Відділ BBC Learning English відтепер щотижня пропонує вашій увазі нові мовні уроки з циклу Lingohack, які побудовані на основі заголовків головних новин.
- China opens longest glass bridge
- HRT increases risk of cancer
- Hindu monk claims to be 120 years old
China has opened the world's longest glass-bottomed bridge, connecting two cliffs. The structure is suspended 300 metres above a canyon in Hunan province. Visitors can peer into the abyss through reinforced glass panels. The bridge is only open to pedestrians – a maximum of 8,000 people can enter a day.
New research suggests the risk of developing breast cancer for women who take combined hormone replacement therapy may have been underestimated in earlier studies. A report by the Institute of Cancer Research found women taking the drug are almost three times more likely to develop cancer than those that are not on it.
Well, I don't know about you but this gentleman looks pretty good for what he claims is his age. He's a Hindu monk from India and says he is 120 years old! According to his passport, Swami Sivananda was born on August the 8th 1896. And he put his long life down to celibacy, no spices and daily yoga. India's passport authorities confirmed his age from a temple register, but it hasn't been possible so far to independently verify his age.
Слова і пояснення:
- peer - вдивлятися, придивлятися
- underestimated - недооцінений, тут - занижений
- put down to (фразове дієслово) - пояснив щось чимось
Інші уроки англійської мови на сторінці навчальних програм BBC Learning English.