like a headless chicken 的意思是投入大量精力去做很多事情，但是沒有任何真正的收益，如漢語裏常說的「像無頭蒼蠅到處亂撞」。
I've been running around like a headless chicken all day trying to get ready for my holiday, but it's already 7.30pm and I've still got loads to do!