СМИ: в Украину едет второй человек Ватикана

Пьетро Паролин Копірайт зображення UNIAN
Image caption Петр Порошенко встречался с Пьетро Паролином в Ватикане в 2015 году

Возвращение в Украину двух политзаключенных, чем грозит референдум в Британии украинцам, визит кардинала Пьетро Паролина и нарушения прав внутренних переселенцев - в обзоре украинской прессы за 15 июня.

Кого еще вернут домой

"Сегодня" выясняет, что стоит за возвращением в Украину двух политзаключенных из России, которых обменяли на двух украинцев, обвиняемых в сепаратизме.

Почему обменяли именно 74-летнего Юрия Солошенко и 26-летнего Геннадия Афанасьева, газете объясняет эксперт Руслан Бортник: оба украинца действительно больны и президент РФ Владимир Путин не хотел, чтобы они умерли в заключении.

По словам эксперта, в таком случае "они бы стали иконами российско-украинского конфликта".

Копірайт зображення UNIAN
Image caption Юрий Солошенко и Геннадий Афанасьев

"Сам факт обмена двух украинских граждан на четырех тоже украинцев (с журналисткой Глищинской в Россию выехали муж и ребенок) позволяет Путину сказать: во-первых, мы забрали из Украины журналистов, во-вторых - мать, родившую в СИЗО, в-третьих - это "гражданский конфликт... В обмене Савченко Путин проиграл: ему пришлось признать официальный статус ГРУшников. А в этом обмене - отыгрался", - цитирует газета эксперта.

Другие эксперты считают, что такой обмен может свидетельствовать о признании работы российских агентов влияния в Украине.

Газета предполагает, что следующими, кого поменяют, могут стать еще трое украинцев. Выбирать есть из кого, ведь по данным Центра гражданских свобод на территории РФ остается еще как минимум 31 политзаключенный, среди которых 16 крымских татар.

Чем грозит Украине "брексит"

"КП в Украине" выясняет, чем может обернуться для Украины выход Британии из Евросоюза.

Газета сообщает, что на референдуме, который назначен на 23 июня, предпочтения "за" и "против" пребывания в ЕС делятся поровну.

Эксперты предполагают, что в случае выхода Великобритании из ЕС могут пострадать не только фунт, евро и европейские валюты, но и украинская гривна.

Копірайт зображення GETTY IMAGES
Image caption Премьер-министр Великобритании агитирует остаться в ЕС

"Высока вероятность того, что в процессе девальвации фунта к евро, обе валюты просто рухнут по отношению к доллару и потянут за собой мелкие региональные валюты. Девальвация затронет и гривну, которая может подешеветь на 5-10%", - говорит финансовый аналитик Виталий Шапран.

С другой стороны, по мнению экспертов, после выхода Британии из ЕС многие компании, которые сейчас свободно торгуют в Евросоюзе, вынуждены будут переносить свои производства. Но Украине получить эти инвестиции вряд ли удастся, пишет газета.

Папа для Донбасса

О цели официального визита в Киев генерального секретаря Ватикана кардинала Пьетро Паролина, рассказывает "Україна молода".

Газета отмечает, что "второе лицо Ватикана" намерено продемонстрировать солидарность с украинцами в непростой период их истории. А также запустить гуманитарную программу "Папа для Украины" в помощь пострадавшим в результате конфликта на Донбассе.

Ожидается, что за пять полных дней кардинал посетит Киев, Запорожье и Львов: программа визита очень насыщенная и предусматривает дипломатическую, пасторальную и гуманитарную части.

По информации газеты, представитель Ватикана встретится не только с руководителями государства и духовенством, но и с вынужденными переселенцами в Запорожье.

Копірайт зображення AFP
Image caption Папа Римский однажды был в Украине в 2001 году

Программа также предусматривает "встречу с бедными".

Газета сообщает, что представитель Ватикана назвал примерный размер благотворительной помощи, которую католики Европы собрали для жителей Донбасса и переселенцев по инициативе Папы Римского Франциска.

А главный кабинет комитета по гуманитарной помощи будет размещаться в курии Харьковско-Запорожской епархии с целью гарантии фактической доставки собранных средств пострадавшим.

Нарушают права

Газета "День" побывала на пикете, который вчера состоялся под Кабинетом министров. Масштабное собрание проходило под лозунгом "За наши и ваши права" - против изменений в правительственное постановление №637 "Об осуществлении социальных выплат внутренне перемещенным лицам".

По мнению протестующих, документ внедряет много дискриминационных норм, касающихся механизма получения внутренне перемещенными лицами (ВПЛ) социальных выплат и пенсий.

Общественность возмутило, что изменения не только не обсуждались в обществе, но и не были согласованы с министерством по вопросам временно оккупированных территорий.

Копірайт зображення AFP
Image caption Правительство начинает строго контролировать переселенцев, которые хотят получать помощь от государства

По словам аналитика Елены Виноградовой, представители общественности вместе с чиновниками работали над предложениями к изменениям и неожиданно узнали, что постановление уже опубликовано, пишет газета.

Одна из главных проблем документа заключается в том, что даже после обновления справки ВПО, ее владелец начнет получать соцвыплаты минимум через два, а то и через шесть месяцев.

При этом выплаты за период ожидания не начисляются. "День" отмечает, что часто соцвыплаты - это единственный источник дохода для людей.

А если чиновники заподозрят, что переселенец не проживает по адресу, указанному в документах, к нему могут прийти с проверками даже представители СБУ.

Издание предполагает, что борьба за цивилизованный механизм получения соцвыплат будет длительной и сложной, так как согласно регламенту Кабмина, такой процесс будет продолжаться месяцами.

Люди готовы к борьбе за свои права, ведь, по их мнению, дискриминационное распоряжение - проблема не самих переселенцев, ибо нарушение прав в государстве касается всех ее граждан.

Служба мониторинга ВВС

Новости по теме

Ссылки

Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.