BBCUkrainian.com
Російська
Румунська
Інші мови
 
Останнє поновлення: четвер, 10 травня 2007 p., 16:33 GMT 19:33 за Києвом
 
Перешліть цю сторінку другові Версія для друку
Українські фільми - на презентації фестивалю в Каннах
 

 
 
Фільм
Цього року українські фільми вперше будуть представлені на презентації міжнародного кінофестивалю в Каннах.

Два роки тому український режисер Стрембіцький переміг у категорії документальних фільмів, але із повнометражними каннська публіка досі не знайома.

Попри те, що гості ювілейного Канського кінофестивалю не побачать три українських стрічки ані в конкурсній, ані в поза конкурсній програмі, директор міжнародного кінофестивалю “Молодість” Андрій Халпахчі переконаний, що це перший крок до знайомства світу з українським кіно.

Пан Халпахчі каже, що кінематограф в Україні вже не знаходиться на межі стагнації, оскільки головно розвивається завдяки незалежним комерційним студіям.

Разом із тим, річні обсяги підтримки кіно державою й досі можна порівняти з одним західним малобюджетним фільмом.

Своєрідний чорний гумор та іронія над пострадянськими реаліями стали впізнаваним у всьому світі почерком української режисерки Кіри Муратової, яка, утім, багато разів брала участь в міжнародних кінофестивалях під ''лейбою'' “Росія” через відсутність українського фінансування.

 Казати, що сьогодні в стагнації знаходиться виробництво українського кіно – це теж невірно. Поза державною підтримкою незалежними студіями знімаються українські фільми. Але ми не вміємо займатися промоцією українського кіно. Ця презентація – це перший крок. Безумовно, ми не сподіваємося, що бум розпочнеться і на мільйони доларів розкуплять українське кіно. Але дізнаються про те, що воно існує.
 
Андрій Халпахчі

Цього місяця на фестивалі Роберта де Ніро “Трібека” у Нью-Йорку навпроти нової стрічки Муратової “Два в одному” стояло – Україна, а серед акторів фігурували незмінна Литвинова та Богдан Ступка.

Тепер “Два в одному” покажуть на першій презентації українського кіна в Каннах разом із фільмом “Аврора” Оксани Байрак та “Обранець” Романа Балаяна – відомого українського режисера, який вперше за 17 років знімає кіно за українські гроші. Директор міжнародного кінофестивалю “Молодість” Андрій Халпахчі, який презентуватиме ті фільми, каже, що нині українському кінематографу бракує лише одного – промоції:

“Казати, що сьогодні в стагнації знаходиться виробництво українського кіно – це теж невірно. Поза державною підтримкою незалежними студіями знімаються українські фільми. Але ми не вміємо займатися промоцією українського кіно. Ця презентація – це перший крок. Безумовно, ми не сподіваємося, що бум розпочнеться і на мільйони доларів розкуплять українське кіно. Але дізнаються про те, що воно існує.”

Кінокритики починають обережно говорити про підйом українського кінематографу – якщо ще кілька років тому на рік у кращому випадку знімали один повнометражний фільм, нині їх у кілька разів більше за рахунок недержавних продакшн-студій. І попри те, що критики сперечаються щодо якості чи то естетичної цінності багатьох із них, Андрій Халпахчі каже, що головне, що кіно знімається.

Рік тому український кінематограф уперше отримав профільну структуру– Державну службу кінематографії, яку очолила Ганна Чміль, яка багато років курувала той напрямок на посаді заступника Міністра культури. Пані Чміль каже, що воліла би змінити державний підхід до українського фільму на протекціоністський – вона вже запропонувала парламенту зміни до податкового кодексу, за якими національне кіновиробництво позбавлятиметься податку на додану вартість.

Ганна Чміль радіє з того, що на кіно цього року в бюджеті виділили близько 50 мільйонів гривень – суттєва сума для українського кіно порівняно з попередніми бюджетними вливаннями, проте рівно вдвічі менша від мінімального гонорару голлівудської акторки Джулії Робертс, та й у сусідній Польщі на рік держава вкладає в кіно понад 190 мільйонів євро.

Разом із тим, критики не вважають це за найпершу проблему для гарного фільму – адже два роки тому молодому українському режисерові Ігорю Стрембіцькому вдалося отримати Золоту пальмову гілку за стрічку “Подорожні” бюджетом у три тисячі доларів.

На шістдесятому ювілейному кінофестивалі в Каннах, який розпочнеться 16 травня, України не буде ані поза конкурсом, ані в конкурсі, де цього року фігурують нові роботи корейців Вонг Кар-Вая та Кім Кі-Дука, епатажних американців Квентіна Тарантіно та Гаса Ван Сента та двох росіян – Андрія Звягінцева та Олександра Сокурова.

Директор кінофестивалю “Молодість” Андрій Халпахчі каже, що аби потрапити в конкурс, українському повному метрові треба бути поміченим закордонним дистриб’ютором і сподівається, що презентація в Каннах дасть змогу це зробити в майбутньому.

 
 
Також на цю тему
Фільми дублюватимуть українською на новій студії
31 січня 2007 | КУЛЬТУРА I CУСПІЛЬСТВО
Більше фільмів дублюватиметься українською
13 січня 2006 | КУЛЬТУРА I CУСПІЛЬСТВО
Коли на великому екрані заговорять українською?
02 червня 2005 | КУЛЬТУРА I CУСПІЛЬСТВО
Читайте також
 
 
Перешліть цю сторінку другові Версія для друку
 
  RSS News Feeds
 
BBC Copyright Logo ^^ На початок сторінки
 
  Головна сторінка| Україна| Бізнес | Світ| Культура i cуспільство| Преса|Докладно| Фотогалереї| Learning English| Погода|Форум
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
 Технічна допомога|Зв’язок з нами |Про нас|Новини е-поштою|Права та застереження