Культобзор: возвращение Pink и скандальный портрет подростка

#MeToo Копірайт зображення Getty Images
Image caption Демонстрация в поддержку женского движения под хэштегом #MeToo

В обзоре мировых культурных событий:

  • Движение года
  • "Кошки и девушки"
  • Возвращение "ругающейся и откровенной"
  • Туфли для профессора

Движение года

Журнал Time назвал "Человеком года" "нарушительниц тишины" - женское движение, развернувшееся под хэштегом #MeToo, и глобальную общественную дискуссию, которую они вызвали, сообщает The New York Times.

Как заявил главный редактор журнала Эдвард Фельсенталь, движение вызвало "быстрые социальные изменения, которые мы могли видеть на протяжении десятилетий, которые начались благодаря личным актам мужества женщин и некоторых мужчин".

Как напоминает издание, материалы расследований обвинений в сексуальных домогательствах, выдвинутых против известного кинопродюсера Харви Вайнштейна, опубликованные в октябре газетой The New York Times и журналом The New Yorker, вызвали волну откровенных заявлений многих женщин.

После того, как Time объявил свой выбор, Тарана Бурке, автор идеи MeToo, и актриса Алиса Милано, которая в последнее время помогала популяризировать кампанию, заявили, что не планируют останавливаться на достигнутом.

"Изначально я говорила, что это не момент, а движение. Думаю, что настоящая работа начинается именно сейчас. Хэштег был лишь заявлением, а теперь надо вставать и приступать к работе", - рассказала Бурке.

Милано же стремится, чтобы компании принимали "кодексы поведения" и нанимали больше женщин.

"Мы все это расшевелили, и мы должны поддерживать друг друга и сказать: хватит, больше никогда", - заявила актриса.

Копірайт зображення THOMAS URBAIN/AFP/Getty Images
Image caption "Спящая Тереза" французского художника Бальтюса

"Снимите это немедленно"

Несмотря на протесты некоторых активистов, один из крупнейших музеев мира, нью-йоркский Метрополитен, отказывается убрать из экспозиции картину "Спящая Тереза" французского художника Бальтюса, пишет Daily Mail.

Бальтюс, настоящее имя которого Бальтазар Клосовски де Рола (1908-2001), известен портретами девушек и молодых женщин. Его коллекция под названием "Бальтюс: кошки и девушки - полотна и провокации" сейчас выставляется в Метрополитен.

Картина, которая вызвала бурное обсуждение, изображает девушку-подростка, которая сидит на стуле, согнув одну задранную ногу в колене так, что видно ее нижнее белье.

Впрочем, Миа Меррил, которая зарегистрировала электронную петицию с требованием снять картину с экспозиции, считает, что картина имеет сексуальный подтекст и изображает девушку с мужской точки зрения.

"Учитывая нынешнюю ситуацию вокруг обвинений в сексуальных домогательствах, количество которых увеличивается ежедневно, выставляя эту работу для массового просмотра, Мет романтизирует вуайеризм и объективизацию детей", - говорится в ее петиции. По ее мнению, музею было бы несложно найти замену этому полотну в своей богатой коллекции.

С ней не согласен представитель музея Кен Вайн, который видит в визуальном искусстве повод для обсуждения "путем информированной дискуссии и уважения к креативному высказыванию" и поощрению "эволюции нынешней культуры".

Копірайт зображення DANIEL LEAL-OLIVAS/AFP/Getty Images
Image caption 38-летняя американская певица Pink с триумфом вернулась на сцену

Pink вернулась

После пятилетнего перерыва на воспитание детей 38-летняя американская певица Pink (Пинк) с триумфом вернулась на сцену. Ее песни "продаются лучше, чем у Тейлор Свифт, и она все так же красноречива", с восторгом описывает Telegraph исполнительницу, известную откровенными песнями о своем сложном детстве, отношениях с мужем и отношении к американской политике.

Как рассказывает Pink, несмотря на 50 млн проданных записей ее предупреждали перед выходом первого после паузы альбома, что "поп-певицы, которым за 35, не попадают на радио".

Впрочем, не тут-то было: ее новый альбом Beautiful Trauma дебютировал на высших ступенях рейтинга Billboard в Великобритании и США в этом октябре. Она побила рекорд начальных продаж среди женщин, который до сих пор удерживал альбом Lemonade, выпущенный Beyoncé в 2016 году.

Главный сингл нового альбома под названием What About Us посвящен политике президента Дональда Трампа и обращается ко "всем тем лишенным прав людям, которых он предал". Впрочем, она видит надежду в совместных усилиях людей, "доведенных до отчаяния и вынужденных искать пути выживания".

"Ругающаяся, задумчивая, задиристая и сострадательная, все по очереди, она говорит, что никогда не прекращала чувствовать себя внутри 12-летним мальчишкой. Ее жесткая честность, как в песнях, так и в интервью, до сих пор отличает ее от других", - пишет газета.

Так, в интервью Telegraph она рассказала о "гендерно-нейтральном" подходе к воспитанию детей и о том, что приняла планы шестилетней дочери Уиллоу однажды "вступить в брак с африканской женщиной".

Копірайт зображення Getty Images
Image caption 63-летняя художница и профессор Любейна Химид планирует купить "действительно хорошую обувь"

Профессор и ее премия

"Горько-сладкой" назвала победу лауреат премии Тернера, одной из самых престижных в современном искусстве, Любейна Химид. В интервью Guardian 63-летняя художница и профессор современного искусства из Университета Центрального Ланкашира рассказала о своем отношении к премии и планах, как потратить полученные 25 тыс. фунтов.

"Я думаю, что бы я могла сделать, если бы выиграла ее, когда мне было 40. Было бы замечательно. Но, думаю, что теперь я могу сказать намного больше, и теперь у меня есть хорошая возможность это сделать. Но жить мне осталось немного. Когда впереди 20 лет - это не то же самое, что и 63 года позади", - улыбается Химид.

В галерее Ференс, где выставляются работы номинантов на премию Тернера, есть и ее зал, наполненный "буйством цветов, драмой и яркими работами, которые открывают темные и даже опасные стороны", рассказывает издание.

По словам художницы, родившейся на Занзибаре и воспитанной в Англии, решение выставить инсталляцию 1987 года, которая показывает большие вырезанные фигуры Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана, которые флиртуют под взглядами критиков и чернокожих слуг, пришло к ней, "потому что я не могла поверить, что у власти снова женщина-премьер-министр и американский президент, над которым смеются".

Что касается самой премии, Химид планирует купить "действительно хорошую обувь". Но большая часть денег пойдет на поддержку других художников, особенно на "преодоление колоссальной пропасти между значительным общественным интересом к искусству и ограниченным воображением прессы по его освещению".

Обзор подготовила Мария Кондрачук, Служба мониторинга ВВС

Новости по теме