上海世博会吉祥物海宝被指“抄袭”

上海世博会吉祥物海宝(17/03/2010)
Image caption 世博会官网称,吉祥物海宝寓意为“四海之宝”,以“人”为核心创意。

上海世博会宣传歌被指抄袭的风波刚告一段落,世博会吉祥物“海宝”与“中国馆”设计又被人质问是否涉嫌抄袭。

世博局新闻发言人徐威表示,如果有人觉得被侵权,完全可以透过法律途径予以解决。

台湾媒体引述海宝设计者、台湾人巫永坚说,“海宝”是依照“海纳百川”的理念设计,艺术创作不能仅凭相似或近似就随便指控他人抄袭。

巫永坚回应说,被指控抄袭是对他人格上的侮辱,如果对方是恶意指控,他不排除采取法律行动。

再涉抄袭?

香港媒体报道,在上海世博局周五召开的记者会上,美国全国公共广播公司驻沪记者林慕莲用中文质疑“海宝”是否抄袭美国卡通人物“冈比”(Gumby)。

她说,这两件作品看起来很像,这是否代表涉嫌抄袭?林慕连当场拿出海宝与冈比的照片给全场媒体拍照,说明她的质疑。

在现场众多电视台和文字记者纷纷抢拍这位照片时,林慕莲又拿出两张图片质疑中国馆的造型与日本建筑师安藤忠雄的作品相似。

主持记者会的世博局宣传部长徐威表示,“海宝出来已经很长一段时间,如有人觉得被侵犯,那他应该透过法律途径早就站出来了。”

世博局回应

徐威说,“版权问题是法律问题,如有抄袭嫌疑通过法律途径解决,并非谁说抄袭就算抄袭。”

对于中国馆问题,徐威表示,斗拱是中国的一种建筑元素,在中国及中国馆类似的元素还很多。

上海世博会主题曲《2010等你来》被指抄袭日本歌星的曲调,引起舆论哗然。

后来,日本歌星冈本真夜表示同意上海世博会申请使用冈本旧曲作为世博曲《2010等你来》的曲调。

日本《产经新闻》评论说,上海世博会从暂停播放到向冈本事务所申请版权,便是承认了《2010等你来》的盗版性质。

更多有关此项报道的内容

相关链接

BBC不为BBC以外的网站的内容负责