Блог професора Пономарева: про "правильно" і "вірно"

Доктор філологічних наук Олександр Пономарів відповідає на запитання читачів ВВС Україна.

Свої запитання професорові Пономареву надсилайте на адресу bbc.ukrainian.kiev@bbc.co.uk

Працівники редакції "Чортківський вісник" на Тернопіллі цікавляться, як ліпше називати мешканців Чорткова: чортківчани чи чортківці?

На мою думку, перевагу потрібно віддати варіянтові чортківці.

Звуковий комплекс чан з'являється тоді, коли в топонімі, від якого походить назва мешканців, є ц або цьк, що чергуються з ч або чч. Вінниця – вінничани, Донецьк – донеччани.

У назві Чортків такої звукосполуки немає, тому мешканці – чортківці.

Прикметники від назв племен араваки (корінні мешканці Південної Америки) та батаки (народність, що населяє острів Суматра в Індонезії), що про них пише читач Руслан, - відповідно аравацький та батацький. Порівняйте: таджиктаджицький, узбекузбецький.

Читача Юрія цікавить, як запитувати про ціну товарів на базарі та в крамниці: яка вартість, яка ціна, в яку ціну, по скільки, скільки коштує, по чому?

З перелічених варіянтів потрібно вилучити яка вартість, бо вартість і ціна – це різні речі.

Решту можна класифікувати так. Скільки коштує, в яку ціну – нейтральні вислови. По чому, по чім, скільки – розмовні, але цілком придатні для використання.

Як правильно писати – Лермонтов чи Лєрмонтов, запитує носій цього прізвища Олександр.

Звук л в українській мові буває твердий (лад, ловити, лукавий), м'який (ліс, сіль, льон, любий, лялька), м'який подовжений (гілля, зілля, весілля). У позиції перед е, и цей звук не твердий і не м'який, а нейтральний: лебідь, легкий, легені, лист, лисиця.

Звукосполуки лє в українській літературній мові немає. Тому пишемо й вимовляємо Лемешев, Лета (річка забуття), Лесбос (острів).

Отже, прізвище – Лермонтов.

Артем Ляликов запитує, коли потрібно казати правильно, а коли вірно.

Правильно означає так, як вимагають правила, норми, безпомилково. Наприклад, правильно писати, правильно вимовляти.

А вірно – синонім до слів незрадливо, віддано. Вірно любити, вірно служити Батьківщині.

Ще цього читача цікавить, чи доречно вживати в українській мові слово клік, коли йдеться про натискання курсором комп'ютерної мишки.

Це професійний жаргонізм, який комп'ютерники використовують для зручности спілкування. Можна його залишити, а можна придумати якесь українське слово, наприклад, субстантивувати – тобто зробити іменником – звуконаслідувальний вигук клац.

Попередні записи з блогу: