Cập nhật: 09:58 GMT - thứ ba, 3 tháng 5, 2011

Pakistan bác bỏ cáo buộc liên quan Bin Laden

Pakistan lên tiếng

Báo Pakistan viết về cái chết của Bin Laden

Báo Pakistan viết về cái chết của Bin Laden

Tổng thống Asif Ali Zardari bác bỏ cáo buộc rằng việc đặc nhiệm Mỹ hạ sát Osama Bin Laden ở Pakistan cho thấy nước này đã thất bại trong cuộc chiến chống khủng bố.

Trong một bài xã luận đăng trên tờ Washington Post, ông Zardari nói đất nước Pakistan có lẽ "là nạn nhân đầu tiên của khủng bố".

Osama Bin Laden bị đặc nhiệm Hoa Kỳ bắn chết tại thành phố Abbottabad của Pakistan.

Tuy Pakistan không trực tiếp tham gia vụ tập kích này, ông Zardari nói Pakistan đã đóng vai trò quan trọng trong suốt nh̃ng năm qua.

Bin Laden là người sáng lập và thủ lĩnh của mạng lưới al-Qaeda. Ông được cho là người đã chuẩn thuận các vụ tấn công vào New York và Washington hôm 11/09/2001, và nhiều vụ đánh bom chết người khác.

Tên Osama Bin Laden nằm đầu danh sách truy nã của Mỹ trong hàng chục năm.

Quan chức Hoa Kỳ tuyên bố họ "chắc tới 99.9%" rằng người mà quân Mỹ bắn và tiêu diệt trong cuộc tấn công vào một tòa nhà được canh gác cẩn mật tại Abbottabad, và sau đó thủy táng, chính là Bin Laden.

Tòa nhà ở Abbottabad chỉ cách Học viện Quân sự Pakistan có vài trăm mét.

Quan chức Mỹ nói không thể tưởng tượng nổi rằng Bin Laden không có một hệ thống hỗ trợ ở Pakistan.

Trả giá đắt

Tuy nhiên trong bài xã luận của mình, Tổng thống Zardari giận dữ bác bỏ cáo buộc này, nói rằng Pakistan "chưa bao giờ và sẽ không bao giờ trở thành thánh địa của chủ nghĩa cực đoạn như báo chí mô tả".

Ông viết: "Những suy đoán vô căn cứ đó có thể là mồi ngon cho báo chí, nhưng không phản ánh đúng thực tế".

"Pakistan có đầy đủ lý do để căm ghét al-Qaeda như bất cứ quốc gia nào khác. Cuộc chiến chống khủng bố cũng là cuộc chiến của Pakistan."

Cố vấn chống khủng bố John Brennan

Cố vấn chống khủng bố John Brennan báo cáo về vụ tập kích

Ông Zardari nói Pakistan đã phải "trả giá đắt cho chính sách chống khủng bố của mình", với nhiều vụ tấn công nhằm vào thường dân và lực lượng an ninh nước này.

"Số binh lính tử nạn của chúng tôi nhiều hơn của tất cả các nước Nato cộng lại. Hai nghìn cảnh sát viên, 30.000 dân thường vô tội và cả một thế hệ của tiến bộ xã hội đã bị đánh mất."

Nhưng ông Zardari nói thêm rằng Pakistan sẽ không khuất phục trước các đe dọa của al-Qaeda.

Tổng thống Mỹ Barack Obama ca ngợi việc triệt tiêu Osama Bin Laden, nói đây là "một ngày tốt lành của nước Mỹ", và rằng thế giới nay sẽ là một nơi an toàn và tốt đẹp hơn.

Ông cũng ca ngợi "những người anh hùng" đã thực hiện chiến dịch, và trong một diễn văn tại Quốc hội, ông kêu gọi cử tọa chứng tỏ "một sự đoàn kết như sau sự kiện 11/9".

Hoa Kỳ vừa đặt các sứ quán của mình tại nước ngoài trong tình trạng báo động, cảnh báo người Mỹ trước nguy cơ al-Qaeda tấn công trả thù cái chết của Osama Bin Laden.

Bấm Mời quý vị bấm vào đây để chia sẻ ý kiến về đề tài này

Thông báo của TT Obama

Bạn cần mở JavaScript lên và cài phần mềm Flash Player mới nhất để nghe/xem.

Mở bằng chương trình nghe nhìn khác

Kính chào quý vị. Tối nay tôi có thể thông báo với toàn thể nhân dân Mỹ và thế giới rằng một chiến dịch do Hoa Kỳ thực hiện đã giết chết Osama bin Laden, lãnh tụ al - Qaeda và là kẻ khủng bố phải chịu trách nhiệm cho các vụ tàn sát hàng nghìn đàn ông, phụ nữ và trẻ em vô tội.

Gần 10 năm trước, một ngày đẹp trời tháng Chín đã biến thành đen tối bởi vụ tấn công tệ hại nhất nhắm vào nhân dân Hoa Kỳ trong lịch sử. Hình ảnh của ngày 11/9, đã xoáy vào tâm trí nước Mỹ, bởi những phi cơ bị bắt cóc trong một ngày trời không mây của tháng Chín: Toà Tháp Đôi sập xuống, khói đen bay lên từ Ngũ Giác Đài, xác chiếc phi cơ trong chuyến bay 93 tại Shanksvill, Pennsylvania, nơi có hành động anh hùng đã làm giảm đi những cảnh đau thương và tàn phá.

Và chúng ta cũng biết những hình ảnh đó chưa bao giờ thế giới nhìn thấy. Chiếc ghế để trống bên bàn ăn.

Những em nhỏ phải lớn lên không có cha hoặc mẹ. Các bậc cha mẹ không bao giờ biết được cảm xúc vòng tay ôm ấp của con mình đem lại. Gần 3.000 công dân có sinh mạng bị cướp đi khỏi thế giới của chúng ta, để lại một khoảng trống trong trái tim.

Vào ngày 11/9/2001, trong giờ khắc bi thương, người Mỹ chúng ta đã đến với nhau.

Chúng ta chìa tay ra với hàng xóm láng giềng, chúng ta băng vết thương chảy máu. Chúng ta xác tín lại giềng mối cộng đồng và quốc gia. Ngày hôm đó, xuất xứ của từng ai không quan trọng, Thượng Đế chúng ta tôn thờ khác nhau không quan trọng, chủng tộc, sắc tộc nào cũng không quan trọng, mà chúng ta đã đoàn kết như một Gia đình Nước Mỹ.

Chúng ta cũng đoàn kết trong cách thức bảo vệ quốc gia và đưa những kẻ gây ra vụ tấn công tàn độc đó ra trước công lý. Chúng ta nhanh chóng biết rằng vụ tấn công 11/9 do al-Qaeda - một tổ chức do Osama bin Laden lãnh đạo và đã không khai tuyên chiến với Hoa Kỳ, cam kết giết người dân vô tội ở nước ta và trên toàn cầu. Vì thế, chúng ta giao chiến với al - Qaeda để bảo vệ nhân dân, bảo vệ bạn hữu và các đồng minh.

Trong vòng 10 năm qua, nhờ nỗ lực không mệt mỏi và anh hùng của quân đội và các cơ quan chuyên nghiệp chống khủng bố, chúng ta đã đạt những thành tựu lớn. Chúng ta đã phá vỡ các vụ tấn công và tăng cường bảo vệ quốc nội. Tại Afghanistan, chúng ta đã loại bỏ chính quyền Taliban vốn từng cho bin Laden và al Qaeda chỗ trú ẩn và sự hỗ trợ. Quanh địa cầu, chúng ta đã hợp tác cùng bạn bè và đồng minh để bắt và giết nhiều tên khủng bố, gồm cả một số thủ phạm vụ tấn công 11/9.

Thế nhưng Osama bin Laden đã né tránh và trốn thoát được qua biên giới Afghanistan, vào Pakistan. Cùng lúc, al - Qaeda tiếp tục hoạt động dọc đường biên giới đó, và điều hành các cơ sở liên kết của chúng trên khắp thế giới.

Không lâu sau khi lên nhậm chức, tôi đã ra lệnh cho Leon Panetta, giám đốc CIA, phải coi vụ giết chết hoặc bắt sống bin Laden là ưu tiên hàng đầu của chúng ta trong cuộc chiến chống lại al Qaeda, cho dù chúng ta phải tiếp tục các nỗ lực ngăn chặn, phá vỡ hoặc triệt tiêu mạng lưới của y.

Và vào tháng Tám năm ngoái, sau nhiều năm hoạt động bền bỉ, ngành tình báo của chúng ta đã thông báo cho tôi đầu mối có thể dẫn tới bin Laden. Dù chưa chắc chắn hẳn, và còn phải mất hàng tháng để bám theo mạch đó ở ngoài thực địa, tôi đã liên tục gặp cơ quan an ninh quốc gia để cùng mở rộng phạm vi thông tin về khả năng xác định nơi trú ẩn của bin Laden nằm sâu trong lãnh thổ Pakistan. Cuối cùng, vào tuần trước, tôi quyết định rằng chúng ta có đủ tin tình báo để ủy quyền cho thực hiện chiến dịch bắt Osama bin Laden để đưa y ra trước công lý.

Hôm nay, theo lệnh của tôi, Hoa Kỳ đã mở một vụ công kích vào khu nhà ở Abbottabad, Pakistan. Một nhóm binh sĩ Hoa Kỳ đã thực hiện vụ này với lòng dũng cảm và năng lực cao. Không ai trong số họ bị thương. Họ cũng cố gắng tránh thương vong cho dân thường. Sau vụ đọ súng, họ đã giết chết Osama bin Laden và giữ xác của y.

Trong hơn hai thập niên qua, bin Laden là lãnh tụ của al-Qaeda và là biểu tượng của tổ chức này. Y đã liên tục lập mưu tấn công đất nước chúng ta và bạn bè, đồng minh của Hoa Kỳ. Cái chết của bin Laden đánh dấu thành công lớn nhất cho tới nay trong nỗ lực của đất nước nhằm hạ gục al-Qaeda.

Nhưng cái chết của y chưa phải là dấu chấm hết cho nỗ lực chung. Không ai tin rằng ai Qaeda không tiếp tục theo đuổi các vụ tấn công chống lại chúng ta. Vì thế, chúng ta cần phải cảnh giác ở trong và ngoài nước.

Chúng ta muốn xác nhận rằng Hoa Kỳ không bao giờ và sẽ không bao giờ gây chiến với Hồi giáo. Tôi đã nói rõ, như Tổng thống Bush đã nói sau ngày 11/9, rằng cuộc chiến của chúng ta không nhằm vào đạo Hồi. Osama bin Laden không phải là một lãnh tụ Hồi giáo, y là một kẻ giết người Hồi giáo hàng loạt. Đúng thế, al-Qaeda đã giết nhiều người Hồi giáo trên thế giới và ở cả trên đất Mỹ. Vì thế, ngày tàn của y là ngày vui của tất cả những ai tin vào hòa bình và nhân phẩm (...)

(...)

Xin cho tôi nhắc lại rằng chúng ta làm được những điều này không phải vì sức mạnh tiền bạc hoặc quyền lực, mà vì chúng ta là Một Quốc gia, đứng dưới Thượng Đế, không chia rẽ, với Tự do và Công lý cho tất cả.

Xin cảm ơn. Cầu Thượng Đế phù hộ cho các bạn và cho Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ.

Bấm Mời quý vị chia sẻ ý kiến về cái chết của ông Osama Bin Laden với Diễn đàn BBC.

Hình ảnh

  • Lãnh tụ Al-Qaeda, Osama Bin Laden, vừa bị giết chết sau một chiến dịch truy lùng kéo dài gần một thập niên. Con trai của một nhà triệu phú Ả Rập Saudi, ông bắt đầu cầm vũ khí khi chống lại cuộc xâm chiếm Afghanistan của Liên Xô năm 1979.
  • Quyết tâm chiến đấu chống lại lực lượng của Liên Xô, ông tới Afghanistan. Tại đó suốt một thập niên ông chiến đấu trong một chiến dịch đã dẫn đến thắng lợi của mujahideen (các chiến binh Hồi giáo).
  • Mối hận thù của Bin Laden đối với Liên Xô đã chuyển sang nhắm vào Hoa Kỳ khi quân đội nước này đóng tại Ả Rập Saudi, là nơi có hai trong số các địa điểm thiêng liêng của Hồi giáo vào thời kỳ Chiến tranh vùng Vịnh chống lại Iraq. Bin Laden xem sự hiện diện đó là một sự phỉ báng.
  • Người ta cho rằng Bin Laden có dính dáng tới vụ đánh bom năm 1993 tại Trung tâm thương mại thế giới ở New York; vụ đánh bom xe hơi tại thủ đô Saudi, Riyadh; vụ đánh bom bằng xe tải tại một doanh trại ở Ả Rập Saudi khiến 19 lính Mỹ bị thiệt mạng năm 1996; và các vụ tấn công tại đại sứ quán Mỹ ở Kenya và Tanzania năm 1998.
  • Nhưng Bin Laden thực sự thu hút sự chú ý của thế giới vào ngày 11 tháng Chín năm 2001, khi xảy ra các vụ tấn công tại New York và Ngũ Giác Đài ở Washington khiến gần 3.000 người thiệt mạng.
  • Mặc dù lực lượng Mỹ vào Afghanistan cuối năm 2001, Bin Laden đã vượt qua biên giới sang Pakistan. Ông tiếp tục lẩn trốn cuộc truy lùng gần một thập niên mặc dù bị coi là người "bị săn lùng nhất thế giới".
  • Ông được nhiều người ủng hộ tại Pakistan, nơi ông được nhìn nhận là một chiến binh vì tự do chống lại Hoa Kỳ và Israel - không như cách nhìn của nhiều người phương Tây là một kẻ khủng bố với bàn tay dính máu của hàng ngàn người.
  • Mặc dù sống trong tình trạng lẩn trốn, ông vẫn duy trì sự hiện diện của mình dưới con mắt của công chúng bằng việc thỉnh thoảng xuất hiện trong các đoạn video gửi các thông điệp của mình tới các ủng hộ viên và tới các chính phủ phương tây.
  • Tin bất ngờ về việc ông bị lực lượng Mỹ giết chết tại Pakistan đã dẫn tới có các cuộc ăn mừng muộn hồi đêm qua bên ngoài Tòa Bạch Ốc ở Washington và tại cả New York.
  • Đặc nhiệm của Hải quân Mỹ (Navy Seal) đã tấn công và bắn chết Osama Bin Laden trong khu nhà riêng này ở Abbottabah, Pakistan.

BBC © 2014 BBC không chịu trách nhiệm về nội dung các trang bên ngoài.

Trang này hiển thị tốt nhất với phần mềm lướt mạng có mở CSS. Nếu không có chức năng này, hoặc phần mềm cũ, bạn vẫn đọc được nội dung trên trang này nhưng không tận dụng được hết các chức năng. Nếu có thể hãy nghĩ đến chuyện nâng cấp phần mềm hoặc mở CSS lên.