Guardian: Тони Блэр хочет отменить "брексит"?

Тони Блэр Копірайт зображення Getty Images
Image caption Тони Блэр считает, что британцы заслуживают еще одного референдума о том, чтобы остаться в ЕС

Международная пресса пишет о плане британского экс-премьера Тони Блэра отменить "брексит", информационном эффекте помолвки принца Гарри, первых Bitcoin-миллионерах и холодах полярного Норильска.

Куда направляется "брексит"?

"Брексит" не является необратимым. Так считает бывший глава британского правительства Тони Блэр, который в выходные признался, что работает над тем, чтобы "откатить" "брексит" назад.

Как пишет Guardian, по мнению бывшего премьер-министра, британцы заслуживают второго референдума, ведь обещание о том, что с выходом из ЕС будет значительно больше расходов на систему здравоохранения, оказалась ложным.

"Когда факты меняются, думаю, люди имеют право изменить мнение", - заявил Блэр.

Guardian обращает внимание на то, что Тони Блэр всегда критиковал идею "брексита", но еще никогда так недвусмысленно не говорил о своих попытках отсрочить его.

"Многие люди могли проголосовать за "брексит", считая, что в случае выхода из Европы все эти деньги вернутся и мы сможем тратить их на здравоохранение. Это было довольно конкретное обещание тех, кто агитировал за "брексит", - аргументирует г-н Блэр.

Он добавил, что теперь четко видно, что лишние деньги на здравоохранение не появились. Более того, на эти цели будет потрачено меньше, ведь придется платить "огромный счет ЕС", считает экс-премьер.

Улыбающаяся пара объединяет Британию

Копірайт зображення EPA
Image caption Принц Гарри и Меган Маркл поженятся в мае

"Меган и Гарри спасают "брексит" - под таким заголовком французская газета Le Monde публикует статью о том, какой эффект имело известие о помолвке Меган Маркл и принца Гарри на внутреннюю политику в Великобритании.

Издание отмечает, что эта новость "оттеснила на задний план" не слишком приятные для Терезы Мэй данные о том, сколько Лондону придется заплатить на выход из Евросоюза.

Газета пишет, что новость о помолвке принца появилась в тот же день, когда стало известно о том, что британский премьер-министр готова согласиться на выплату 50 млрд евро.

"Вероятно, Меган и Гарри спасли "брексит". На следующий день фотографии с их улыбающимися лицами появились на первых полосах всех таблоидов, оттеснив внутрь газет новость о "предательстве" избирателей премьер-министром", - пишет Le Monde.

Газета также отмечает, что эффект помолвки на этом не заканчивается.

Запланированная на май свадьба может стать "моментом демонстрации национального единства, пока страна остается разделенной пополам голосованием за "брексит", отмечает Le Monde.

В темноте полярной ночи

Копірайт зображення Getty Images
Image caption Норильск находится на самом севере России

New York Times публикует обширный материал о российском городе Норильске, расположенном в 200 милях к северу от полярного круга.

"Это самый холодный и загрязненный индустриальный город России. А также богатый. По крайней мере, если считать стоимость значительных залежей палладия - редкого минерала, используемого в производстве мобильных телефонов и продающегося по цене более 1000 долларов за унцию", - пишет газета.

Издание отмечает, что Норильск - темный город.

С начала декабря солнце не восходит над этой местностью, оставляя жителей в "бесконечной ночи полярной зимы".

"Некоторые из жителей являются потомками бывших узников лагерей принудительных работ и остались здесь лишь потому, что было очень трудно покинуть столь отдаленный регион. Местные называют остальную Россию "материком". Нет ни дорог, ни железной дороги, которые соединяли бы Норильск с другими частями России вне Арктики", - пишет New York Times.

Однако многие приехали в город по собственной воле, благодаря обещаниям относительно высокой зарплаты и надежных рабочих мест в металлургической отрасли, отмечает издание.

И напоминает, что компания "Норильский никель" является крупнейшим в мире производителем палладия, а также поставляет никель, медь и другие металлы.

"Несмотря на ужасно жесткий климат, загрязнение окружающей среды и недостаток солнечного света с конца ноября по январь, многие жители очень гордятся Норильском и своей способностью выживать в условиях, которые даже самые выносливые россияне, живущие в других местах, назвали бы непригодными для жизни", - пишет New York Times.

Валюта на миллион

Копірайт зображення Getty Images
Image caption Братья Уинклвосс в свое время вложили в биткоины 11 млн долларов

О первых в мире Bitcoin-миллионерах пишет ирландская Irish Independent.

Газета рассказывает, что четыре года назад братья Тайлер и Кэмерон Уинклвосс вложили в биткоины 11 млн долларов, которые они получили от компании Facebook.

Братья учились в Гарварде вместе с основателем соцсети Марком Цукербергом, а в 2008 году получили 65 млн долларов после заявлений, что Цукерберг украл их идею.

Часть этой суммы и была вложена в биткоины, которые на тот момент стоили около 120 долларов за единицу.

На прошлой неделе цена биткоинов выросла до более 11 тысяч долларов.

Как пишет издание, этот рост "сделал миллионерами многих людей, которые на ранних стадиях инвестировали в криптовалюту, но близнецы Уинклвосс считаются первыми публичными лицами, превратившими инвестиции на сумму, превышающую миллиард долларов".

В прошлом году один из братьев назвал биткоины "улучшенной версией золота".

Irish Independent напоминает, что биткоины не выпускаются ни одним центральным банком. Эта валюта поддерживается сетью людей, которые ею пользуются.

Обзор подготовил Юрий Мартыненко, Служба мониторинга BBC

Новости по теме