Новий правопис - десять новацій. Блог Пономарева

Новий правопис Копирайт изображения UNIAN

Нова редакція "Українського правопису", що її затвердив Кабінет Міністрів України 22 травня 2019 року, є наслідком чотирирічної праці Національної комісії з питань правопису.

Що ж вона пропонує?

  • Іменники третьої відміни, що закінчуються на -ть із попереднім приголосним, а також іменники кров, любов, осінь, сіль, Русь, Білорусь у родовому відмінку однини мають закінчення або .

Отже, тепер можна писати: безкрайності й безкрайности, меншості й меншости, свіжості й свіжости тощо.

Блог Пономарева: чому я пишу "радости", а не "радості"

  • В антропонімах літеру g рекомендують передавати через ґ, а h через г.

Але водночас тут так само маємо подвійне написання: Гарсія і Ґарсія, Гегель і Геґель, Гете і Ґете, Гуллівер і Ґуллівер і под.

  • Слово пів у розумінні половина тепер писатимемо окремо: пів віку, пів дороги, пів яблука.

Цим установлено одне правило написання замість трьох - раніше у різних випадках пів писалося разом, через дефіс і з апострофом.

  • У словах грецького походження th у переважній більшості випадків передаємо літерою т: антологія, бібліотека, естетика, математика, ритм, тромб, Прометей, Текля, Тесей, Бористен, Термопіли й под.

Там, де під впливом російської мови цей звук позначений літерою ф, можна писати і так, і так: анафема й анатема, дифірамб і дитирамб, ефір і етер, кафедра й катедра, міф і міт, Афіни й Атени, Голгофа й Голгота тощо.

  • У запозиченнях із грецької та латинської мов також запровадили подвійне написання: аудиторія і авдиторія, аудієнція і авдієнція, лауреат і лавреат, пауза і павза, фауна і фавна.
  • Уникаючи подвійної йотації, пишемо фоє, Гоя, Мая замість фойє, Гойя, Майя та подібне.
  • Нарешті виправлено помилку в написанні слова проєкт (із похідними), як об'єкт, суб'єкт, траєкторія замість теперішнього невмотивованого проект.
  • Ім'я Ігор як іменник м'якої групи в кличному відмінку має закінчення : Ігорю! (як кобзарю!, лікарю!), а не поширене досі неправильне Ігоре!
  • Слово священик тепер писатиметься з двома літерами н - священник.
  • Затверджено правила утворення фемінітивів - за допомогою суфіксів -к, -иц(я), -ин(я) та -ес. Наприклад, авторка, дизайнерка, директорка, редакторка.

Блог Пономарева: як я ставлюся до фемінітивів на кшталт членкиня

Новий правопис почне діяти після офіційної публікації.

Додам лише, що багатьох уболівальників за долю української мови результати цієї праці розчарували, адже вони прагнули більших змін.

Від редакції: від наших читачів надходить багато запитань щодо слова индик.

В Інституті української мови пояснили, що такого написання новий правопис не передбачає. И на початку слова закріпили в словах ич, икати, ирій, ирод.

----

Надсилайте запитання професору на адресу questions.ukrainian@bbc.co.uk! Відповідь має з'явитися упродовж одного-двох місяців. Перепрошуємо за затримку - запитань дуже багато.

Будь ласка, зверніть увагу, що професор Пономарів користується Проєктом українського правопису 1999 року, тож слова на кшталт инший, варіянт, радости - це не помилки.

Також на цю тему

Новини на цю ж тему