Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
01 Tháng 3 2007 - Cập nhật 17h06 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
Tội phạm Việt ở Anh qua lời người phiên dịch
 

 
 
Cảnh sát tại một cannabis farm
Cảnh sát khám nghiệm một nơi trồng tài mà của người Việt
Sau nhiều lần đi dịch cho tội phạm Việt ở Anh, chị Hương nói rằng có thể "đi guốc trong bụng họ, biết người nào nói thật, người nào diễn".

Tôi không nhớ chính xác đã tham gia dịch cho bao nhiêu trường hợp. Khoảng vài chục vụ trong vòng gần hai năm qua.

Nhìn chung, thời gian xét xử không cố định mà hoàn toàn phụ thuộc vào tính chất của từng vụ, ví dụ như án lẻ hay có tổ chức, bị can có nhận tội hay không, hoặc đã kháng cáo bao nhiêu lần.

Nhưng dính đến án có thể bị phạt tù thì ít nhất cũng bị tạm giam độ sáu tháng trước khi đưa ra xét xử, trừ những trường hợp được tại ngoại. Một vụ thường ra tòa nhiều lần.

Tội của người Việt chủ yếu là trồng tài mà (cần sa), ăn cắp, lái xe không bằng hoặc say rượu, vài trường hợp liên quan đến ẩu đả, giết người, nhưng cuối cùng đều “dính” đến trồng tài mà.

Trong thời gian đi dịch, tôi chưa thấy trường hợp nào thương tâm. Có người thực sự hốt hoảng, lo lắng, cũng có người tỏ ra bình thản, như đã chuẩn bị trước tinh thần, nhất là án tài mà. Tôi thấy đa phần đóng kịch giỏi.

Thường vì không biết tiếng nên mọi người rất thụ động, hỏi gì nói nấy. Và luôn luôn có một câu là “chị ơi (em ơi), nói giúp với luật sư giúp anh (em) với”.

Đa số người bị bắt là “người rơm” (người Việt sống bất hợp pháp ở Anh), cũng có người ở đây hợp pháp, và người Việt ở nước khác trong châu Âu đến London phạm tội nhưng số lượng ít.

Chối tội

Trong phiên xử, tôi thấy họ thường chối tội và nói loanh quanh. Có trường hợp khai rằng chồng bị đi tù, và vì sợ bị bắt theo nên bỏ ra mấy chục ngàn để chạy sang Anh, bởi thế cần phải đi làm để trả nợ.

Có người khai là bị chồng đánh đập, nên tìm cách thoát khỏi cảnh bị đọa đầy và sang Anh. Nhiều cô thì nói rằng bị ép vào nhà chứa và phải bỏ của chạy lấy người.

Lại có người khai mới sang Anh nên không biết gì, khi được thuê làm thì cứ nghĩ đi trồng thuốc bắc, không ngờ lại là tài mà.

Nhiều người bị bắt quả tang nhưng nói là đó là nhà của bạn, và vừa đến chơi thì bị bắt.

 Đa số người bị bắt là “người rơm” (người Việt sống bất hợp pháp ở Anh), cũng có người ở đây hợp pháp, và người Việt ở nước khác trong châu Âu đến London phạm tội nhưng số lượng ít
 
Chị Hương, người phiên dịch

Nhiều người nói rằng không có việc làm, không nơi ăn chốn ở nên nhận làm chăm sóc tài mà để có chỗ ở, thu nhập để sống.

Tôi cũng thường tranh thủ nói chuyện trong những trường hợp không bị cấm. Nhiều người nói rằng trước khi bị bắt, trong đầu họ không có khái niệm bị “tóm”.

Nhưng đôi khi họ vẫn vấp phải vận đen. Nhiều trường hợp sắp đến thời gian thu hoạch, bị tội phạm da đen vào giơ súng, dọa nạt và thậm chí phải gặt tài mà giúp chúng.

Nhiều luật sư vừa nhìn thấy tôi đã hỏi “mày đến dịch cho vụ ông X, Y, Z trồng tài mà phải không”. Tôi hỏi lại sao lại biết thì họ cười, nói là đó là tình trạng nổi cộm trong các vụ án liên quan tới người Việt Nam ở Anh .

Người Việt ở London thường biết nhau nhưng ai biết việc của người đó và không có nhiều hoạt động cộng đồng.

* Tên của người phiên dịch đã được thay đổi

 
 
Tên
Họ*
Thành phố
Nước
Điện thư
Điện thoại*
* không bắt buộc
Ý kiến
 
  
BBC có thể biên tập lại thư mà vẫn giữ đúng nội dung ý kiến và không bảo đảm đăng mọi thư gửi về.
 
CÁC BÀI LIÊN QUAN
Người Việt ở Anh bị trục xuất
18 Tháng 11, 2005 | Việt Nam
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân